TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MINDANAO [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-07-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Bangsamoro
1, fiche 1, Anglais, Bangsamoro
correct, Philippines
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Bangsamoro Autonomous Region in Muslim Mindanao 2, fiche 1, Anglais, Bangsamoro%20Autonomous%20Region%20in%20Muslim%20Mindanao
correct, Philippines
- BARMM 3, fiche 1, Anglais, BARMM
correct, Philippines
- BARMM 3, fiche 1, Anglais, BARMM
- Autonomous Region in Muslim Mindanao 4, fiche 1, Anglais, Autonomous%20Region%20in%20Muslim%20Mindanao
ancienne désignation, correct, Philippines
- ARMM 5, fiche 1, Anglais, ARMM
ancienne désignation, correct, Philippines
- ARMM 5, fiche 1, Anglais, ARMM
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A region of the Philippines that changed name in 2019. 6, fiche 1, Anglais, - Bangsamoro
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
PH-14: code recognized by ISO. 6, fiche 1, Anglais, - Bangsamoro
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Bangsamoro
1, fiche 1, Français, Bangsamoro
correct, Philippines
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Région autonome Bangsamoro 2, fiche 1, Français, R%C3%A9gion%20autonome%20Bangsamoro
correct, nom féminin, Philippines
- Région autonome Bangsamoro en Mindanao musulmane 3, fiche 1, Français, R%C3%A9gion%20autonome%20Bangsamoro%20en%20Mindanao%20musulmane
correct, nom féminin, Philippines
- Région autonome en Mindanao musulmane 4, fiche 1, Français, R%C3%A9gion%20autonome%20en%20Mindanao%20musulmane
ancienne désignation, correct, nom féminin, Philippines
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Région des Philippines dont le nom a changé en 2019. 5, fiche 1, Français, - Bangsamoro
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
PH-14 : code reconnu par l'ISO. 5, fiche 1, Français, - Bangsamoro
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Bangsamoro
1, fiche 1, Espagnol, Bangsamoro
correct, Philippines
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- Región Autónoma Bangsamoro del Mindanao Musulmán 2, fiche 1, Espagnol, Regi%C3%B3n%20Aut%C3%B3noma%20Bangsamoro%20del%20Mindanao%20Musulm%C3%A1n
correct, nom féminin, Philippines
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Región de las Filipinas cuyo nombre cambió en 2019. 3, fiche 1, Espagnol, - Bangsamoro
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
PH-14: código reconocido por ISO. 3, fiche 1, Espagnol, - Bangsamoro
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-12-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Northern Mindanao
1, fiche 2, Anglais, Northern%20Mindanao
correct, Philippines
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A region of the Philippines. 2, fiche 2, Anglais, - Northern%20Mindanao
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
PH-10: code recognized by ISO. 2, fiche 2, Anglais, - Northern%20Mindanao
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Mindanao du Nord
1, fiche 2, Français, Mindanao%20du%20Nord
correct, Philippines
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Région des Philippines. 2, fiche 2, Français, - Mindanao%20du%20Nord
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
PH-10 : code reconnu par l'ISO. 2, fiche 2, Français, - Mindanao%20du%20Nord
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-08-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- red-eared parrotfinch
1, fiche 3, Anglais, red%2Deared%20parrotfinch
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Mindanao parrotfinch 1, fiche 3, Anglais, Mindanao%20parrotfinch
correct
- Mount Katanglad parrotfinch 1, fiche 3, Anglais, Mount%20Katanglad%20parrotfinch
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Estrildidae. 2, fiche 3, Anglais, - red%2Deared%20parrotfinch
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, fiche 3, Anglais, - red%2Deared%20parrotfinch
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- diamant de Mindanao
1, fiche 3, Français, diamant%20de%20Mindanao
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Estrildidae. 2, fiche 3, Français, - diamant%20de%20Mindanao
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
diamant de Mindanao : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 3, Français, - diamant%20de%20Mindanao
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, fiche 3, Français, - diamant%20de%20Mindanao
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-08-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Apo myna
1, fiche 4, Anglais, Apo%20myna
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Mount Apo myna 1, fiche 4, Anglais, Mount%20Apo%20myna
correct
- Mount Apo king starling 1, fiche 4, Anglais, Mount%20Apo%20king%20starling
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sturnidae. 2, fiche 4, Anglais, - Apo%20myna
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, fiche 4, Anglais, - Apo%20myna
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- basilorne de Mindanao
1, fiche 4, Français, basilorne%20de%20Mindanao
