TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MINCE [100 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Procellariidae.

OBS

According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Terme(s)-clé(s)
  • short tailed shearwater

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Procellariidae.

OBS

Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Physics
  • Analytical Chemistry
CONT

Thin layer chromatography (TLC) is done exactly as it says – using a thin, uniform layer of silica gel or alumina coated onto a piece of glass, metal or rigid plastic. The silica gel (or the alumina) is the stationary phase.

Français

Domaine(s)
  • Physique
  • Chimie analytique
DEF

Chromatographie d'absorption où la phase stationnaire solide (cellulose, oxyde d'aluminium, silice) est disposée en couche uniforme épaisse de 0,2 à 3 mm sur une plaque de verre, d'aluminium ou de plastique.

OBS

La phase mobile est entraînée par capillarité. La vitesse de migration dépend des forces électrostatiques retenant le composé sur la plaque stationnaire et de sa solubilité dans la phase mobile.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Física
  • Química analítica
DEF

Sistema con un adsorbente de silicagel sobre un soporte de vidrio sobre el que emigra el producto a analizar.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect of the family Anthomyiidae.

Terme(s)-clé(s)
  • thin root maggot fly

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte de la famille des Anthomyiidae.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2023-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2023-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Melyridae.

Terme(s)-clé(s)
  • slender soft winged flower beetle

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Melyridae.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
  • Atmospheric Physics
DEF

[A] low-lying fog that does not obstruct horizontal visibility at a level 2 m (6 ft) or more above the surface of the earth.

CONT

Radiation fog is known as "shallow fog" or "ground fog" when it occurs in a shallow enough layer that it does not restrict horizontal visibility when viewed from a height of about 2 m on land or 10 m at sea.

OBS

Shallow fog is almost always a form of radiation fog.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
  • Physique de l'atmosphère
CONT

Le brouillard de rayonnement est également appelé «brouillard mince» ou «brouillard au sol» lorsque son épaisseur est telle qu'elle ne limite pas la visibilité horizontale d'un observateur situé à une hauteur de deux mètres sur terre ou de dix mètres en mer.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2022-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Lichens
Universal entry(ies)
OBS

A lichen of the family Physciaceae.

Français

Domaine(s)
  • Lichens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Lichen de la famille des Physciaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2022-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Carabidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Carabidae.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2022-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Lichens
Universal entry(ies)
OBS

A lichen of the family Verrucariaceae.

Français

Domaine(s)
  • Lichens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Lichen de la famille des Verrucariaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2022-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Ephemeroptera) of the family Heptageniidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des éphéméroptères) de la famille des Heptageniidae.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2022-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Crustaceans
Universal entry(ies)
OBS

A decapod of the family Hippolytidae.

Français

Domaine(s)
  • Crustacés
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Décapode de la famille des Hippolytidae.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2022-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

A spider of the family Linyphiidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Araignée de la famille des Linyphiidae.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2022-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Mecoptera) of the family Bittacidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des mécoptères) de la famille des Bittacidae.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2022-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Erotylidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Erotylidae.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2022-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • Space Physics
CONT

The thin disk is the defining component of disk galaxies in general and spiral galaxies in particular. It contains stars, star clusters, gas and dust which are confined to the galaxy’s plane of rotation.

Terme(s)-clé(s)
  • thin disc

Français

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Physique spatiale
CONT

Le disque d'étoiles de notre Voie lactée est complexe, avec un disque mince enveloppé par un disque épais contenant surtout de vieilles étoiles qui ont peut-être été capturées par la Voie lactée lors d'une collision il y a des milliards d'années.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2021-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Soil Science
CONT

Shallow folisols are found throughout Canada and commonly occur on upper slope shedding positions over bedrock and on, or incorporated in, fragmental or skeletal material.

OBS

shallow folisol: designation used in the Canadian System of Soil Classification.

Français

Domaine(s)
  • Science du sol
CONT

On trouve des folisols minces partout au Canada, couramment au sommet de pentes, au-dessus de l'assise rocheuse ou incorporés dans des matériaux fragmentaires ou squelettiques.

OBS

folisol mince : désignation employée dans le Système canadien de classification des sols.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Bombs and Grenades
CONT

The M47 is a thin case bomb used for chemical bombardment. The M47A2 was designed to be able to receive liquid mustard (H) without leaking.

Français

Domaine(s)
  • Bombes et grenades
CONT

La bombe au napalm est une bombe à enveloppe mince. Le choc à terre provoque la rupture de l'enveloppe et la mise à feu du napalm, qui, en dégageant une chaleur intense, est capable, dans un très vaste rayon, de tout carboniser.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2020-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Icteridae.

OBS

scarlet-rumped cacique: common name also used to refer to the species Cacicus uropygialis.

OBS

According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Icteridae.

OBS

Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2019-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Amaranthaceae.

OBS

narrowleaf goosefoot; slim-leaved goosefoot; narrow-leaved-goosefoot: common names also used to refer to the species Chenopodium pratericola.

