TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MIROIR RELAIS [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2010-09-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Non-Canadian)
- Lasers and Masers
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Relay Mirror Experiment
1, fiche 1, Anglais, Relay%20Mirror%20Experiment
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- RME 2, fiche 1, Anglais, RME
correct, États-Unis
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Experiment being developed by Ball Aerospace System Division to demonstrate key ground-based laser weapon system technology. 3, fiche 1, Anglais, - Relay%20Mirror%20Experiment
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The RME successfully demonstrated relay mirror stabilization pointing/tracking, and simultaneous beacon tracking capabilities. 4, fiche 1, Anglais, - Relay%20Mirror%20Experiment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux non canadiens
- Masers et lasers
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Relay Mirror Experiment
1, fiche 1, Français, Relay%20Mirror%20Experiment
correct, États-Unis
Fiche 1, Les abréviations, Français
- RME 2, fiche 1, Français, RME
correct, nom masculin, États-Unis, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Projet de miroir relais 3, fiche 1, Français, Projet%20de%20miroir%20relais
non officiel, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Projet de miroir relais : traduction non officielle donnée à titre d'information seulement. 3, fiche 1, Français, - Relay%20Mirror%20Experiment
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
RME : Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 4, fiche 1, Français, - Relay%20Mirror%20Experiment
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-10-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mirrors
- Weapon Systems
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- relay mirror
1, fiche 2, Anglais, relay%20mirror
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A relay mirror in orbit around the Earth provides aiming and tracking for the beam weapon. 2, fiche 2, Anglais, - relay%20mirror
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Glaces et miroiterie
- Systèmes d'armes
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- miroir relais
1, fiche 2, Français, miroir%20relais
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-09-25
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Space Exploration Equipment and Tools
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- space-based relay mirror
1, fiche 3, Anglais, space%2Dbased%20relay%20mirror
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- space relay mirror 2, fiche 3, Anglais, space%20relay%20mirror
correct
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- space based relay mirror
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Équipement et outillage d'exploration spatiale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- miroir relais spatial
1, fiche 3, Français, miroir%20relais%20spatial
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


