TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MIROIR [100 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Muscicapidae.

OBS

According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Terme(s)-clé(s)
  • blue-throat

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Muscicapidae.

OBS

Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Terme(s)-clé(s)
  • gorge-bleue à miroir
  • gorge-bleue

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Turdidae.

OBS

According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Turdidae.

OBS

merle à miroir : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Tyrannidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Tyrannidae.

OBS

platyrhynque à miroir : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Emberizidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Emberizidae.

OBS

tangara à miroir jaune : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Alcidae.

OBS

Sea pigeon: folkloric name.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Alcidae.

OBS

guillemot à miroir : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

pigeon de mer : nom folklorique.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Ultrasonography
  • Acoustics (Physics)
OBS

[A mirror] image artefact is a beam path artefact that occurs when the transmitted ultrasound beam and returning echo reflect off a highly reflective surface and change direction before returning to the transducer.

Terme(s)-clé(s)
  • mirrored artifact
  • mirrored artefact

Français

Domaine(s)
  • Ultrasonographie
  • Acoustique (Physique)
CONT

L'image en miroir se produit lorsque les ultrasons sont réfléchis par une interface fortement réfléchissante, créant ainsi une image dupliquée de l'autre côté de l'interface.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Storage Media (Data Processing)
  • IT Security
DEF

The process of writing the same data to multiple disks at the same time.

CONT

Mirroring provides data protection in the case of disk failure, because data is constantly updated to both disks. However, since the separate disks rely upon a common controller, access to both copies of data is threatened if the controller fails.

Terme(s)-clé(s)
  • disc mirroring
  • disc shadowing

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Supports d'information (Informatique)
  • Sécurité des TI
CONT

Miroitage (création d'un miroir d'un disque dur).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
  • Seguridad de IT
Conserver la fiche 7

Fiche 8 2024-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Ultrasonography
CONT

Acoustic mirrors are always highly reflective and therefore intensely echogenic interfaces.

Français

Domaine(s)
  • Ultrasonographie
CONT

L'os et l'air, au regard des interfaces qu'ils génèrent avec les autres tissus, ne permettent pas une transmission suffisante des échos pour être explorés. L'essentiel des échos est alors réfléchi, on parle de miroir acoustique. L'interface «miroir» est ainsi hyperéchogène.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Ecografía
CONT

El gas refleja casi el 100% del sonido que llega, por lo que es el mejor espejo acústico del organismo.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2024-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Lasers and Masers
CONT

The output mirror has a lower defined reflectance and discharges the laser beam from the resonator.

Français

Domaine(s)
  • Masers et lasers
CONT

Le miroir de sortie se comporte donc vis-à-vis du faisceau laser sortant comme une lentille divergente.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2024-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Mirrors
  • Optical Instruments
  • Lasers and Masers
Terme(s)-clé(s)
  • high-power laser mirror

Français

Domaine(s)
  • Glaces et miroiterie
  • Instruments d'optique
  • Masers et lasers

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2023-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Spacecraft
CONT

GOES-9, a three axis stabilized spacecraft, remains stationary in space which allows the [imager and sounder] instruments to be continuously pointed at the earth. The scanning system moves back and forth (i.e., east to west and then west to east) as it moves north to south. While the spacecraft is stationary, it is not absolutely still. Earth location and registration accuracy are [affected] by orbital motions, instrument motion, and thermal distortion. A complicated set of navigation (earth location) and registration (image-to-image location of a landmark) correction schemes are necessary to compensate for these effects. ... The registration schemes briefly are: 1) image motion compensation (IMC) and 2) mirror motion compensation (MMC). The IMC removes spacecraft orbit and attitude motion from each image. The MMC automatically corrects for the predictable effects of the instrument mirror motions.

Français

Domaine(s)
  • Engins spatiaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Naves espaciales
Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2023-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2023-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Mirrors
  • Motor Vehicle and Bicycle Accessories
  • Safety Equipment (Motor Vehicles and Bicycles)
CONT

Front-view mirrors allow heavy vehicle drivers to see what's in front of their vehicles. In combination with the mandatory rear-view mirrors, front-view mirrors give drivers an indirect view so that the problematic blind spots at the front and to the right of the cab are covered.