Terme(s)-clé(s)
  • narrow-leaf goosefoot
  • narrowleaf goose-foot
  • narrow-leaf goose-foot
  • slim-leaved goose-foot
  • narrow-leaved goose-foot

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Amaranthaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2018-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
CONT

Multilayer techniques are now widely used on integrated circuits, and a simple example is the use of thin-film microstrip (TFMS) where miniature lines can be fabricated by using a thin added dielectric on top of the main substrate ...

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2018-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Road Design
  • Road Construction Equipment
DEF

[A pavement that consists of] an upper thin bituminous layer (10 mm to 40 mm thickness) over one or more unbound granular layers on top of a well compacted soil subgrade.

CONT

Thin asphalt layer (TAL) pavements are widely used in low volume road networks worldwide of scarcely populated areas.

Français

Domaine(s)
  • Conception des voies de circulation
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2018-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Road Design
  • Road Construction Equipment
DEF

[A] bituminous surface course with an average laying thickness of 30 to 50 mm.

OBS

thin asphalt surfacing; thin asphalt overlay: terms proposed by the World Road Association.

Français

Domaine(s)
  • Conception des voies de circulation
  • Matériel de constr. (Voies de circulation)
DEF

Couche de roulement en béton bitumineux, dont l'épaisseur moyenne de mise en œuvre est comprise entre 30 et 50 mm.

OBS

béton bitumineux mince : terme proposé par l'Association mondiale de la route.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2016-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Pleuronectidae.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Pleuronectidae.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Bramidae.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Bramidae.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Stichaeidae.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Stichaeidae.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Semiconductors (Electronics)
DEF

An insulated-gate field effect transistor (IGFET) that is fabricated using thin-film techniques on an insulating substrate rather than on a semi-conductor chip.

Français

Domaine(s)
  • Semi-conducteurs (Électronique)
CONT

Des transistors en couches minces pour les écrans de visualisation.

Terme(s)-clé(s)
  • transistor en couche mince

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2016-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
DEF

A snake of the family Colubridae.

Français

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Serpent de la famille des Colubridae.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2016-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Sternoptychidae.

OBS

Argyropelecus sladeni Regan, 1908.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Sternoptychidae.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2016-02-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Gonostomatidae.

OBS

Cyclothone pseudopallida Mukhacheva, 1964.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Gonostomatidae.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2015-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
DEF

[Lake ice that is] 5-15 cm thick.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
DEF

Glace [de lac] de 5 à 15 cm d'épaisseur.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Semiconductors (Electronics)
  • Photoelectricity and Electron Optics
DEF

A solar cell produced by depositing thin films of solar-cell materials onto sheets of plastic, glass, or metal.

OBS

Depending on the material, thin films may be produced in different ways, such as withdrawing a ribbon from a molten bath, slowly cooling a molten sheet on a substrate, or by spray or cooling.

Français

Domaine(s)
  • Semi-conducteurs (Électronique)
  • Photo-électricité et optique électronique
DEF

Photopile produite par dépôt de minces couches de matériaux photovoltaïques sur des feuilles de plastique, de verre ou de métal.

OBS

Dans le domaine des matériaux à haut rendement, comme l'arséniure de gallium, on tente également de diminuer l'incidence du coût du matériau en réalisant des couches minces [...] Dans le domaine du silicium amorphe on pourra diminuer sensiblement les coûts de cellules puisque, sous sa forme amorphe, le silicium se dépose facilement en couche mince par des procédés chimiques utilisables en fabrication continue.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2014-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Textiles: Preparation and Processing
  • Synthetic Fabrics
DEF

The process of making film by extruding a heated thermoplastic through a die.

OBS

film extrusion: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Apprêt et traitements divers (Textiles)
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

Procédé de fabrication de feuille mince, par extrusion d'un mélange thermoplastique chauffé à travers une filière plate.

OBS

extrusion de feuille mince : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Preparación y elaboración (Textiles)
  • Tejidos sintéticos
DEF

Proceso de fabricar una película por extrusión de una mezcla termoplástica caliente a través de una boquilla.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2014-12-22

Anglais

Subject field(s)
  • Nuclear Science and Technology
DEF

A phenomenon whereby a coolant at or below saturation temperature forms a thin layer of steam over the fuel cladding.

OBS

film boiling: term and definition standardized by ISO in 1997.

Français

Domaine(s)
  • Sciences et techniques nucléaires
DEF

Phénomème où un fluide de refroidissement à la température de saturation ou près de celle-ci forme une mince pellicule de vapeur le long de la gaine de combustible.

OBS

ébullition en couche mince : terme et définition normalisés par l'ISO en 1997.

OBS

caléfaction : terme publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Carpets and Floor Coverings
  • Interior Covering Materials
  • Floors and Ceilings
CONT

Installation of thin coverings. ... The most important requirement for a satisfactory installation of a thin floor covering is dry, even, rigid, and clean subfloor.

