TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MICRO-ORGANISME [34 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-12-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Wastewater Treatment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- purifying microorganism
1, fiche 1, Anglais, purifying%20microorganism
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
In addition to organic matter[, the wastewater contains] adequate amounts of organic nitrogen to support the purifying microorganisms of the biological systems ... 2, fiche 1, Anglais, - purifying%20microorganism
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- purifying micro-organism
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Traitement des eaux usées
Fiche 1, La vedette principale, Français
- microorganisme épurateur
1, fiche 1, Français, microorganisme%20%C3%A9purateur
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Des travaux] montrent que l'élimination de la pollution carbonée biodégradable est favorisée par la bonne aération du milieu poreux et la colonisation du massif par les microorganismes épurateurs. 1, fiche 1, Français, - microorganisme%20%C3%A9purateur
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- micro-organisme épurateur
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Tratamiento de aguas residuales
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- microorganismo depurador
1, fiche 1, Espagnol, microorganismo%20depurador
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-11-16
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Animal Feed (Agric.)
- Mammals
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- rumen microorganism
1, fiche 2, Anglais, rumen%20microorganism
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- ruminal microorganism 2, fiche 2, Anglais, ruminal%20microorganism
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
rumen microorganism; ruminal microorganism: designations usually used in the plural. 3, fiche 2, Anglais, - rumen%20microorganism
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- rumen micro-organism
- ruminal micro-organism
- rumen microorganisms
- ruminal microorganisms
- rumen micro-organisms
- ruminal micro-organisms
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Alimentation des animaux (Agric.)
- Mammifères
Fiche 2, La vedette principale, Français
- microorganisme du rumen
1, fiche 2, Français, microorganisme%20du%20rumen
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le rumen est le plus volumineux des quatre compartiments de l'estomac du polygastrique. C’est un milieu de travail extrêmement favorable au développement de la flore microbienne qui y réside. L'animal hôte de ces importantes colonies de microorganismes tire avantage de leur présence. C'est en quelque sorte un échange de services : le ruminant offre un milieu de vie propice et des aliments aux microorganismes alors que ces derniers dégradent et synthétisent les nutriments sous des formes beaucoup plus assimilables. [...] Le travail des microorganismes du rumen consiste, dans une première étape, à dégrader les nutriments ingérés par l'animal. 2, fiche 2, Français, - microorganisme%20du%20rumen
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
microorganisme du rumen : désignation habituellement utilisée au pluriel. 3, fiche 2, Français, - microorganisme%20du%20rumen
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- micro-organisme du rumen
- microorganismes du rumen
- micro-organismes du rumen
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-06-10
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Collaboration with the FAO
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- antimicrobial resistant micro-organism
1, fiche 3, Anglais, antimicrobial%20resistant%20micro%2Dorganism
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ARM 2, fiche 3, Anglais, ARM
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Antimicrobial-resistant micro-organisms can develop and move between food-producing animals and humans by direct exposure or through the food chain and the environment. ARM is therefore a multisectoral problem encompassing the interface between humans, animals and the environment. 3, fiche 3, Anglais, - antimicrobial%20resistant%20micro%2Dorganism
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- anti-microbial resistant micro-organism
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Collaboration avec la FAO
Fiche 3, La vedette principale, Français
- micro-organisme résistant aux antimicrobiens
1, fiche 3, Français, micro%2Dorganisme%20r%C3%A9sistant%20aux%20antimicrobiens
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- microorganisme résistant aux antimicrobiens 2, fiche 3, Français, microorganisme%20r%C3%A9sistant%20aux%20antimicrobiens
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Bien que la bactérie Clostridium difficile ne soit habituellement pas considérée comme un microorganisme résistant aux antimicrobiens, l'infection à Clostridium difficile (ICD) peut être attribuable aux traitements médicamenteux standard couramment prescrits pour les infections non associées, parce que les bactéries sont naturellement résistantes à de nombreux antimicrobiens et se propagent rapidement dès que les microorganismes co-existants ont été éliminés par l'utilisation de ces médicaments. 2, fiche 3, Français, - micro%2Dorganisme%20r%C3%A9sistant%20aux%20antimicrobiens
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Wastewater Treatment
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- floc-forming microorganism