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sturnidae. 2, fiche 4, Français, - basilorne%20de%20Mindanao
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
basilorne de Mindanao : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 4, Français, - basilorne%20de%20Mindanao
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, fiche 4, Français, - basilorne%20de%20Mindanao
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-04-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Mindanao racquet-tail
1, fiche 5, Anglais, Mindanao%20racquet%2Dtail
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Mindanao racquet-tail parrot 1, fiche 5, Anglais, Mindanao%20racquet%2Dtail%20parrot
correct, voir observation
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Psittacidae. 2, fiche 5, Anglais, - Mindanao%20racquet%2Dtail
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, fiche 5, Anglais, - Mindanao%20racquet%2Dtail
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- palette de Mindanao
1, fiche 5, Français, palette%20de%20Mindanao
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Psittacidae. 2, fiche 5, Français, - palette%20de%20Mindanao
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
palette de Mindanao : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 5, Français, - palette%20de%20Mindanao
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, fiche 5, Français, - palette%20de%20Mindanao
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-04-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Mindanao eagle owl
1, fiche 6, Anglais, Mindanao%20eagle%20owl
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- Mindanao scops owl 1, fiche 6, Anglais, Mindanao%20scops%20owl
correct, voir observation
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Strigidae. 2, fiche 6, Anglais, - Mindanao%20eagle%20owl
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 3, fiche 6, Anglais, - Mindanao%20eagle%20owl
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- petit-duc de Mindanao
1, fiche 6, Français, petit%2Dduc%20de%20Mindanao
correct, voir observation, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Strigidae. 2, fiche 6, Français, - petit%2Dduc%20de%20Mindanao
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
petit-duc de Mindanao : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, fiche 6, Français, - petit%2Dduc%20de%20Mindanao
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 3, fiche 6, Français, - petit%2Dduc%20de%20Mindanao
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2013-07-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Mindanao hawk-owl
1, fiche 7, Anglais, Mindanao%20hawk%2Dowl
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Strigidae. 2, fiche 7, Anglais, - Mindanao%20hawk%2Dowl
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, fiche 7, Anglais, - Mindanao%20hawk%2Dowl
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- ninoxe de Mindanao
1, fiche 7, Français, ninoxe%20de%20Mindanao
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Strigidae. 2, fiche 7, Français, - ninoxe%20de%20Mindanao
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, fiche 7, Français, - ninoxe%20de%20Mindanao
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2013-06-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Mindanao tit-babbler
1, fiche 8, Anglais, Mindanao%20tit%2Dbabbler
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Timaliidae. 2, fiche 8, Anglais, - Mindanao%20tit%2Dbabbler
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, fiche 8, Anglais, - Mindanao%20tit%2Dbabbler
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 8
Fiche 8, La vedette principale, Français
- timalie de Mindanao
1, fiche 8, Français, timalie%20de%20Mindanao
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Timaliidae. 2, fiche 8, Français, - timalie%20de%20Mindanao
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, fiche 8, Français, - timalie%20de%20Mindanao
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2004-04-14
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Mindanao
1, fiche 9, Anglais, Mindanao
correct, Europe
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Mindanao
1, fiche 9, Français, Mindanao
correct, nom féminin, Europe
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Rivière de Russie. 1, fiche 9, Français, - Mindanao
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1995-07-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Central Mindanao Manobo
1, fiche 10, Anglais, Central%20Mindanao%20Manobo
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Austronesian language of the Manobo, a people inhabiting Central Mindanao, Philippines 1, fiche 10, Anglais, - Central%20Mindanao%20Manobo
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- manobo
1, fiche 10, Français, manobo
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- mindanao central 1, fiche 10, Français, mindanao%20central
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Langue austronésienne parlée par les Manobo, peuple habitant au centre de Mindanao aux Philippines. 1, fiche 10, Français, - manobo
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