OBS

Carpets and rugs are excluded from this English concept, whereas they are included in the equivalent French concept.

Français

Domaine(s)
  • Tapis et revêtements de sol
  • Revêtements intérieurs
  • Planchers et plafonds
CONT

Les revêtements de sols minces [...] sont réalisés à partir : soit de matériaux traditionnels, tels que les carreaux minces, mis en œuvre par des méthodes modernes, le collage par exemple; soit de matériaux plus récents : plastiques, comme les agglomérés à base de liants organiques naturels ou de synthèse, textiles, tels que fibres, filaments ou fils, fixés sans être agglomérés.

OBS

À noter que les revêtements de sol textiles sont exclus de la notion anglaise correspondante.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2014-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
CONT

The Pacific Gophersnake is found in western Oregon and California in the United States, and has been collected from two locations in extreme southwestern British Columbia.

Français

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
CONT

Aux États-Unis, la couleuvre à nez mince du Pacifique est présente dans l’ouest de l’Oregon et de la Californie; elle a été récoltée en deux endroits dans l’extrême sud-ouest de la Colombie-Britannique.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2014-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Reptiles and Amphibians
Universal entry(ies)
OBS

A snake of the family Colubridae.

Français

Domaine(s)
  • Reptiles et amphibiens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Serpent de la famille des Colubridae.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2014-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
DEF

The process of making film by extruding a thermoplastic tube kept continuously inflated by internal gas pressure during stretching and cooling.

OBS

film blowing: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
DEF

Procédé de fabrication de feuille mince, par extrusion d'une gaine thermoplastique maintenue à l'état gonflé par une pression interne de gaz pendant son expansion et son refroidissement.

OBS

soufflage de feuille mince : terme et définition normalisés par l'ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • extrusion-soufflage de gaine

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
DEF

Proceso de hacer películas por extrusión a través de un cabezal anular formando un tubo termoplástico que se mantiene continuamente inflado por presión interna de gas durante el embutido y enfriado.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2014-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Mosses and Related Plants
Universal entry(ies)

Français

Domaine(s)
  • Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2014-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Brassicaceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Brassicaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2014-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Manufacturing
  • Synthetic Fabrics
DEF

The process of making film by distributing a fluid polymer or polymer dispersion or solution on a suitable substrate and then solidifying the polymeric material by suitable means.

OBS

film casting: term and definition standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Plasturgie
  • Textiles artificiels et synthétiques
DEF

Procédé de fabrication de feuille mince, par répartition d'un polymère fluide, d'une dispersion ou d'une solution de polymère, sur un support approprié, et solidification du matériau polymérique par des moyens appropriés.

OBS

coulage de feuille mince : terme et définition normalisés par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fabricación de plásticos
  • Tejidos sintéticos
DEF

Proceso de fabricar una película distribuyendo un polímero fluido o una dispersión o solución de polímero sobre un sustrato adecuado y luego solidificar el material polimérico por medios convenientes.

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2014-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Glues and Adhesives (Industries)
  • Treatment of Wood
  • Plastics Industry
DEF

An adhesive supplied in sheet or film form ...

OBS

... if incorporating a carrier that remains with it in the bond, termed a supported adhesive, if not, an unsupported adhesive .... The carrier may be of woven or non-woven material and composed of organic or inorganic fibers.

OBS

The term "film adhesive" has been standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Colles et adhésifs (Industries)
  • Traitement des bois
  • Industrie des plastiques
DEF

Adhésif sous forme de feuille avec ou sans support, dont le durcissement est généralement provoqué par apport de chaleur et par pression.

OBS

Le terme colle était à l'origine employé pour un adhésif préparé à partir d'une gélatine dure. Par extension, ce terme est devenu synonyme du terme "adhésif" pour les adhésifs préparés à partir de résines synthétiques. Le terme "adhésif" est préféré comme terme général.

OBS

L'ISO a normalisé le terme "adhésif en feuille mince".

OBS

On reconnaît entre autres l'emploi de ce type d'adhésif dans le domaine du collage du bois.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Pegamentos y adhesivos (Industrias)
  • Tratamiento de la madera
  • Industria de plásticos
DEF

Adhesivo en forma de película, con o sin soporte, usualmente colocado por medio de calor y presión.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2014-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Refractory Materials (Metallurgy)
DEF

A fired slab of refractory material, generally of thin section, used in the firing of ceramic products.

Français

Domaine(s)
  • Matériaux réfractaires (Métallurgie)
CONT

Dalle mince réfractaire utilisée pour la cuisson des produits céramiques.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2013-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Architectural Design
DEF

A thin, curved plate-like roof.