1, fiche 4, Anglais, floc%2Dforming%20microorganism
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- floc-forming micro-organism
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Traitement des eaux usées
Fiche 4, La vedette principale, Français
- micro-organisme floculant
1, fiche 4, Français, micro%2Dorganisme%20floculant
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les boues activées sont utilisées comme épuration biologique dans le traitement des eaux usées. La boue activée, composée essentiellement de micro-organismes floculants, est mélangée avec de l'oxygène dissous et de l'eau usée. 1, fiche 4, Français, - micro%2Dorganisme%20floculant
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- microorganisme floculant
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2013-04-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Scientific Measurements and Analyses
- Scientific Research
- Medicine and Health
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- reference microorganism
1, fiche 5, Anglais, reference%20microorganism
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A microbial strain obtained from a recognized culture collection. 1, fiche 5, Anglais, - reference%20microorganism
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
reference microorganism: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 5, Anglais, - reference%20microorganism
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- reference micro-organism
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Mesures et analyse (Sciences)
- Recherche scientifique
- Médecine et santé
Fiche 5, La vedette principale, Français
- micro-organisme de référence
1, fiche 5, Français, micro%2Dorganisme%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Souche microbienne obtenue à partir d'une collection de culture reconnue. 1, fiche 5, Français, - micro%2Dorganisme%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
micro-organisme de référence : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 5, Français, - micro%2Dorganisme%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- microorganisme de référence
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Medición y análisis (Ciencias)
- Investigación científica
- Medicina y Salud
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- microorganismo de referencia
1, fiche 5, Espagnol, microorganismo%20de%20referencia
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Cepa microbiana obtenida de una colección reconocida de cultivos. 1, fiche 5, Espagnol, - microorganismo%20de%20referencia
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-12-14
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Wastewater Treatment
- Biotechnology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- thermophile
1, fiche 6, Anglais, thermophile
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- thermophilic microorganism 2, fiche 6, Anglais, thermophilic%20microorganism
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
An organism that grows best at temperatures of 50 °C or higher. 3, fiche 6, Anglais, - thermophile
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- thermophilic micro-organism
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Traitement des eaux usées
- Biotechnologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- thermophile
1, fiche 6, Français, thermophile
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- micro-organisme thermophile 2, fiche 6, Français, micro%2Dorganisme%20%20thermophile
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Organisme dont la croissance est favorisée à des températures égales ou supérieures à 50 °C. 3, fiche 6, Français, - thermophile
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- microorganisme thermophile
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Tratamiento de aguas residuales
- Biotecnología
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- termófilo
1, fiche 6, Espagnol, term%C3%B3filo
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Organismo cuya temperatura óptima de desarrollo está por encima de 40 ºC. 2, fiche 6, Espagnol, - term%C3%B3filo
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-02-24
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- drug-resistant organism
1, fiche 7, Anglais, drug%2Dresistant%20organism
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A patient admitted to the hospital with an infection may develop during the hospitalization a superinfection with another organism. Often this superinfection is with a more virulent or drug-resistant organism. 1, fiche 7, Anglais, - drug%2Dresistant%20organism
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
drug resistance: the ability of a microorganism to withstand the effects of a drug that are lethal to most members of its species. Primary drug resistance refers to initial infection by a resistant organism; secondary drug resistance to resistance that develops during the course of therapy. 2, fiche 7, Anglais, - drug%2Dresistant%20organism
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- micro-organisme résistant au médicament
1, fiche 7, Français, micro%2Dorganisme%20r%C3%A9sistant%20au%20m%C3%A9dicament
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- microorganisme résistant au médicament 2, fiche 7, Français, microorganisme%20r%C3%A9sistant%20au%20m%C3%A9dicament
proposition, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Microorganismes qui survit, et éventuellement se reproduit, en présence d'un médicament censé le détruire. 1, fiche 7, Français, - micro%2Dorganisme%20r%C3%A9sistant%20au%20m%C3%A9dicament
