TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MISAINE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Ship and Boat Parts
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- foremast
1, fiche 1, Anglais, foremast
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The mast nearest to the stem in all ships having two or more masts. 2, fiche 1, Anglais, - foremast
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Parties des bateaux
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mât de misaine
1, fiche 1, Français, m%C3%A2t%20de%20misaine
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mât le plus proche de l'étrave se trouvant à bord des navires ayant deux mâts ou plus. 2, fiche 1, Français, - m%C3%A2t%20de%20misaine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- foretop
1, fiche 2, Anglais, foretop
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hune de misaine
1, fiche 2, Français, hune%20de%20misaine
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Ship and Boat Parts
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- fore yard
1, fiche 3, Anglais, fore%20yard
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Parties des bateaux
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vergue de misaine
1, fiche 3, Français, vergue%20de%20misaine
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-05-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Ship and Boat Parts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- foremast yard
1, fiche 4, Anglais, foremast%20yard
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Parties des bateaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- vergue de mât de misaine
1, fiche 4, Français, vergue%20de%20m%C3%A2t%20de%20misaine
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-01-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Outfitting of Ships
- Ship and Boat Parts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- foresail
1, fiche 5, Anglais, foresail
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- fore-sail
- fore sail
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Armement et gréement
- Parties des bateaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- voile de misaine
1, fiche 5, Français, voile%20de%20misaine
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- misaine 2, fiche 5, Français, misaine
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Voile carrée la plus basse gréée sur le premier mât d'un navire. 3, fiche 5, Français, - voile%20de%20misaine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Equipo y aparejos (Transporte por agua)
- Partes de los barcos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- sosobre perico
1, fiche 5, Espagnol, sosobre%20perico
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- trinquete 1, fiche 5, Espagnol, trinquete
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- foresail
1, fiche 6, Anglais, foresail
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
foresail: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 6, Anglais, - foresail
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- voile de misaine
1, fiche 6, Français, voile%20de%20misaine
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
voile de misaine : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 6, Français, - voile%20de%20misaine
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-11-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- captain of the foretop
1, fiche 7, Anglais, captain%20of%20the%20foretop
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
captain of the foretop: a historical term used in the British Royal Navy. 2, fiche 7, Anglais, - captain%20of%20the%20foretop
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Fiche 7, La vedette principale, Français
- chef de hune de misaine
1, fiche 7, Français, chef%20de%20hune%20de%20misaine
nom masculin et féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
chef de hune de misaine : équivalent proposé pour désigner un concept historique propre à la Marine royale britannique. 2, fiche 7, Français, - chef%20de%20hune%20de%20misaine
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2014-05-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Geographical Names
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Misaine Bank
1, fiche 8, Anglais, Misaine%20Bank
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
An underwater feature that has officially approved names in both English and French. 2, fiche 8, Anglais, - Misaine%20Bank
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 45º 15' N, 58º 45' W. 3, fiche 8, Anglais, - Misaine%20Bank
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Noms géographiques
Fiche 8, La vedette principale, Français
- banc de Misaine
1, fiche 8, Français, banc%20de%20Misaine
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Entité sous-marine dont le nom anglais et le nom français sont approuvés officiellement. 2, fiche 8, Français, - banc%20de%20Misaine
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 45º 15' N, 58º 45' O. 3, fiche 8, Français, - banc%20de%20Misaine
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