CONT

The freely modeled shell roofs of the TWA Terminal at Kennedy Airport, whose support at only a few isolated points necessitated considerable thickening of the concrete to withstand large bending actions.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Conception architecturale
CONT

Couvertures en voile mince, en forme de paraboloïde hyperbolique. Les Entreprises Boussiron ont construit, [...], une coque précontrainte, qui se projette en plan suivant un quadrilatère [...] constituée par : un cadre en béton précontraint [...]; un voile précontraint de 9 cm d'épaisseur enchâssé dans ce cadre réalisant un paraboloïde hyperbolique de génératrices parallèles aux façades.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2013-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Sheet Metal Working

Français

Domaine(s)
  • Travail des tôles
CONT

Tôle : métal réduit en feuilles par laminage. En fonction de leur épaisseur, on distingue les tôles minces (moins de 2 mm), les tôles moyennes (2 à 5 mm) et les tôles fortes (plus de 5 mm); les tolérances d'épaisseur des tôles sont normalisés.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2013-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Mosses and Related Plants
Universal entry(ies)
OBS

A bryophyte (division Marchantiophyta) of the family Anastrophyllaceae.

Français

Domaine(s)
  • Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Bryophyte (division Marchantiophyta) de la famille des Anastrophyllaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2013-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Mosses and Related Plants
Universal entry(ies)
OBS

A bryophyte (division Marchantiophyta) of the family Aytoniaceae.

Français

Domaine(s)
  • Mousses et plantes apparentées
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Bryophyte (division Marchantiophyta) de la famille des Aytoniaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2013-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
CONT

Thin-layer gel chromatography ... is a technique utilizing the flat bed of gel supported by a plate of glass, metal or plastics. The experimental arrangement ... is similar to conventional thin-layer chromatography, but the wet gel beds are most often used, gravitation is employed for the generation of flow instead of capillary elevation.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2012-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

For a rock, to be delivered inside the imaginary line to the skip's broom or brush, the targeted spot.

OBS

A "wide rock" is delivered between the skip's broom and a side line, the outside of the playing area; a "narrow rock" is delivered between the skip's broom and the house or the centre line, the inside of the playing area.

OBS

The term "inside" refers to the part of a playing area midway between the sides; it thus means, for a curling sheet, an area getting close to the centre line.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pour une pierre lancée, s'immobiliser à l'intérieur de la ligne imaginaire entre le point du lâcher et le balai ou la brosse du capitaine, la cible à atteindre.

OBS

Une «pierre large» s'immobilise entre le balai du capitaine et un côté de la piste, l'extérieur de l'aire de jeu; une «pierre étroite» s'immobilise entre le balai du capitaine et la maison ou la ligne médiane, l'intérieur de l'aire de jeu.

OBS

Le terme «intérieur» signifie la partie d'une aire de jeu à mi-chemin entre les côtés; pour une piste de curling, il signifie donc tout espace se rapprochant de la ligne médiane.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2012-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Lichens
Universal entry(ies)
OBS

A lichen of the family Parmeliaceae.

Français

Domaine(s)
  • Lichens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Lichen de la famille des Parmeliaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2012-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Steelmaking
DEF

cokes: The standard grades of hot-dipped tinplates, that carry about 0.56 kg of tin per basis box (i.e. lighter coating than the charcoal grades), that consist of mild-steel coated with tin, and that are used for packaging, canning and general purposes.

CONT

Various grades of hot-dipped tin plate were produced, the terminology indicating in a general way the weight of tin coating or, more exactly, the amount of tin used to produce the given unit or base box of plate. Coke tin plate has always designated the plate produced with the lowest amount of tin and formerly was called Cokes or Common Cokes. In ascending weight of coating, the various grades were Common Cokes, Standard Cokes, Best Cokes, and Kanners Special. Charcoal tin plate carries still heavier coatings including 1A and 2A.

CONT

Terms, charcoal plate and coke plate, which in last century described quality of iron used as a base metal, have now come to be applied to tin plate of certain coating thickness. Amount of coating on coke plates is generally between 1.24 and 2.5 pounds per base box - on charcoal plates between 3 pounds and 5 pounds per base box. For roofing applications, heavier charcoal weight coatings have always been preferred. Common cokes, 1.25 lb/base box. Standard cokes, 1.50 lb/base box; Best cokes, 1.70 lb/base box. "Kanners" special cokes, 2.0 lb/base box. ... Weight of coating on an electrolytic plate is a measurement of amount of coating on both sides of sheet, expressed in grams per square meter. Prior to adoption of this system, a "pot yield" method was used. The coating designation numbers are a hold over from this earlier system.

OBS

coke; common coke: Terms usually used in the plural ("cokes"; "common cokes").

Terme(s)-clé(s)
  • cokes
  • common cokes

Français

Domaine(s)
  • Élaboration de l'acier
OBS

Fer blanc étamé à chaud à partir de fers noirs laminés [...] Qualités : Common coke et standard coke.