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- microorganisme résistant au médicament
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-09-09
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- oxidase positive organism
1, fiche 8, Anglais, oxidase%20positive%20organism
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 8, Anglais, - oxidase%20positive%20organism
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 8, La vedette principale, Français
- micro-organisme produisant une réaction oxydase positive
1, fiche 8, Français, micro%2Dorganisme%20produisant%20une%20r%C3%A9action%20oxydase%20positive
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- microorganisme produisant une réaction oxydase positive 2, fiche 8, Français, microorganisme%20produisant%20une%20r%C3%A9action%20oxydase%20positive
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 8, Français, - micro%2Dorganisme%20produisant%20une%20r%C3%A9action%20oxydase%20positive
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- nonfermenter 1, fiche 9, Anglais, nonfermenter
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 9, Anglais, - nonfermenter
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 9, La vedette principale, Français
- micro-organisme sans pouvoir de fermentation
1, fiche 9, Français, micro%2Dorganisme%20sans%20pouvoir%20de%20fermentation
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- microorganisme sans pouvoir de fermentation 2, fiche 9, Français, microorganisme%20sans%20pouvoir%20de%20fermentation
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 9, Français, - micro%2Dorganisme%20sans%20pouvoir%20de%20fermentation
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2011-09-07
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- nonfastidious organism
1, fiche 10, Anglais, nonfastidious%20organism
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 10, Anglais, - nonfastidious%20organism
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 10, La vedette principale, Français
- micro-organisme non exigeant
1, fiche 10, Français, micro%2Dorganisme%20non%20exigeant
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- microorganisme non exigeant 2, fiche 10, Français, microorganisme%20non%20exigeant
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 10, Français, - micro%2Dorganisme%20non%20exigeant
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-08-10
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Gram-positive microorganism
1, fiche 11, Anglais, Gram%2Dpositive%20microorganism
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 11, Anglais, - Gram%2Dpositive%20microorganism
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 11, La vedette principale, Français
- micro-organisme Gram positif
1, fiche 11, Français, micro%2Dorganisme%20Gram%20positif
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- microorganisme Gram positif 2, fiche 11, Français, microorganisme%20Gram%20positif
nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 11, Français, - micro%2Dorganisme%20Gram%20positif
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- fermenting organism
1, fiche 12, Anglais, fermenting%20organism
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 12, Anglais, - fermenting%20organism
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 12, La vedette principale, Français
- micro-organisme de fermentation
1, fiche 12, Français, micro%2Dorganisme%20de%20fermentation
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- microorganisme de fermentation 2, fiche 12, Français, microorganisme%20de%20fermentation
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 12, Français, - micro%2Dorganisme%20de%20fermentation
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-08-05
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- fermenter 1, fiche 13, Anglais, fermenter
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 13, Anglais, - fermenter
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 13, La vedette principale, Français
- micro-organisme avec pouvoir de fermentation
1, fiche 13, Français, micro%2Dorganisme%20avec%20pouvoir%20de%20fermentation
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- microorganisme avec pouvoir de fermentation 2, fiche 13, Français, microorganisme%20avec%20pouvoir%20de%20fermentation
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 13, Français, - micro%2Dorganisme%20avec%20pouvoir%20de%20fermentation
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-08-04
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Biochemistry
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- fastidious microorganism
1, fiche 14, Anglais, fastidious%20microorganism
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 14, Anglais, - fastidious%20microorganism
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Biochimie
Fiche 14, La vedette principale, Français
- micro-organisme exigeant
1, fiche 14, Français, micro%2Dorganisme%20exigeant
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- microorganisme exigeant 2, fiche 14, Français, microorganisme%20exigeant
nom masculin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 14, Français, - micro%2Dorganisme%20exigeant
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-08-04
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- fastidious bacterium
1, fiche 15, Anglais, fastidious%20bacterium
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 15, Anglais, - fastidious%20bacterium
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 15, La vedette principale, Français