Terme(s)-clé(s)
  • frontview mirror

Français

Domaine(s)
  • Glaces et miroiterie
  • Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
  • Sécurité (Véhicules automobiles et bicyclettes)
CONT

Un miroir antéviseur permet de voir ce qui se trouve à l'avant d'un véhicule. En complément des rétroviseurs obligatoires, les miroirs antéviseurs procurent donc au conducteur une visibilité indirecte pour que soient couvertes les zones d'angles morts problématiques, à l'avant et à la droite de la cabine.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Espejos
  • Accesorios para vehículos automotores y bicicletas
  • Equipo de seguridad (Vehículos automotores y bicicletas)
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2022-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Computer Graphics
  • Photography
CONT

A holographic mirror is a reflection-type holographic optical element that works as an off-axis mirror. It realizes an upright see-through screen serving as a virtual-image display and virtual camera.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Infographie
  • Photographie

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2022-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Optics

Français

Domaine(s)
  • Optique
CONT

Le miroir dichroïque réfléchit les courtes longueurs correspondant à l'excitation et transmet les plus grandes longueurs d'onde. Il renforce donc dans un premier temps l'effet du filtre d'excitation.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2021-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
CONT

A cylindrical mirror can produce images that are flipped upside down and images that are not reversed.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
CONT

Un miroir cylindrique est un miroir dont la surface est une section d'un cylindre.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2021-10-19

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Optical Instruments
CONT

The refractometer comprises a hinged plastic plate, a prism ..., a calibration screw, a mirror tube, and an eyepiece.

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Instruments d'optique

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

wall mirror: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

miroir d'applique; miroir mural : objets de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

dressing glass: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

miroir pour commode : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

mirror stand: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

support à miroir : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

horizon glass shade: an item in the "Surveying and Navigational Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

filtre du petit miroir : objet de la classe «Équipement de navigation» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

signaling mirror: an item in the "Visual Communication Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Communication" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

miroir de signalisation : objet de la classe «Outils et équipement de communication visuelle» de la catégorie «Outillage et équipement pour la communication».

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hand mirror: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

miroir à main : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

mirror ball: an item in the "Public Entertainment Devices" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

boule miroir : objet de la classe «Appareils de divertissement public» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

mantel mirror: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

miroir de manteau de foyer : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

dresser mirror: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

miroir de toilette : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

eye observation mirror: an item in the "Medical and Psychological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

miroir pour l'observation de l'œil : objet de la classe «Outils et équipement médicaux et psychologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

shaving mirror: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

miroir de rasage : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels».

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

cloud mirror: an item in the "Meteorological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

néphoscope à miroir : objet de la classe «Outils et équipement météorologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

mirror frame: an item in the "Household Accessories" class of the "Furnishings" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

cadre de miroir : objet de la classe «Accessoires ménagers» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

architectural mirror: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

miroir décoratif : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

pier glass: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

miroir d'entrefenêtre : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

curved mirror: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

miroir courbé : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

girandole mirror: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

miroir rond œil de sorcière : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

mirror: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

miroir : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

hall mirror: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

miroir d'entrée : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

astronomical mirror: an item in the "Astronomical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

miroir astronomique : objet de la classe «Outils et équipement astronomiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2021-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Methods
  • Trade
DEF

A bilateral comparison of two basic measures of a trade flow ... to consider it as a traditional tool for detecting the causes of asymmetries in statistics.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
  • Commerce

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2021-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Methods
  • Trade
CONT

The mirror analysis involves comparing mirror imports (or exports) of a country with exports (or imports) reported to this country by its partner countries to detect gaps in terms of quantities, weight or value that may unveil fraudulent flows or practices.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
  • Commerce
CONT

L'analyse miroir consiste à évaluer l'écart pour un même flux de marchandises entre la valeur déclarée à l'exportation par un pays partenaire et la valeur déclarée à l'importation.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2021-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Methods
  • Trade
CONT

Mirror data refer to different sources that capture similar concepts. They involve the comparison of different statistical data that can be analysed mainly in two perspectives – within one country between different statistical domains with similar concepts; or between reporting countries aiming to compare the same statistical data under a dual perspective.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
  • Commerce
CONT

Les échanges des pays qui ne déclarent pas leurs données commerciales à la [United Nations Commodity Trade Statistics Database] peuvent être reconstruits en se basant sur les données déclarées par leurs pays partenaires. Les données obtenues sont appelées les données miroir.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2019-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

A disk that maintains an exact copy or duplicate of another disk.