Terme(s)-clé(s)
  • fer-blanc à étamage mince
  • fer-blanc étamé en couche d’épaisseur ordinaire
  • fer-blanc de qualité «common coke»
  • fer-blanc étamé de qualité «common coke»

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2012-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Processing of Mineral Products
  • Mineral Processing (Metallurgy)
DEF

Sorting of mineral particles which are moved by a flowing film of water on flat surfaces.

Terme(s)-clé(s)
  • concentration in a thin water current

Français

Domaine(s)
  • Préparation des produits miniers
  • Minéralurgie (Métallurgie)
DEF

Méthode de concentration gravimétrique utilisant des appareils à plans inclinés de pente variant de 4 à 8 degrés et tapissés ou non d'une série de riffles.

OBS

Les particules de minerai contenues dans une nappe d'eau dont l'épaisseur varie de quelques millimètres à quelques centimètres s'écoulent par gravité et poursuivent des trajectoires suivant leur taille, leur forme, leur densité, la pente et la rugosité de la surface, l'épaisseur et la vitesse de la pulpe.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2012-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Lichens
Universal entry(ies)
OBS

A lichen of the family Pertusariaceae.

Français

Domaine(s)
  • Lichens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Lichen de la famille des Pertusariaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2012-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Lichens
Universal entry(ies)
OBS

A lichen of the family Coniocybaceae.

Français

Domaine(s)
  • Lichens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Lichen de la famille des Coniocybaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2012-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Lichens
Universal entry(ies)
OBS

A lichen of the family Collemataceae.

Français

Domaine(s)
  • Lichens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Lichen de la famille des Collemataceae.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2012-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Lichens
Universal entry(ies)
OBS

A lichen of the family Cladoniaceae.

Français

Domaine(s)
  • Lichens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Lichen de la famille des Cladoniaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2012-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Lichens
Universal entry(ies)
OBS

A lichen of the family Parmeliaceae.

Français

Domaine(s)
  • Lichens
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Lichen de la famille des Parmeliaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2012-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

A magnetic storage in which data are stored by magnetic recording in a film coated on the surface of wire. [Definition standardized by ISO and officially approved by GESC.]

OBS

plated wire storage; plated wire store; magnetic wire storage: terms standardized by ISO and officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Terme(s)-clé(s)
  • plated wire memory
  • plated-wire storage
  • plated-wire store

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Mémoire magnétique dans laquelle les données sont conservées par enregistrement magnétique dans une couche déposée sur la surface d'un fil. [Définition normalisée par l’ISO et uniformisée par le CNGI.]

OBS

mémoire à fil : terme normalisé par l'ISO.

OBS

mémoire magnétique à fil : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Almacenamiento magnético en donde los datos se almacenan por el registro magnético sobre una película que recubre la superficie del alambre.

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2012-06-12

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Memories
DEF

A magnetic storage in which data are stored by magnetic recording in a film of molecular thickness, coated on a substrate. [Definition officially approved by GESC.]

OBS

magnetic thin film storage; magnetic thin film store; thin film store: terms standardized by ISO.

OBS

magnetic thin film storage: term officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Mémoires (Informatique)
DEF

Mémoire magnétique dans laquelle les données sont conservées par enregistrement magnétique dans une couche d'épaisseur moléculaire, déposée sur un substrat. [Définition uniformisée par le CNGI.]

OBS

mémoire magnétique à couche mince : terme normalisé par l'ISO.

OBS

mémoire à couche mince : terme uniformisé par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Memorias (Computadoras)
DEF

Medio de almacenamiento interno que consiste en una capa fina (de un espesor de unas millónesimas de pulgada) de sustancia magnética depositada en una placa de material no magnetizable, tal como el cristal.

Terme(s)-clé(s)
  • memoria en película delgada
Conserver la fiche 58

Fiche 59 2012-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Concrete
  • Architecture
  • Roofs (Building Elements)
DEF

Reinforced shell used to roof factories or other areas which must not be obstructed with closely spaced columns.

Français

Domaine(s)
  • Utilisation du béton
  • Architecture
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
CONT

voûtes minces et voûtes autoportantes sont des solutions qui ont reçu des applications en béton armé.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2012-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Photoelectricity and Electron Optics

Français

Domaine(s)
  • Photo-électricité et optique électronique
DEF

Guide d'ondes optique utilisé en optique intégrée.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2012-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Boraginaceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Boraginaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2012-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Glaciology
  • Geomorphology and Geomorphogeny
DEF

First-year ice 30 to 70 centimeters thick.

Français

Domaine(s)
  • Glaciologie
  • Géomorphologie et géomorphogénie
DEF

Glace de première année ayant une épaisseur de 30-70 centimètres.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Glaciología
  • Geomorfología y geomorfogénesis
Conserver la fiche 62

Fiche 63 2012-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
OBS

Such as plated printed circuits, plated wire-memories.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
CONT

Basf vient d'acquérir auprès d'Ampex la licence de fabrication des disques à média métallique en couche mince. Ampex avait été la première société à mettre sur le marché sous la marque Alar, des disques magnétiques à couche mince. Basf devrait introduire ses premiers produits "platted media" au début 1984, probablement sur des unités Winchester.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2012-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Phraseology
DEF

Literally, any system in which the stationary phase is in the form of a thin-layer; usually refers to liquid-solid adsorption but may be used for ion exchange in the form of a thin-layer.