- micro-organisme exigeant
1, fiche 15, Français, micro%2Dorganisme%20exigeant
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- microorganisme exigeant 1, fiche 15, Français, microorganisme%20exigeant
nom masculin
- micro-organisme pernicieux 1, fiche 15, Français, micro%2Dorganisme%20%20pernicieux
à éviter, nom masculin
- microorganisme pernicieux 1, fiche 15, Français, microorganisme%20pernicieux
à éviter, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 15, Français, - micro%2Dorganisme%20exigeant
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- capnophilic organism
1, fiche 16, Anglais, capnophilic%20organism
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 16, Anglais, - capnophilic%20organism
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Fiche 16, La vedette principale, Français
- micro-organisme capnophile
1, fiche 16, Français, micro%2Dorganisme%20capnophile
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
- microorganisme capnophile 2, fiche 16, Français, microorganisme%20capnophile
nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 16, Français, - micro%2Dorganisme%20capnophile
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2011-07-05
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
- Special-Language Phraseology
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- bind to an organism
1, fiche 17, Anglais, bind%20to%20an%20organism
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 17, Anglais, - bind%20to%20an%20organism
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 17, La vedette principale, Français
- se fixer sur un micro-organisme 1, fiche 17, Français, se%20fixer%20sur%20un%20micro%2Dorganisme
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- se fixer sur un microorganisme 2, fiche 17, Français, se%20fixer%20sur%20un%20microorganisme
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 17, Français, - se%20fixer%20sur%20un%20micro%2Dorganisme
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2011-02-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Biochemistry
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- facultative organism
1, fiche 18, Anglais, facultative%20organism
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- facultative microorganism 2, fiche 18, Anglais, facultative%20microorganism
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[An] organism that can carry out both options of a mutually exclusive process (e.g., aerobic and anaerobic metabolism). 3, fiche 18, Anglais, - facultative%20organism
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Escherichia coli is a consistent inhabitant of the human intestinal tract, and it is the predominant facultative organism in the human gastrointestinal tract ... 4, fiche 18, Anglais, - facultative%20organism
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- facultative micro-organism
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Biochimie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- organisme facultatif
1, fiche 18, Français, organisme%20facultatif
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- micro-organisme facultatif 2, fiche 18, Français, micro%2Dorganisme%20%20facultatif
nom masculin
- microorganisme facultatif 2, fiche 18, Français, microorganisme%20facultatif
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'association ischémie, oedème et inflammation du tissu sous-cutané entraîne une diminution de la PO2 et permet la croissance des anaérobies obligatoires (p. ex. Bacteroïdes) tout en favorisant le métabolisme anaérobie par des organismes facultatifs (p. ex. E. coli). 1, fiche 18, Français, - organisme%20facultatif
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2011-01-10
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Microbiology and Parasitology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- micro-organism
1, fiche 19, Anglais, micro%2Dorganism
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- microorganism 2, fiche 19, Anglais, microorganism
correct
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Any plant or animal of microscopical size; a protozoan, fungus, bacterium, or virus. 1, fiche 19, Anglais, - micro%2Dorganism
Record number: 19, Textual support number: 2 DEF
An organism belonging to the categories of viruses, bacteria, fungi, algae or protozoa. Most of them are small, and the group owes its cohesion to the similarity of methods for their handling. 3, fiche 19, Anglais, - micro%2Dorganism
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
The variety of technological uses to which microorganisms are put is enormous. In brewing and baking, the alcohol and carbon dioxide produced in fermentation by yeasts are utilized. Bacterial fermentations are used industrially to produce organic acids and solvents. In food manufacture, microorganisms are used for the production of vinegar, the preservation of olives, sauerkraut, and pickles, for the souring of cream in making butter, for the ripening of cheese, and for the curing of tea and tobacco. 4, fiche 19, Anglais, - micro%2Dorganism
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 19, La vedette principale, Français
- micro-organisme
1, fiche 19, Français, micro%2Dorganisme
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- microorganisme 2, fiche 19, Français, microorganisme
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Tout organisme vivant visible seulement au microscope. Appartenant aux trois règnes (bactéries, levures, protozoaires). Ils sont aussi des agents actifs dans les fermentations et participent à la décomposition des matières organiques. 1, fiche 19, Français, - micro%2Dorganisme
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
Chaque cellule contient plusieurs milliers d'enzymes, chacune étant capable de catalyser un type de réactions chimiques. [...] Ainsi les biotechnologies nouvelles reposent maintenant à la fois sur l'usage des micro-organismes vivants, mais aussi sur celui des enzymes isolées des cellules et sur des cellules mortes agissant comme réservoirs d'enzymes. 3, fiche 19, Français, - micro%2Dorganisme
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Tend à se substituer à MICROBE dans le langage scientifique. Pour certains, les virus font partie des microorganismes. 4, fiche 19, Français, - micro%2Dorganisme
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Microbiología y parasitología
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- microorganismo
1, fiche 19, Espagnol, microorganismo
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- microbio 2, fiche 19, Espagnol, microbio
correct, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Nombre aplicado a los seres monocelulares, vegetales o animales, solamente visibles con el microscopio; particularmente, a los que producen enfermedades. 2, fiche 19, Espagnol, - microorganismo
Fiche 20 - données d’organisme interne 2010-06-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Origin of Life and Speciation
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- photosynthetic micro-organism
1, fiche 20, Anglais, photosynthetic%20micro%2Dorganism
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- photosynthetic microbe 2, fiche 20, Anglais, photosynthetic%20microbe
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Photosynthetic microbes, though able to utilize solar energy, were still restricted to the shallows; ultraviolet radiation from the Sun was so strong that nothing could live exposed on land. Then, around 2.7 billion years ago, a class of organisms called cyanobacteria appeared. Unlike their other photosynthetic cousins, these photosynthetic microbes produced oxygen. 3, fiche 20, Anglais, - photosynthetic%20micro%2Dorganism
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- photosynthetic microorganism
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Origine de la vie et des espèces en général
Fiche 20, La vedette principale, Français
- microorganisme photosynthétique
1, fiche 20, Français, microorganisme%20photosynth%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
[Les premiers métazoaires] devaient vivre en symbiose avec des microorganismes photosynthétiques qui leur fournissaient des matériaux organiques fabriqués par photosynthèse. 1, fiche 20, Français, - microorganisme%20photosynth%C3%A9tique
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- micro-organisme photosynthétique
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Origen de la vida y de las especies en general
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- microbio fotosintético
1, fiche 20, Espagnol, microbio%20fotosint%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- microorganismo fotosintético 2, fiche 20, Espagnol, microorganismo%20fotosint%C3%A9tico
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
Hace 3500 millones de años [...] surgieron unos microbios fotosintéticos, parecidos a las cianobacterias, o algas azul verdosas. 1, fiche 20, Espagnol, - microbio%20fotosint%C3%A9tico
Fiche 21 - données d’organisme interne 2010-04-16
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Paleontology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- fossil micro-organism
1, fiche 21, Anglais, fossil%20micro%2Dorganism
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- fossil microorganism 2, fiche 21, Anglais, fossil%20microorganism
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Paléontologie
Fiche 21, La vedette principale, Français
- micro-organisme fossile
1, fiche 21, Français, micro%2Dorganisme%20fossile
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- microorganisme fossile 2, fiche 21, Français, microorganisme%20fossile
correct, nom masculin
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Les microorganismes fossiles constituent de bons fossiles stratigraphiques quand ils sont abondants, présentent une vaste aire de répartition et quand les espèces ont une extension limitée dans le temps. Dans ces conditions, ils peuvent être utilisés pour établir des corrélations stratigraphiques. 2, fiche 21, Français, - micro%2Dorganisme%20fossile
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2006-09-22
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Epidemiology
- Hygiene and Health
- Food Industries
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- foodborne microorganism
1, fiche 22, Anglais, foodborne%20microorganism
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- food-borne microorganism 2, fiche 22, Anglais, food%2Dborne%20microorganism
correct
- foodborne micro-organism 3, fiche 22, Anglais, foodborne%20micro%2Dorganism
correct
- food-borne micro-organism 3, fiche 22, Anglais, food%2Dborne%20micro%2Dorganism
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
Grocers such as H-E-B Foods "want high-quality fresh products but don't want to compromise on safety," and they are very receptive to HPP [Hydrostatic/High Pressure Processing] because of its effectiveness against bacteria, viruses, mold, yeast-virtually every foodborne microorganism with the exception of spore formers ... 4, fiche 22, Anglais, - foodborne%20microorganism