CONT

All writes to the primary disk are also made to the mirror (or secondary) disk.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Disque qui conserve une copie exacte ou un double d'un autre disque.

CONT

Un disque miroir est souvent appelé disque secondaire et le disque d'origine est appelé le disque principal. Tous les enregistrements effectués sur le disque principal le sont également sur le disque en miroir (ou secondaire).

CONT

Le système écrit simultanément sur [...] deux disques de façon qu'ils contiennent les mêmes versions des fichiers. Si le disque primaire connaît un problème, son disque miroir prend le relais. [Reproduit avec l'autorisation de l'AFNOR.]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
CONT

Un disco espejo es una forma de respaldar la información de nuestro disco duro.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2018-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Mirrors
DEF

A mirror which lets through enough light for an observer at the back to see through it, without being seen from the front.

CONT

A typical application of one-way vision glass is an interview room where people can be observed without being aware of it.

Français

Domaine(s)
  • Glaces et miroiterie
DEF

Plaque de verre uni dont une des faces a été rendue réfléchissante par une couche minérale durcie par pyrolyse, et qui permet, grâce à l'autre face, d'observer par transparence sans être vu.

CONT

Posé entre deux locaux inégalement éclairés, l'argus permet de voir sans être vu.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Espejos
CONT

La cámara Gesell [...] fue creada […] para observar las conductas de los chicos sin que estos se sintieran presionados por la mirada de un observador. Consiste en dos habitaciones separadas por una pared divisoria, dotada de una ventana con un vidrio espejado fijo de gran tamaño, que permite observar desde una de las habitaciones lo que ocurre en la otra, pero no al revés.

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2018-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Recipes

Français

Domaine(s)
  • Recettes de cuisine

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2018-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Prepared Dishes (Cooking)
DEF

Egg fried on one side only with the yolk unbroken.

CONT

I like my eggs sunny-side up.

Français

Domaine(s)
  • Plats cuisinés
DEF

Œuf cuit habituellement avec du beurre ou de l'huile sans brouiller le jaune et le blanc.

OBS

Oeuf cuit d'un seul côté.

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2017-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Ship's Aircraft (Military)
  • Sea Operations (Military)
DEF

An optical device to assist fixed-wing recovery on aircraft carrier, giving pitch-stabilized light indications to approaching pilot.

CONT

Such systems are frequently employed for landing aircraft on a carrier deck. Among these is a landing system made as a mirror indicator and designated as Deck Landing Mirror Sight (DLMS).

Français

Domaine(s)
  • Aéronefs embarqués (Militaire)
  • Opérations en mer (Militaire)
DEF

Système optique permettant aux pilotes d'effectuer eux-mêmes leur manœuvre d'appontage sur un porte-avions.

CONT

Le miroir d'appontage permet au pilote d'apponter [...] en se fiant à la ligne de descente idéale, qui résulte de l'orientation de ce miroir, placé à l'arrière du pont d'envol et dans lequel le pilote doit voir en permanence son avion par déflexion. De plus, cet axe d'appontage est limité par des secteurs lumineux, à l'intérieur desquels le pilote doit demeurer.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2017-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Optical Instruments
CONT

A plane mirror is the simplest form of mirrors and the most commonly used ... In addition to the cosmetic purposes, plane mirrors have also important applications in medical, industrial and scientific fields.

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Instruments d'optique
CONT

Un miroir plan est une surface plane, polie et réfléchissante.

OBS

Les miroirs plans sont [...] utilisés comme objets décoratifs. Ils sont aussi utilisés dans certains appareils optiques comme le sextant [...], certains types de télescopes et le périscope.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2016-11-23

Anglais

Subject field(s)
  • Thermonuclear fusion
DEF

Specific approach under investigation in the field of controlled fusion where the plasma is confined by means of an externally imposed magnetic field with magnetic mirrors at each end.

OBS

magnetic mirror machine approach: term and definition standardized by ISO.