PHR

Size exclusion thin-layer.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Phraséologie

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2011-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2011-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2011-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2011-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Pumps
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Pompes
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2011-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2011-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2011-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Asteraceae.

Terme(s)-clé(s)
  • slender stalked calico aster

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Asteraceae.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2011-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Roofs (Building Elements)
  • Architectural Design
DEF

A hollow concrete or steel structure in the form of a thin, curved slab or plate.

CONT

Concrete shells have geometrically defined surfaces, such as domes, cylinders, and hyperbolic paraboloids, as well as arbitrary shapes. These shells are used to cover large areas with a minimum of material.

Français

Domaine(s)
  • Toitures (Éléments du bâtiment)
  • Conception architecturale
DEF

élément de construction (courbe) dont l'épaisseur est faible par rapport aux autres dimensions.

CONT

On distingue parmi les voiles minces les membranes (...) et les coques (...) Le principal avantage du voile mince en béton armé réside dans sa légèreté, qui entraîne une économie de matière. De nombreux éléments architecturaux sont aujourd'hui réalisés en voiles minces, par ex. les tours de télévision, les auvents de stades, les couvertures de marchés, de piscines et de patinoires, les silos, les réservoirs, etc.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2011-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2011-09-19

Anglais

Subject field(s)
  • Technical Textiles
CONT

Sheet-like textiles for reinforcing plastics, composites, automotive textiles.

Terme(s)-clé(s)
  • sheet like textile

Français

Domaine(s)
  • Textiles techniques
CONT

Couche textile mince pour renforts de plastiques, composites, industrie automobile.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2011-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2011-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Medical Instruments and Devices
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Instruments et appareillages médicaux
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2011-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
  • Industrial Tools and Equipment
  • Steam-Powered Machines and Condensers
  • Freezing and Refrigerating
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
  • Outillage industriel
  • Machines à vapeur et condenseurs
  • Congélation, surgélation et réfrigération
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2011-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Equipment (Chemistry)
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Équipement (Chimie)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2011-08-12

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2011-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2011-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Sonar and Underwater Detection (Military)
Terme(s)-clé(s)
  • thin line towed array

Français

Domaine(s)
  • Sonar et détection sous-marine (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2011-07-22

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Blood
  • Bioengineering
  • Special-Language Phraseology
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Sang
  • Technique biologique
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2011-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • The Skin
  • Surgery
OBS

Thin split thickness grafts are used when contraction of the recipient site is acceptable, and when faster healing of the donor site is needed to permit recropping.

Français

Domaine(s)
  • Appareil cutané
  • Chirurgie
DEF

Greffe de la peau consistant à prélever l'épiderme, la basale et une mince couche de derme répondant au sommet des papilles dermiques.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2011-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Metal Joining)
  • Arc Welding
DEF

A filler metal electrode consisting of a metal wire with a light coating applied subsequent to the drawing operation, primarily for stabilizing the arc. [Definition standardized by the AWS.]

CONT

Light coated electrodes have a definite composition. A light coating has been applied on the surface by washing, dipping, brushing, spraying, tumbling, or wiping to improve the stability and characteristics of the arc stream. They are listed under the E45 series in the electrode identification system.

OBS

The coating generally serves the following functions: a) It dissolves or reduces impurities such as oxides, sulfur, and phosphorus; b) It changes the surface tension of the molten metal so that the globules of metal leaving the end of the electrode are smaller and more frequent, making the flow of molten metal more uniform; c) It increases the arc stability by introducing materials readily ionized (i.e., changed into small particles with an electric charge) into the arc stream.

OBS

lightly coated electrode: term standardized by the American Welding Society (AWS).

OBS

lightly coated electrode: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Équipement pour l'assemblage des métaux
  • Soudage à l'arc
DEF

Électrode enrobée dont le diamètre extérieur est inférieur à 140 % du diamètre nominal de l'âme. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.]

OBS

électrode à enrobage mince : terme normalisé par l'Association française de normalisation (AFNOR).

OBS

électrode à enrobage mince : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2011-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2011-06-03

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
OBS

toe dolly: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
OBS

tas semelle : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2011-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry
DEF

A solid, impervious core on the surface of which a thin porous layer is formed.

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique
CONT

Les supports pelliculaires continuent, plus que dans les autres méthodes, à présenter un certain intérêt en chromatographie d'échange d'ions, dans la mesure où ils permettent d'obtenir des séparations en des temps d'analyse très courts, en particulier dans le cas d'espèces volumineuses où il est possible d'opérer avec des résines à faible taux de pontage déposées ou greffées sur support inerte, du fait de leur excellente résistance à la pression et de leur bonne efficacité. De plus, ils se prêtent à la technique du remplissage à sec des colonnes.