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
food-borne disease: A disease which is contracted from eating contaminated food. 5, fiche 22, Anglais, - foodborne%20microorganism
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Hygiène et santé
- Industrie de l'alimentation
Fiche 22, La vedette principale, Français
- micro-organisme d’origine alimentaire
1, fiche 22, Français, micro%2Dorganisme%20d%26rsquo%3Borigine%20alimentaire
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- microorganisme d’origine alimentaire 2, fiche 22, Français, microorganisme%20d%26rsquo%3Borigine%20alimentaire
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 CONT
La mission de l'Équipe des technologies de conservation des aliments est d'améliorer la qualité et la salubrité de l'approvisionnement alimentaire canadien par l'innovation ainsi que par le développement et l'évaluation de techniques de conservation [...] Cet objectif comprendra : la mise au point, l'adaptation et la modification de procédés thermiques et non thermiques de pasteurisation et de stérilisation (p. ex. fréquences radio, haute pression, champ électrique pulsé) pour le traitement des produits alimentaires visqueux et non visqueux; l'application de combinaisons de telles barrières comme la température, le pH, l'activité de l'eau, les agents antimicrobiens, l'atmosphère modifiée, la transformation ainsi que l'emballage; l'établissement de modèles mathématiques pour étudier la survie, la croissance et la mort des micro-organismes d'origine alimentaire durant la transformation des aliments ou la conservation de la nourriture transformée. 3, fiche 22, Français, - micro%2Dorganisme%20d%26rsquo%3Borigine%20alimentaire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2006-05-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Biochemistry
- Geochemistry
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- iron-oxidizing micro-organism
1, fiche 23, Anglais, iron%2Doxidizing%20micro%2Dorganism
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Many have suggested that iron-oxidizing micro-organisms played a key role in concentrating and precipitating iron. 1, fiche 23, Anglais, - iron%2Doxidizing%20micro%2Dorganism
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Biochimie
- Géochimie
Fiche 23, La vedette principale, Français
- micro-organisme produisant une oxydation du fer
1, fiche 23, Français, micro%2Dorganisme%20produisant%20une%20oxydation%20du%20fer
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- microorganisme produisant une oxydation du fer 2, fiche 23, Français, microorganisme%20produisant%20une%20oxydation%20du%20fer
correct, nom masculin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Pour bon nombre de chercheurs, les micro-organismes produisant une oxydation du fer ont joué un rôle clé dans la concentration et la précipitation du fer. 1, fiche 23, Français, - micro%2Dorganisme%20produisant%20une%20oxydation%20du%20fer
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2005-03-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Copyright, Patent and Trademark Law
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- deposit of a microorganism 1, fiche 24, Anglais, deposit%20of%20a%20microorganism
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Propriété industrielle et intellectuelle
Fiche 24, La vedette principale, Français
- dépôt d’un microorganisme
1, fiche 24, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20d%26rsquo%3Bun%20microorganisme
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- dépôt d’un micro-organisme 2, fiche 24, Français, d%C3%A9p%C3%B4t%20d%26rsquo%3Bun%20micro%2Dorganisme
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Derecho de propiedad industrial e intelectual
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- depósito de microorganismos
1, fiche 24, Espagnol, dep%C3%B3sito%20de%20microorganismos
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2003-11-19
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Microbial Ecology
- Microbiology and Parasitology
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- decomposer
1, fiche 25, Anglais, decomposer
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- scavenging micro-organism 2, fiche 25, Anglais, scavenging%20micro%2Dorganism
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A group of heterotrophs ... consisting chiefly of bacteria and fungi. 3, fiche 25, Anglais, - decomposer
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
These nutrients are then made available to primary producers by scavengers and decomposers. 4, fiche 25, Anglais, - decomposer
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- organism of decay
- scavenging microorganism
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Écologie microbienne
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 25, La vedette principale, Français
- décomposeur
1, fiche 25, Français, d%C3%A9composeur
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- détritiphage 2, fiche 25, Français, d%C3%A9tritiphage
correct, nom masculin
- micro-organisme décomposeur 3, fiche 25, Français, micro%2Dorganisme%20%20d%C3%A9composeur
correct, nom masculin
- microorganisme décomposeur 4, fiche 25, Français, microorganisme%20d%C3%A9composeur
correct, nom masculin
- micro-organisme saprophage 3, fiche 25, Français, micro%2Dorganisme%20%20saprophage
correct, nom masculin
- microorganisme saprophage 4, fiche 25, Français, microorganisme%20saprophage
correct, nom masculin
- agent de décomposition 5, fiche 25, Français, agent%20de%20d%C3%A9composition