OBS

magnetic mirror machine approach: term extracted from the “Glossaire de l’énergie nucléaire” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Fusion thermonucléaire
DEF

Approche spécifique en cours d'étude dans le domaine de la fusion contrôlée; le plasma est confiné au moyen d'un champ magnétique appliqué à l'extérieur avec des miroirs magnétiques à chaque extrémité.

OBS

approche par machine à miroir magnétique : terme et définition normalisés par l'ISO.

OBS

approche par machine à miroir magnétique : terme extrait du «Glossaire de l’énergie nucléaire» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2016-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Emberizidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Emberizidae.

OBS

tangara à miroir blanc : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2016-08-09

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Troglodytidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Troglodytidae.

OBS

troglodyte à miroir : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2016-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Thamnophilidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Thamnophilidae.

OBS

fourmilier à miroir roux : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2016-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Otididae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Otididae.

OBS

outarde à miroir blanc : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2016-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Rallidae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Rallidae.

OBS

râle à miroir : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2016-04-05

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Odontophoridae.

OBS

In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Terme(s)-clé(s)
  • gorgeted wood-quail

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Odontophoridae.

OBS

tocro à miroir : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Lasers and Masers
Terme(s)-clé(s)
  • beam folding mirror

Français

Domaine(s)
  • Masers et lasers

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Graphics
DEF

To reflect all or part of a display image; the image is rotated 180 degrees about a line in the plane of the display image.

OBS

mirror: term and definition officially approved by CNGI (Government EDP) Standards Committee.

Français

Domaine(s)
  • Infographie
DEF

Présenter une partie d'une image ou son tout, comme en réflexion, par rotation de 180 degrés autour d'un axe situé dans le plan de l'image.

OBS

produire une image miroir : terme et définition uniformisés par la CNGI (Comité des) normes gouvernementales en informatique.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Administration fédérale
Terme(s)-clé(s)
  • essai miroir

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2016-02-11

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the genus Specularia.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
DEF

Espèce de campanule (Specularia speculum) à fleurs violettes ou blanches, dont la corolle rappelle la forme d'une roue.

OBS

pluriel : miroirs-de-Vénus.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2015-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Helicopters (Military)
  • Aeroindustry

Français

Domaine(s)
  • Hélicoptères (Militaire)
  • Constructions aéronautiques

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2015-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
CONT

The dental mirror is used to inspect your gum tissue and hidden areas on the backside of teeth. For best results, look into a wall mirror and reflect back into the mouth mirror.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
CONT

Il existe des miroirs plans et des miroirs concaves à faible grossissement. Les miroirs servent à deux fins : voir par réflexion des zones dentaires non accessibles à la vue directe et éclairer par réflexion des zones dentaires que la lumière directe n'atteint pas. Ces deux actions sont souvent combinées. Une troisième action très constante est une action d'écarteur des tissus mous (langue, joues et lèvres).

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2015-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Machinery
  • Metrology and Units of Measure
  • Engineering Tests and Reliability
CONT

The Rockwell hardness tester is a direct reading instrument which operates on the principle of differential depth measurement. It consists essentially of a series of levers which give the proper mechanical advantages to a small weight, a platform for support of the specimen, a direct reading hardness dial and a shank for holding the penetrators.

Français

Domaine(s)
  • Machines
  • Unités de mesure et métrologie
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
OBS

Méthode de Rockwell. [...] C'est une machine à levier [...] mais dans cette machine, on mesure l'enfoncement du pénétrateur à l'aide d'un comparateur à miroir dont le spot lumineux se déplace sur une échelle graduée transparente E. Un graphique joint à l'appareil donne directement [la dureté et la résistance à la rupture] en fonction de la profondeur de pénétration.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2015-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Glass
  • Photography
CONT

Mirror lenses have no diaphragm; light transmission is regulated by filters built into the rear of the lens, or by varying the shutter speed. Because of its reflecting design and the different types of mirrored surfaces used to transmit the light, most mirror lenses will transmit up to a full f-stop less light to the film plane than their rated speed.

Français

Domaine(s)
  • Verres d'optique
  • Photographie
CONT

L'objectif catadioptrique [...] consiste essentiellement en une combinaison de lentilles et de miroirs d'où la lumière est projetée par réfraction d'une lentille sur un réflecteur interne, pour être ensuite projetée vers le plan focal, selon une espèce de trajectoire que l'on pourrait décrire comme étant en forme de zigzag.