OBS

Un compromis très satisfaisant entre efficacité maximale et longévité de la colonne chromatographique consiste à remplacer sur 5 mm environ le remplissage du haut de colonne par des microbilles de verre (ou de support pelliculaire de même nature que la phase stationnaire), puis à obstruer la colonne avec un disque en PTFE poreux.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2011-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Radiation Protection
OBS

An Atomic Energy of Canada term.

Terme(s)-clé(s)
  • thin foil counting tube

Français

Domaine(s)
  • Radioprotection
OBS

Terminologie d'Énergie atomique du Canada Ltée.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2011-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A [delivery] inside the imaginary line to the skip's broom or brush.

OBS

The term "narrow" is used as a noun to mean a delivered rock (deliver a narrow), an adjective to qualify a rock or a delivery (make a narrow delivery), or an adverb to modify an action verb (deliver narrow).

OBS

The term "inside" refers to the part of a playing area midway between the sides; it thus means, for a curling sheet, an area getting close to the centre line.

OBS

The distance measured between the rock delivered and the skip's broom or brush, which is the intended target.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Distance qui sépare une pierre qui est lancée trop à l'intérieur du point fixé par le balai ou la brosse du capitaine.

DEF

Position de la pierre qui s'est immobilisée trop à l'intérieur du point indiqué comme cible.

OBS

Les termes «étroit(e)» et «mince» s'utilisent comme noms pour signifier la pierre lancée (lancer une mince), ou comme adjectifs pour qualifier une pierre ou un lancer (un lancer étroit).

OBS

Le terme «intérieur» signifie la partie d'une aire de jeu à mi-chemin entre les côtés; pour une piste de curling, il signifie donc tout espace se rapprochant de la ligne médiane.

OBS

Les expressions «écart étroit» et «pierre trop mince» ne sont pas, selon la rigueur de la langue française, des synonymes absolus : la première fait allusion à la distance entre le point d'immobilisation de la pierre lancée et le point cible indiqué par le skip; la seconde, à la position de la pierre lancée une fois immobilisée. Cependant, les deux ont en commun de se rapporter à un lancer trop à l'intérieur de la cible.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2011-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Curling
DEF

A rock that is delivered inside the imaginary line to the skip's broom or brush.

DEF

A rock delivered inside the intended path or target which is the skip's broom at the distant end.

CONT

When the curler delivering the rock slides narrow of the straight sliding line and flips the rock at the broom, the rock will run straighter longer.

OBS

A "narrow rock" is delivered between the skip's broom and the house or the centre line, the inside of the playing area; a "wide rock" is delivered between the skip's broom and a side line, the outside of the playing area.

OBS

The term "narrow" is used as a noun to mean a delivered rock (deliver a narrow), an adjective to qualify a rock or a delivery (make a narrow delivery), or an adverb to modify an action verb (deliver narrow).

OBS

The term "inside" refers to the part of a playing area midway between the sides; it thus means, for a curling sheet, an area getting close to the centre line.

Français

Domaine(s)
  • Curling
DEF

Pierre lancée qui bifurque un peu plus en direction du point d'arrivée que dans celle du balai ou de la brosse donnée comme cible par le capitaine de l'équipe.

DEF

Pierre lancée à l'intérieur de la trajectoire ou de la cible indiquée par le balai ou la brosse du capitaine.

OBS

Une «pierre étroite» s'immobilise entre le balai du capitaine et la maison ou la ligne médiane, l'intérieur de l'aire de jeu; une «pierre large» s'immobilise entre le balai du capitaine et un côté de la piste, l'extérieur de l'aire de jeu.

OBS

Les termes «étroit(e)» et «mince» s'utilisent comme noms pour signifier la pierre lancée ou comme adjectifs pour qualifier une pierre ou un lancer.

OBS

Le terme «intérieur» signifie la partie d'une aire de jeu à mi-chemin entre les côtés; pour une piste de curling, il signifie donc tout espace se rapprochant de la ligne médiane.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2010-12-24

Anglais

Subject field(s)
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A broad expanse of moving storm-borne water that spreads as a thin, continuous, relatively uniform film over a large area in an arid region ...

CONT

As sheetwash declines following a rainstorm it changes from continuous layer form into subdivided rillwash.

OBS

sheet flood: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Eaux pluviales formant le ruissellement diffus.

CONT

Après une forte pluie, [...] l'écoulement en nappe continue se subdivise face aux obstacles et forme le «ruissellement diffus» [...] qui correspond [...] au «rillwash» américain.