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Élément qui dégrade, assimile et métabolise les déchets organiques (bactéries et champignons). 2, fiche 25, Français, - d%C3%A9composeur
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Les détritivores et les décomposeurs rendent ensuite ces éléments nutritifs accessibles aux producteurs primaires. 6, fiche 25, Français, - d%C3%A9composeur
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- microorganisme décomposeur
- microoorganisme saprophage
- bioréducteur
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Ecología microbiana
- Microbiología y parasitología
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- descomponedor
1, fiche 25, Espagnol, descomponedor
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Organismo heterótrofo que se alimenta descomponiendo los cuerpos muertos de otros organismos. Los descomponedores son responsables de la mineralización de la materia orgánica. 2, fiche 25, Espagnol, - descomponedor
Fiche 26 - données d’organisme interne 2003-05-29
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Biological Sciences
- Hydrology and Hydrography
- Biotechnology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- heterotrophic microorganism 1, fiche 26, Anglais, heterotrophic%20microorganism
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Sciences biologiques
- Hydrologie et hydrographie
- Biotechnologie
Fiche 26, La vedette principale, Français
- micro-organisme hétérotrophe
1, fiche 26, Français, micro%2Dorganisme%20h%C3%A9t%C3%A9rotrophe
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- microorganisme hétérotrophe 2, fiche 26, Français, microorganisme%20h%C3%A9t%C3%A9rotrophe
nom masculin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- microorganisme hétérotrophe
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Ciencias biológicas
- Hidrología e hidrografía
- Biotecnología
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- microorganismo heterotrófico
1, fiche 26, Espagnol, microorganismo%20heterotr%C3%B3fico
correct, nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-04-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Human Diseases
- Technical Textiles
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- airborne micro-organism
1, fiche 27, Anglais, airborne%20micro%2Dorganism
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- airborne microorganism 2, fiche 27, Anglais, airborne%20microorganism
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies humaines
- Textiles techniques
Fiche 27, La vedette principale, Français
- micro-organisme aéroporté
1, fiche 27, Français, micro%2Dorganisme%20a%C3%A9roport%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- microorganisme aéroporté 2, fiche 27, Français, microorganisme%20a%C3%A9roport%C3%A9
correct, nom masculin
- micro-organisme en suspension 3, fiche 27, Français, micro%2Dorganisme%20en%20suspension
nom masculin
- microorganisme en suspension 4, fiche 27, Français, microorganisme%20en%20suspension
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 CONT
L'effet barrière en bloc opératoire. Les champs opératoires et casaques protègent le patient et l'équipe chirurgicale des micro-organismes aéroportés ou véhiculés par les liquides biologiques [et] une batterie de tests permet de vérifier l'efficacité des textiles barrière. 1, fiche 27, Français, - micro%2Dorganisme%20a%C3%A9roport%C3%A9
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-05-07
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Waste Management
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- patented microorganism
1, fiche 28, Anglais, patented%20microorganism
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
The first phase consisted of biodegrading organic sediment contaminants with patented microorganism. 1, fiche 28, Anglais, - patented%20microorganism
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- patented micro-organism
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Gestion des déchets
Fiche 28, La vedette principale, Français
- microorganisme breveté
1, fiche 28, Français, microorganisme%20brevet%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
- micro-organisme breveté 2, fiche 28, Français, micro%2Dorganisme%20%20brevet%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
La première phase consiste à biodégrader les contaminants organiques des sédiments avec des microorganismes brevetés. 1, fiche 28, Français, - microorganisme%20brevet%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-04-27
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Microbial Ecology
- Waste Management
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- exogenous microbe 1, fiche 29, Anglais, exogenous%20microbe
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Exogenous microbes are sometimes added to help degrade certain more recalcitrant organic compounds. 1, fiche 29, Anglais, - exogenous%20microbe
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Écologie microbienne
- Gestion des déchets
Fiche 29, La vedette principale, Français
- microorganisme exogène
1, fiche 29, Français, microorganisme%20exog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- micro-organisme exogène 2, fiche 29, Français, micro%2Dorganisme%20%20exog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Des microorganismes exogènes peuvent à l'occasion être ajoutés pour aider à dégrader certains composés organiques plus récalcitrants. 1, fiche 29, Français, - microorganisme%20exog%C3%A8ne
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1999-10-18
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- unicellular microorganism 1, fiche 30, Anglais, unicellular%20microorganism
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations. 2, fiche 30, Anglais, - unicellular%20microorganism
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 30, La vedette principale, Français
- micro-organisme unicellulaire
1, fiche 30, Français, micro%2Dorganisme%20unicellulaire
nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- microorganisme unicellulaire 2, fiche 30, Français, microorganisme%20unicellulaire
nom masculin
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture. 3, fiche 30, Français, - micro%2Dorganisme%20unicellulaire
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- microorganismos unicelulares
1, fiche 30, Espagnol, microorganismos%20unicelulares
nom masculin, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1998-09-02
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Air Pollution
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- aerogen
1, fiche 31, Anglais, aerogen
correct, voir observation
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
An aerogenic, or gas-producing, bacterium. 2, fiche 31, Anglais, - aerogen
Record number: 31, Textual support number: 2 DEF
Any micro-organism which is capable of producing gas during growth in a suitable substrate, in vitro or in vivo. 3, fiche 31, Anglais, - aerogen
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
According to source MBIOL (International Dict. of Medicine and Biology) 1986, vol. 1, p. 54, "aerogen" is an outmoded term. 4, fiche 31, Anglais, - aerogen
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Pollution de l'air
Fiche 31, La vedette principale, Français
- micro-organisme aérogène
1, fiche 31, Français, micro%2Dorganisme%20a%C3%A9rog%C3%A8ne
proposition, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- microorganisme aérogène 2, fiche 31, Français, microorganisme%20a%C3%A9rog%C3%A8ne
proposition, nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1996-12-18
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Technical Textiles
- Biological Sciences
- Microbiology and Parasitology
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- transported micro-organism
1, fiche 32, Anglais, transported%20micro%2Dorganism
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Textiles techniques
- Sciences biologiques
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 32, La vedette principale, Français
- micro-organisme véhiculé
1, fiche 32, Français, micro%2Dorganisme%20v%C3%A9hicul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- microorganisme véhiculé 2, fiche 32, Français, microorganisme%20v%C3%A9hicul%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
L'effet barrière en bloc opératoire. Les champs opératoires et casaques protègent le patient et l'équipe chirurgicale des micro-organismes aéroportés ou véhiculés par les liquides biologiques [...] une batterie de tests permet de vérifier l'efficacité des textiles barrière. 1, fiche 32, Français, - micro%2Dorganisme%20v%C3%A9hicul%C3%A9
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1991-02-19
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Immunology
- Microbiology and Parasitology
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- penicillin-sensitive organism 1, fiche 33, Anglais, penicillin%2Dsensitive%20organism
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Immunologie
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 33, La vedette principale, Français
- micro-organisme pénicillino-sensible
1, fiche 33, Français, micro%2Dorganisme%20p%C3%A9nicillino%2Dsensible
nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- microorganisme pénicillino-sensible 2, fiche 33, Français, microorganisme%20p%C3%A9nicillino%2Dsensible
nom masculin
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1985-06-14
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- overproducing microorganism 1, fiche 34, Anglais, overproducing%20microorganism
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[Regulatory mechanisms that govern the synthesis of enzymes] evolved to regulate enzymatic reactions because it is usually detrimental for an organism in nature to overproduce its internal metabolites. If it does, it merely secretes them into the environment for other microorganisms to consume. All other things being equal, the overproducing microorganism is then at a competitive disadvantage, and usually it fails to survive. 1, fiche 34, Anglais, - overproducing%20microorganism
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 34, La vedette principale, Français
- micro-organisme surproducteur
1, fiche 34, Français, micro%2Dorganisme%20surproducteur
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
- microorganisme surproducteur 2, fiche 34, Français, microorganisme%20surproducteur
nom masculin
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
[Les mécanismes de régulation qui régissent la synthèse des enzymes] sont apparus au cours de l'évolution pour réguler les réactions enzymatiques, car la surproduction de ces métabolites internes est en général préjudiciable à l'organisme qui les fabrique; quand cette surproduction a lieu, les métabolites sont excrétés dans l'environnement, où ils sont consommés par les autres organismes. Toutes choses étant égales par ailleurs, le micro-organisme «surproducteur» est alors handicapé dans sa compétition avec les autres organismes et, normalement, il ne peut survivre. 1, fiche 34, Français, - micro%2Dorganisme%20surproducteur
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