CONT

L'un des désavantages (typiques) des objectifs catadioptriques est l'absence de diaphragme.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2015-01-19

Anglais

Subject field(s)
  • Workplace Organization
  • Corporate Management
  • Emergency Management
DEF

An alternate site that is fully equipped to simultaneously capture real-time information to resume the delivery of critical services affected by a disruption.

OBS

Mirror sites provide the highest degree of availability.

OBS

mirror site: term and definition standardized by Public Safety Canada and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Organisation du travail et équipements
  • Gestion de l'entreprise
  • Gestion des urgences
DEF

Centre de repli entièrement équipé pour saisir de l'information en temps réel et de façon simultanée afin de reprendre la prestation de services indispensables touchés par une perturbation.

OBS

Les centres miroir procurent le degré le plus élevé de disponibilité.

OBS

centre miroir : terme et définition normalisés par Sécurité publique Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización del trabajo y equipos
  • Gestión de la empresa
  • Gestión de emergencias
Conserver la fiche 62

Fiche 63 2014-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
DEF

... a special class of brain cells that fire not only when an individual performs an action, but also when the individual observes someone else make the same movement ...

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2014-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
CONT

An instrument located at the Fred Lawrence Whipple Observatory on Mount Hopkins, Arizona, at an altitude of 2,606 m (8,550 ft). It employed six mirrors, each 1.82 m (72 in.) across, working together to give the equivalent of a single mirror 4.45 m (176 in.) in aperture. In 1998, the MMT was used in a pioneering demonstration of nulling interferometry to image the dust cloud around Betelgeuse. Following this, the telescope was closed and work began to upgrade it by replacing the 6 small mirrors with a single mirror 6.5 m in diameter.

OBS

The MMT kept its original name after it was converted to a single 6.5m diameter mirror on May 20, 2000.

Français

Domaine(s)
  • Optique
CONT

L'observatoire d'astrophysique Smithsonian et l'Université d'Arizona présentèrent, en 1979, un tout nouveau type de télescope: le MMT ("Multiple-Mirror Telescope", ou télescope à miroir multiple). Installé sur le mont Hopkins en Arizona, le MMT se compose de 6 miroirs de 183 cm (72"), disposés en hexagone et alignés par ordinateur.

OBS

Il existe d'autres types de télescopes à miroirs multiples : le télescope Keck, situé à l'observatoire du Mauna Kea, à Hawaii, aux États-Unis, est constitué de 36 petits miroirs hexagonaux de 90 cm. Le télescope spatial James Webb (JWST), dont le lancement est prévu pour 2010, sera constitué de 18 miroirs de 6.5 mètres.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2014-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
OBS

A component of the periscope sight.

OBS

flip mirror control: applies to the Cougar.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
OBS

Composant du viseur téléscope.

OBS

levier de basculement du miroir : s'applique au Cougar.

OBS

levier de basculement du miroir : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2014-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
OBS

A component of the primary sight.

OBS

slave mirror: applies to the Leopard.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
OBS

Composant du viseur principal.

OBS

miroir asservi : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

OBS

miroir asservi : s'applique au Leopard.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2014-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
OBS

A component of the periscope sight.

OBS

object mirror tilting control lever: applies to the Cougar.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
OBS

Composant du viseur téléscopique.

OBS

levier du miroir pivotant : s'applique au Cougar.

OBS

levier du miroir pivotant : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2014-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
OBS

A component of the crew commander's RADNIS [Rank Argus Day/Night Sight].

OBS

object mirror tilting control knob: Applies to the Cougar.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
OBS

Composant du RADNIS [Rank Argus Day/Night Sight] du chef de char.

OBS

bouton de réglage du miroir pivotant : s'applique au Cougar.

OBS

bouton de réglage du miroir pivotant : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2014-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Television (Radioelectricity)

Français

Domaine(s)
  • Télévision (Radioélectricité)
DEF

Miroir où les rayons émergents sont en opposition de phase en 700 nm, mais en phase en 350 nm.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2013-11-06

Anglais

Subject field(s)
  • Energy Transformation
  • Solar Energy
  • Optics
DEF

Device that orients a mirror to reflect sunlight in a specific direction, regardless of the sun's position in the sky.