OBS

inondation en nappe : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2010-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Analytical Chemistry

Français

Domaine(s)
  • Chimie analytique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Química analítica
Conserver la fiche 92

Fiche 93 2010-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Ericaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • grouse-berry
  • grouse berry
  • grouse whortle-berry
  • grouse whortle berry

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Ericaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2010-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Dams and Causeways

Français

Domaine(s)
  • Barrages et chaussées

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2009-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics
CONT

In many regions of the world, older rocks are superimposed on top of younger rocks, just the opposite from what is expected. The usual explanation is that the layers of older rocks were thrust parallel to the bedding planes over the top of the layers of younger rock, sometimes for hundreds of miles. So numerous are these instances of inverted strata that a new branch of geology called "thin-skinned tectonics" is arising to handle them.

CONT

In thin-skinned tectonics, a sediment cover has been sheared off from an underlying basement. In many cases, such detachments are located in salt horizons. During deformation, faults and narrow anticlinal folds can develop in the cover.

OBS

Pliocene salt and active Quaternary basement normal faulting resulted in the development of numerous salt structures and in different degrees of decoupling between thick-skinned basement tectonics and thin-skinned cover tectonics ...

OBS

... first order questions exist concerning thick skin versus thin skin tectonics for the region.

OBS

thin-skinned tectonics: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

PHR

Thin-skinned basement tectonics.

Terme(s)-clé(s)
  • thin skinned tectonics
  • thin-skin tectonics

Français

Domaine(s)
  • Tectonique
CONT

En dépit des différences de style structural du sud au nord, les patrons de déformation dans la partie nord des Rocheuses s'accordent avec le mouvement latéral vers l'est d'un prisme détaché de roches sédimentaires et supporte les principes de base de la tectonique des couches minces.

CONT

Les Mauritanides sont un avant-pays caractérisé par une tectonique pelliculaire.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2009-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Cytology
  • Diagnostic Procedures (Medicine)
CONT

LBC is a new method of cervical cell sample preparation. Samples are collected [in a similar way to the standard Pap smear], but using a brush-like device rather than a spatula. The head of the device is rinsed or broken off into a vial of preservative fluid so that most or all of the cervical cells are retained. Samples are transported to the laboratory where they are mixed to disperse the cells. Cellular debris, such as blood or mucus, is removed and a thin layer of cervical cells is deposited on a microscope slide, which is then stained.

CONT

Human papillomavirus -- Liquid-based cytology has increased the accuracy of Pap testing.

Français

Domaine(s)
  • Cytologie
  • Méthodes diagnostiques (Médecine)
CONT

Toutes les méthodes de cytologie en milieu liquide ont pour principe commun de recueillir les cellules prélevées sur le col utérin dans un liquide conservateur qui les maintient dans un état morphologique aussi proche que possible de l'état frais et assure en outre l'élimination du sang et du mucus qui gênent souvent la lecture des frottis conventionnels.

CONT

Virus du papillome humain -- La cytologie en milieu liquide (CML) augmente légèrement la sensibilité du test [de Papanicolaou].

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2008-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Atomic Physics
  • Radiation Protection

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Physique atomique
  • Radioprotection

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2008-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Semiconductors (Electronics)
  • Solar Energy

Français

Domaine(s)
  • Semi-conducteurs (Électronique)
  • Énergie solaire

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2008-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Wood Products
DEF

A cubic measure for wood equivalent to a pile whose length is 8 feet, whose height is 4 feet, and whose width varying with the length of the pieces is usually from 12 to 36 inches.

OBS

Terms that are not recognized (illegal) for the sale of firewood in Canada...

Français

Domaine(s)
  • Produits du bois
CONT

En réalité, les commerçants de bois de chauffage parleront de cordes «minces», «courtes» ou de «cordes de bois de poêle» qui sont beaucoup plus petites ou qui offriront plutôt des tiers de corde 0,4 mètre sur 1,2 mètre sur 2,4 mètres (16 pouces sur 4 pieds sur 8 pieds) ou des quarts de corde 0,3 mètre sur 1,2 mètre sur 2,4 mètres (12 pouces sur 4 pieds sur 8 pieds).

OBS

Unités de mesure non reconnues (illégales) pour la vente de bois de chauffage au Canada [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Productos madereros
Conserver la fiche 99

Fiche 100 2008-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Hardware
DEF

The active matrix liquid crystal display (LCD) technology most common in LCD panels and monitors.

OBS

It places the controller of the panel directly on the surface of the glass, producing higher quality screen images.

CONT

A display screen made with TFT (thin-film transistor) technology is a liquid crystal display (LCD), common in notebook and laptop computers, that has a transistor for each pixel (that is, for each of the tiny elements that control the illumination of your display). Having a transistor at each pixel means that the current that triggers pixel illumination can be smaller and therefore can be switched on and off more quickly.

Français

Domaine(s)
  • Matériel informatique
DEF

Transistor sur substrat ultra-mince mis au point pour commander séparément les cellules des écrans liquides.

OBS

Technologie utilisée pour la fabrication des écrans plats couleurs à matrice active afin de leur permettre d'atteindre des résolutions élevées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo físico de computadora (Hardware)
Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :