TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MICROSAMPLER OTTO [1 fiche]

Fiche 1 1977-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Geological Research and Exploration
  • Chemical Engineering
OBS

The microsplit designed by Otto (...) seems to be the best instrument for splitting small samples. The microsplit is made on the general plan of the Jones sample splitter but is of more precise construction. The sample is poured into an inverted roof-shaped hopper at the top of the instrument. At the base of the hopper it falls through a series of plates about a millimeter apart, which are arranged perpendicular to the long direction of the hopper. A knife edge at the base of the plates splits the sample into two parts. The splitting is repeated until a fraction of the desired size is obtained.

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Recherches et prospections géologiques
  • Génie chimique
OBS

Le "microsplit" de G.H. Otto est un perfectionnement [du splitter de Jones] pour de petites quantités (cet appareil trouve en particulier son application pour la prise d'échantillon nécessaire à un montage de minéraux lourds).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :