TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MICRO-IMAGE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-11-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computer Graphics
- Computer Display Technology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- microimage
1, fiche 1, Anglais, microimage
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A miniature image that has to be enlarged in order to become readable. 2, fiche 1, Anglais, - microimage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
microimage: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 3, fiche 1, Anglais, - microimage
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infographie
- Techniques d'affichage (Ordinateurs)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- micro-image
1, fiche 1, Français, micro%2Dimage
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Image illisible sans agrandissement préalable. 1, fiche 1, Français, - micro%2Dimage
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
micro-image : désignation et définition normalisées par l'Association canadienne de normalisation (CSA). 2, fiche 1, Français, - micro%2Dimage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Gráficos de computadora
- Técnicas de visualización (Computadoras)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- microimagen
1, fiche 1, Espagnol, microimagen
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Imagen demasiado pequeña para ser visualizada sin aumento. 1, fiche 1, Espagnol, - microimagen
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-05-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Micrographics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Micro-Image Management Section
1, fiche 2, Anglais, Micro%2DImage%20Management%20Section
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Micrographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Section des services de micro-image
1, fiche 2, Français, Section%20des%20services%20de%20micro%2Dimage
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Section de la micrographie 1, fiche 2, Français, Section%20de%20la%20micrographie
correct
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-01-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Computer Peripheral Equipment
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- micro-image display terminal 1, fiche 3, Anglais, micro%2Dimage%20display%20terminal
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Périphériques (Informatique)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- terminal de micro-image
1, fiche 3, Français, terminal%20de%20micro%2Dimage
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- terminal de visionnement des micro-images 1, fiche 3, Français, terminal%20de%20visionnement%20des%20micro%2Dimages
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Le plus petit modèle actuellement disponible et offrant une configuration complète comprend un micro-filmeur pour le transfert des documents sur microfilm, un terminal de visionnement des micro-images avec photocopieuse intégrée (...) 1, fiche 3, Français, - terminal%20de%20micro%2Dimage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aeronautics and Aerospace Industry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- video-chip 1, fiche 4, Anglais, video%2Dchip
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Aéronautique et aérospatiale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- micro-image magnétique
1, fiche 4, Français, micro%2Dimage%20magn%C3%A9tique
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