Français

Domaine(s)
  • Transformation de l'énergie
  • Énergie solaire
  • Optique
DEF

Dispositif comprenant un miroir asservi à un dispositif de guidage automatisé, en vue de capter l'énergie solaire.

OBS

La construction d'orienteurs économiques est la clef de la compétitivité des futures centrales solaires, notamment des centrales à tour. Ces orienteurs comprennent un miroir (quasi-plan ou parabolique), son bâti, son système de guidage et d'automatisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transformación de la energía
  • Energía solar
  • Óptica
DEF

Espejo provisto de un mecanismo de relojería merced al cual puede reflejar la luz solar en una dirección siempre fija, a pesar del movimiento del Sol en el cielo.

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2013-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird of the family Caprimulgidae.

OBS

According to some authors, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Oiseau de la famille des Caprimulgidae.

OBS

engoulevent à miroir : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux.

OBS

Selon certains auteurs, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aves
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 71

Fiche 72 2012-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • IT Security
  • Internet and Telematics
CONT

In cross-site mirroring, an independent disk pool that is being geographically mirrored so that it is a replica of the production copy of the independent disk pool. If a switchover or failover causes the system that owns the mirror copy to become the current primary node, the mirror copy becomes the production copy of the independent disk pool.

CONT

Mirroring [is] the creation of a mirror image of a primitive [disk].

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique
CONT

Il est possible, à peu ou pas de frais, de faire une image miroir de votre installation de Windows. Contrairement au disque original de Windows ou au disque de récupération qui accompagnait votre ordinateur, l’image a pour avantage principal de faire une copie intégrale de l’ordinateur au moment précis qui vous convient. Ainsi, en cas de panne matérielle ou logicielle, vous pourrez récupérer votre ordinateur dans l’état précis où il était au moment de la création de cette image, vos imprimantes configurées, vos logiciels installés et paramétrés, vos comptes utilisateurs créés et tous les documents qu’ils contiennent.

PHR

Produire une image miroir.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2012-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
CONT

Still-water pools. Surface. A successful reflecting pool requires a smooth surface undisturbed by the turbulence of water and wind currents. To ensure its serenity, a pool should be screened from the wind, to achieve protection from the intrusion of airborne leaves and debris on its surface as well as from excessive wave action.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
DEF

Pièce d'eau, habituellement sans fontaine, aux formes multiples aménagée dans les jardins ou les parcs pour son effet «miroir» spectaculaire autour d'un monument ou devant une construction prestigieuse.

CONT

Un petit miroir d'eau de quelques mètres carrés peut être un simple récipient en maçonnerie comportant une vidange à l'égout ou par puisard et que l'on remplit périodiquement, au tuyau d'arrosage par exemple.

CONT

Avec ses allures de jardin d'Italie, ses escaliers et balustrades autour d'un miroir d'eau, le jardin de la Fontaine est un lieu privilégié de Nîmes propice à la promenade, la rencontre ou le repos.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2012-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Instruments and Devices
  • Ear, Nose and Larynx (Medicine)
DEF

A flat plate of cold metal held horizontally below and in front of the nose.

Français

Domaine(s)
  • Instruments et appareillages médicaux
  • Oreille, nez et larynx (Médecine)
DEF

Plaque métallique graduée servant à évaluer la capacité fonctionnelle des narines.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instrumental médico
  • Oreja, nariz y laringe (Medicina)
DEF

Hoja metálica pulimentada fría que se mantiene horizontalmente debajo de la nariz para la determinación de la permeabilidad de las fosas nasales.

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2012-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Cinematography
DEF

An optical process for in-camera combination of prepared background material with the subject to be filmed.

OBS

Developed by the German film technician Eugen Schufftan, ... it depends on the use of a front-silvered mirror, positioned at a 45-degree angle to the axis of the lens, from which a portion of the silver surface has been removed.

OBS

mirror shot: A semi-transparent mirror, which both transmits and reflects light, is mounted rigidly in front of the camera, its surface at 45 degree to the optical axis of the lens. The camera photographs full-scale live action and set detail through the mirror while simultaneously recording art work, photographic enlargements or miniatures which are mounted at 90 degree to one side of the camera and ... reflected off the ... mirror.

Français

Domaine(s)
  • Cinématographie
CONT

Schufftan (Eugen), opérateur allemand [...] invente le procédé de prise de vues dit «procédé Schufftan».

CONT

Effets spéciaux. Outre ces truquages [...] d'autres [...] peuvent faire appel à des techniques extérieures [...] maquettes, procédés Schufftan, pictographe [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cinematografía
CONT

[...] el procedimiento Schufftan [...] consiste en combinar en la pantalla tomas realizadas a escala real con otras en miniatura dando origen a una superposición de imágenes y utilizando espejos instalados en 45° en la línea de la toma de la cámara.

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2012-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Surgical Equipment
DEF

A circular mirror strapped to the head, used to reflect light into a cavity, especially in connection with nasal, pharyngeal, and laryngeal examinations.

Français

Domaine(s)
  • Équipement médico-chirurgical
DEF

Miroir pourvu d'un dispositif d'éclairage électrique, qui se fixe sur le front et sert aux examens ophtalmologiques et oto-rhino-laryngologiques.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2011-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Measurements and Analyses
  • Geological Research and Exploration
  • Mineralogy
DEF

An optical device for producing reflection, generally studied under plane, spherical, and various surfaces of revolution ...

Français

Domaine(s)
  • Mesures et analyse (Sciences)
  • Recherches et prospections géologiques
  • Minéralogie
DEF

Verre poli et métallisé (étain, argent, aluminium) qui réfléchit les rayons lumineux.

PHR

Miroir concave, convexe, cylindrique, elliptique, parabolique, plan, sphérique.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2011-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

A congenital deformity associated with seven or eight digits in addition to duplication of carpal elements and the presence of two complete ulnas.

Français

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Malformation congénitale comportant sept ou huit doigts, deux cubitus et un nombre important d'os carpiens.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2011-11-08

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2011-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Audiovisual Techniques and Equipment
  • Television Arts
  • Oral Presentations

Français

Domaine(s)
  • Audiovisuel (techniques et équipement)
  • Télévision (Arts du spectacle)
  • Exposés et communications orales

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2011-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2011-08-29

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment
  • Equipment (Chemistry)
  • Electrochemistry
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Équipement (Chimie)
  • Électrochimie
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2011-08-25

Anglais

Subject field(s)
  • Lamps
  • Scientific Research Equipment
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Lampes
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2011-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Nervous System
DEF

The tendency to read words or number groups backwards.

Français

Domaine(s)
  • Système nerveux
DEF

Tendance à lire de droite à gauche en faisant des inversions.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2011-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2011-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2011-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Optical Instruments
  • Scientific Research Equipment
  • Bioengineering
OBS

Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue.

Français

Domaine(s)
  • Instruments d'optique
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)
  • Technique biologique
OBS

Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2011-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics
OBS

slickenside: Originally, a polished fault surface formed by frictional shear during sliding, but now used to denote any of several types of lineated fault surfaces.

OBS

slickenside; polished surface: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Tectonique
DEF

Section du plan de faille ayant subi par frottement un polissage mécanique ou affecté de stries, de rayures, de cannelures orientées dans le sens du déplacement.

CONT

Quant aux linéations de type discontinu, ce sont, par exemple, les stries bien visibles sur les surfaces de glissement (miroirs de faille) ou les lignes d'intersection de diaclases ou de surfaces de glissement.

OBS

miroir de faille : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2010-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Tectonics
  • Soil Mechanics (Engineering)
DEF

A lineation on a slickenside defined by grooves, ridges, and/or striations.

CONT

In several deposits, individual quartz-carbonate laminae are also bounded by striated slip surfaces, in some cases with hydrothermal slickenlines indicating vein development in active shear zones.

OBS

slickenline; slickenside striation: terms used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Tectonique
  • Mécanique des sols
CONT

Dans plusieurs gîtes, des lamines individuelles de quartz-carbonates sont aussi limitées par des surfaces de glissement striées, qui portent dans certains cas des fibres de glissement de caractère hydrothermal indiquant que les filons se sont formés dans des zones de cisaillement actives.

OBS

Sur les miroirs de failles, on voit souvent des écailles et des stries qui indiquent le sens et la direction du mouvement.

OBS

strie de glissement : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2010-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Psychometry and Psychotechnology
  • Cognitive Psychology
DEF

A psychological test that evaluates various functions in psychology by requiring to draw backward with the help of a mirror.

Français

Domaine(s)
  • Psychométrie et psychotechnique
  • Psychologie cognitive
DEF

Épreuve visuomotrice dans laquelle le sujet doit suivre le tracé d'un dessin qu'il regarde indirectement au moyen d'un miroir.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2010-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
  • Energy Transformation
DEF

Single-curvature (or cylindrical) concentrator characterized by one plane of symmetry.

Français

Domaine(s)
  • Optique
  • Transformation de l'énergie
DEF

Réflecteur de forme définie par un profil parabolique de diamètre D subissant, perpendiculairement à son plan, un déplacement de longueur L.

CONT

[Les] réflecteurs cylindro-paraboliques [...] donnent, non pas un foyer ponctuel, mais une droite focale.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2010-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Mirrors
  • Optical Instruments
  • Lasers and Masers

Français

Domaine(s)
  • Glaces et miroiterie
  • Instruments d'optique
  • Masers et lasers

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2010-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Mirrors
  • Optical Instruments
  • Weapon Systems
  • Lasers and Masers
DEF

Mirror which changes its shape many times a second to compensate for the spreading effect of the Earth's atmosphere.

OBS

In a test, a ground-based laser beam was bounced off the rubber mirror and then reflected into space where it accurately tracked a rocket moving at very high speed with a tightly focused beam.

Français

Domaine(s)
  • Glaces et miroiterie
  • Instruments d'optique
  • Systèmes d'armes
  • Masers et lasers

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2010-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Mirrors
  • Optical Instruments
  • Lasers and Masers
DEF

Mirror that controls laser accuracy.

Terme(s)-clé(s)
  • beam steering mirror

Français

Domaine(s)
  • Glaces et miroiterie
  • Instruments d'optique
  • Masers et lasers

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2010-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Non-Canadian)
  • Lasers and Masers
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
OBS

Experiment being developed by Ball Aerospace System Division to demonstrate key ground-based laser weapon system technology.

CONT

The RME successfully demonstrated relay mirror stabilization pointing/tracking, and simultaneous beacon tracking capabilities.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux non canadiens
  • Masers et lasers
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
OBS

Projet de miroir relais : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement.

OBS

RME : Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2010-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Mirrors
  • Facilities and Instruments (Astronomy)
CONT

An X-ray mirror can be made of glass ceramics which is polished to give a very smooth surface ... and is coated with metal for X-ray reflection.

Terme(s)-clé(s)
  • X ray mirror

Français

Domaine(s)
  • Glaces et miroiterie
  • Installations et instruments (Astronomie)
Terme(s)-clé(s)
  • miroir à rayons-X

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2010-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Mirrors
  • Interplanetary Space Exploration
  • Meteorology
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
DEF

A relay mirror in orbit around the Earth which provides aiming and tracking

Français

Domaine(s)
  • Glaces et miroiterie
  • Exploration interplanétaire
  • Météorologie
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2010-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Mirrors
  • Optical Instruments

Français

Domaine(s)
  • Glaces et miroiterie
  • Instruments d'optique

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2010-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Mirrors
  • Optical Instruments
Terme(s)-clé(s)
  • high precision mirror

Français

Domaine(s)
  • Glaces et miroiterie
  • Instruments d'optique

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2010-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Optics
CONT

Modern technology makes of practical astronomical use an old theoretical curiosity: that a spinning liquid surface can, in principle, be used as the primary mirror of a telescope. Liquid mirrors have two main advantages over conventional glass mirrors: they are considerably cheaper, and it should be possible to build them to much larger diameters.

Français

Domaine(s)
  • Optique
CONT

Pour fabriquer un miroir liquide, le chercheur place un liquide réfléchissant dans une cuvette à laquelle un moteur imprime un mouvement circulaire constant. Le liquide s'étale en une mince pellicule parfaitement lisse qui épouse la forme d'une parabole et qui peut ainsi faire office de miroir de télescope. Pour obtenir des images de qualité optique, il faut que les imperfections à la surface du liquide soient inférieures au millième de l'épaisseur d'un cheveu.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :