TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MISE AIR LIBRE [52 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-04-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Building Ventilation
- Cooking Appliances
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- vented hood
1, fiche 1, Anglais, vented%20hood
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ducted hood 2, fiche 1, Anglais, ducted%20hood
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Vented models give high air movement; exhaust smoke, odor, heat and humidity outside via vent kit. Grease is trapped by washable aluminium filter. 3, fiche 1, Anglais, - vented%20hood
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Type of range hood. 4, fiche 1, Anglais, - vented%20hood
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ventilation (Construction)
- Appareils de cuisson des aliments
Fiche 1, La vedette principale, Français
- hotte à évacuation
1, fiche 1, Français, hotte%20%C3%A0%20%C3%A9vacuation
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- hotte avec mise à l'air libre 2, fiche 1, Français, hotte%20avec%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La hotte à évacuation produit un brassage d'air et chasse fumées, odeurs, chaleur, humidité à l'extérieur. 3, fiche 1, Français, - hotte%20%C3%A0%20%C3%A9vacuation
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Sorte de hotte au-dessus d'une cuisinière. 4, fiche 1, Français, - hotte%20%C3%A0%20%C3%A9vacuation
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-10-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air relief valve
1, fiche 2, Anglais, air%20relief%20valve
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- vanne de mise à l'air libre
1, fiche 2, Français, vanne%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-06-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Joining Elements (Mechanical Components)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- vent plug 1, fiche 3, Anglais, vent%20plug
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Éléments d'assemblage (Composants mécaniques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bouchon de mise à l'air libre
1, fiche 3, Français, bouchon%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-06-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Tools and Equipment (Mechanics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- unspillable vent plug 1, fiche 4, Anglais, unspillable%20vent%20plug
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Outillage (Mécanique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bouchon antifuite de mise à l'air libre
1, fiche 4, Français, bouchon%20antifuite%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-10-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- fuel vent system
1, fiche 5, Anglais, fuel%20vent%20system
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The fuel vent system provides positive venting to atmosphere of all fuel tanks ... thereby preventing excessive internal or external pressures across the tank walls during all flight maneuvers. 1, fiche 5, Anglais, - fuel%20vent%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- circuit de mise à l'air libre carburant
1, fiche 5, Français, circuit%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20carburant
nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Un circuit de mise à l'air libre interdit les pressions excessives (positives ou négatives) dans toutes les conditions d'utilisation de l'avion ou du circuit de carburant [...] 2, fiche 5, Français, - circuit%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20carburant
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
circuit de mise à l'air libre carburant : Terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 3, fiche 5, Français, - circuit%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20carburant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-02-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- fuel vent line
1, fiche 6, Anglais, fuel%20vent%20line
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
a fuel vent check valve assembly (...) is installed in the ram air line at the junction to the fuel vent line. 1, fiche 6, Anglais, - fuel%20vent%20line
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Français
- conduite de mise à l'air libre carburant 1, fiche 6, Français, conduite%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20carburant
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2010-02-10
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- atmospheric vent
1, fiche 7, Anglais, atmospheric%20vent
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- vent outlet 2, fiche 7, Anglais, vent%20outlet
- venting 3, fiche 7, Anglais, venting
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
when the diaphragm moves down, [the] needle valve meters control chamber pressure to an atmospheric vent. 1, fiche 7, Anglais, - atmospheric%20vent
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 7, La vedette principale, Français
- mise à l'air libre
1, fiche 7, Français, mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2008-04-22
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- vent
1, fiche 8, Anglais, vent
correct, nom
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
An opening provided for the discharge of pressure or the release of pressure from tanks, vessels, reactors, processing equipment, and so on. 2, fiche 8, Anglais, - vent
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 8, La vedette principale, Français
- prise d’air
1, fiche 8, Français, prise%20d%26rsquo%3Bair
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- mise à l'air libre 2, fiche 8, Français, mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Orifice par lequel l'air extérieur est prélevé afin d'alimenter un instrument de bord, un circuit de refroidissement ou un moteur. 3, fiche 8, Français, - prise%20d%26rsquo%3Bair
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- respiradero
1, fiche 8, Espagnol, respiradero
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-02-12
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- vent line
1, fiche 9, Anglais, vent%20line
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- overboard vent line 2, fiche 9, Anglais, overboard%20vent%20line
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Vent lines are used for the escape of the evaporated oxygen and the prevention of pressure build-up when the tank is being filled if other indicators are not part of the tank. 3, fiche 9, Anglais, - vent%20line
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 9, La vedette principale, Français
- conduite de mise à l'air libre
1, fiche 9, Français, conduite%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
conduite de mise à l'air libre : terme uniformisé par les Comités d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et Maintenance. 2, fiche 9, Français, - conduite%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2008-01-16
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- vent air filter
1, fiche 10, Anglais, vent%20air%20filter
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
vent: An opening provided for the discharge of pressure or the release of pressure from tanks, vessels, reactors, processing equipment and so on. 2, fiche 10, Anglais, - vent%20air%20filter
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
air filter: A component of most systems in which air is used for industrial processes, ventilation, or comfort air conditioning. 2, fiche 10, Anglais, - vent%20air%20filter
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 10, La vedette principale, Français
- filtre de mise à l'air libre
1, fiche 10, Français, filtre%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
nom masculin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
filtre de mise à l'air libre : terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 2, fiche 10, Français, - filtre%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
Record number: 10, Textual support number: 1 PHR
Circuit, colmatage, conduite, dispositif, orifice, réservoir, robinet, sortie, système, tube, tuyau de mise à l'air libre. 3, fiche 10, Français, - filtre%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
Record number: 10, Textual support number: 2 PHR
Mise à l'air libre du carter, du réservoir carburant. 3, fiche 10, Français, - filtre%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
Record number: 10, Textual support number: 3 PHR
Mise à l'air libre automatique. 3, fiche 10, Français, - filtre%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2001-07-25
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Long-Distance Pipelines
- Transport of Oil and Natural Gas
- Safety Devices (Mechanical Components)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- high head extension 1, fiche 11, Anglais, high%20head%20extension
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- pressure relief extension 2, fiche 11, Anglais, pressure%20relief%20extension
proposition
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Part of a gas pipeline which looks like a huge muffler. 1, fiche 11, Anglais, - high%20head%20extension
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Canalisations à grande distance
- Transport du pétrole et du gaz naturel
- Organes de sécurité (Composants mécaniques)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- tronçon de sûreté
1, fiche 11, Français, tron%C3%A7on%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
proposition, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- tronçon de mise à l'air libre en cas de surpression 1, fiche 11, Français, tron%C3%A7on%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20en%20cas%20de%20surpression
proposition, nom masculin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Propositions faites à partir des renseignements obtenus de Liliane Par, de l'Office national de l'énergie. Selon elle, «high head» veut dire «pressure relief», et «extension» doit se rendre, dans ce cas-ci, par «tronçon». Les propositions s'inspirent aussi des termes suivants, pour lesquels nous vous invitons à voir les fiches correspondantes dans Termium : «canalisation de mise à l'air libre pour la surpression» et «soupape de sûreté». 1, fiche 11, Français, - tron%C3%A7on%20de%20s%C3%BBret%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- overpressure vent
1, fiche 12, Anglais, overpressure%20vent
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mise à l'air libre de surpression
1, fiche 12, Français, mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20de%20surpression
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- évent de surpression 1, fiche 12, Français, %C3%A9vent%20de%20surpression
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 12, Français, - mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20de%20surpression
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1999-06-16
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- refuel line scavenge vent
1, fiche 13, Anglais, refuel%20line%20scavenge%20vent
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
Fiche 13, La vedette principale, Français
- mise à l'air libre de récupération de la conduite d’avitaillement
1, fiche 13, Français, mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20la%20conduite%20d%26rsquo%3Bavitaillement
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 13, Français, - mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20la%20conduite%20d%26rsquo%3Bavitaillement
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1999-04-21
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- vertical stabilizer vent tank
1, fiche 14, Anglais, vertical%20stabilizer%20vent%20tank
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 14, La vedette principale, Français
- réservoir de mise à l'air libre de dérive
1, fiche 14, Français, r%C3%A9servoir%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20de%20d%C3%A9rive
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 14, Français, - r%C3%A9servoir%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20de%20d%C3%A9rive
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1998-12-15
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- external tank relief vent
1, fiche 15, Anglais, external%20tank%20relief%20vent
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 15, La vedette principale, Français
- évent de mise à l'air libre de réservoir extérieur
1, fiche 15, Français, %C3%A9vent%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20de%20r%C3%A9servoir%20ext%C3%A9rieur
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 15, Français, - %C3%A9vent%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20de%20r%C3%A9servoir%20ext%C3%A9rieur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1998-12-15
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- fill, build-up and vent valve
1, fiche 16, Anglais, fill%2C%20build%2Dup%20and%20vent%20valve
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 16, La vedette principale, Français
- vanne de remplissage, de mise en pression et de mise à l'air libre
1, fiche 16, Français, vanne%20de%20remplissage%2C%20de%20mise%20en%20pression%20et%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 16, Français, - vanne%20de%20remplissage%2C%20de%20mise%20en%20pression%20et%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1998-12-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- fuselage vent tank
1, fiche 17, Anglais, fuselage%20vent%20tank
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
Fiche 17, La vedette principale, Français
- réservoir de mise à l'air libre du fuselage
1, fiche 17, Français, r%C3%A9servoir%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20du%20fuselage
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 17, Français, - r%C3%A9servoir%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20du%20fuselage
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-12-07
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- fuel tank vent scavenge jet ejector
1, fiche 18, Anglais, fuel%20tank%20vent%20scavenge%20jet%20ejector
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
Fiche 18, La vedette principale, Français
- éjecteur de récupération de carburant de mise à l'air libre du réservoir
1, fiche 18, Français, %C3%A9jecteur%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20carburant%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20du%20r%C3%A9servoir
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- éjecteur d’épuisement à venturi de mise à l'air libre du réservoir de carburant 2, fiche 18, Français, %C3%A9jecteur%20d%26rsquo%3B%C3%A9puisement%20%C3%A0%20venturi%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20du%20r%C3%A9servoir%20de%20carburant
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
éjecteur de récupération de carburant de mise à l'air libre du réservoir : terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 18, Français, - %C3%A9jecteur%20de%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20carburant%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20du%20r%C3%A9servoir
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1998-12-07
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Systems
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- fuel tank inverted flight vent check valve
1, fiche 19, Anglais, fuel%20tank%20inverted%20flight%20vent%20check%20valve
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Circuits des aéronefs
Fiche 19, La vedette principale, Français
- clapet antiretour de mise à l'air libre de réservoir carburant pour le vol inversé
1, fiche 19, Français, clapet%20antiretour%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20de%20r%C3%A9servoir%20carburant%20pour%20le%20vol%20invers%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 19, Français, - clapet%20antiretour%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20de%20r%C3%A9servoir%20carburant%20pour%20le%20vol%20invers%C3%A9
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Le terme"vol inversé" est moins utilisé que le terme "vol dos" 2, fiche 19, Français, - clapet%20antiretour%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20de%20r%C3%A9servoir%20carburant%20pour%20le%20vol%20invers%C3%A9
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1998-09-21
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- external fuel tank pressurization and vent valve
1, fiche 20, Anglais, external%20fuel%20tank%20pressurization%20and%20vent%20valve
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 20, La vedette principale, Français
- soupape de mise en pression et de mise à l'air libre de réservoir de carburant extérieur
1, fiche 20, Français, soupape%20de%20mise%20en%20pression%20et%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20de%20r%C3%A9servoir%20de%20carburant%20ext%C3%A9rieur
correct, nom féminin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terme extrait du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 20, Français, - soupape%20de%20mise%20en%20pression%20et%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20de%20r%C3%A9servoir%20de%20carburant%20ext%C3%A9rieur
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1998-08-26
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- climb vent check valve
1, fiche 21, Anglais, climb%20vent%20check%20valve
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- clapet antiretour de mise à l'air libre de montée
1, fiche 21, Français, clapet%20antiretour%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20de%20mont%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 21, Français, - clapet%20antiretour%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20de%20mont%C3%A9e
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1998-07-23
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Airframe
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- bulkhead vent cap
1, fiche 22, Anglais, bulkhead%20vent%20cap
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Cellule d'aéronefs
Fiche 22, La vedette principale, Français
- capuchon de mise à l'air libre
1, fiche 22, Français, capuchon%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 22, Français, - capuchon%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1998-07-23
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
- Aircraft Airframe
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- cabin pressure venting from cockpit
1, fiche 23, Anglais, cabin%20pressure%20venting%20from%20cockpit
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
- Cellule d'aéronefs
Fiche 23, La vedette principale, Français
- pression cabine mise à l'air libre à partir du poste de pilotage
1, fiche 23, Français, pression%20cabine%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20%C3%A0%20partir%20du%20poste%20de%20pilotage
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme et équivalent extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, fiche 23, Français, - pression%20cabine%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20%C3%A0%20partir%20du%20poste%20de%20pilotage
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1995-01-03
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- vent system
1, fiche 24, Anglais, vent%20system
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 24, La vedette principale, Français
- circuit de mise à l'air libre
1, fiche 24, Français, circuit%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- système de mise à l'air libre 2, fiche 24, Français, syst%C3%A8me%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Circuit de mise à l'air libre : Terme uniformisé par le CUTA - Opérations aériennes. 3, fiche 24, Français, - circuit%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- sistema de ventilación
1, fiche 24, Espagnol, sistema%20de%20ventilaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 1994-09-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
- Medical and Surgical Equipment
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- atmospheric vent riser
1, fiche 25, Anglais, atmospheric%20vent%20riser
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- vent riser 1, fiche 25, Anglais, vent%20riser
correct
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Atmospheric Vents. Condensate is created in every vent riser, as steam is discharged from the sterilizer. It is important to prevent its conduction back into sterilizers. Sterilizer atmospheric vents should include an ample sized drain leading from the vent fitting to an air break waste outlet. 1, fiche 25, Anglais, - atmospheric%20vent%20riser
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
- Équipement médico-chirurgical
Fiche 25, La vedette principale, Français
- colonne de mise à l'air libre
1, fiche 25, Français, colonne%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- canalisation de mise à l'air libre 1, fiche 25, Français, canalisation%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
nom féminin
- ventilation verticale 1, fiche 25, Français, ventilation%20verticale
nom féminin
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Mise à l'air libre - La vapeur s'échappant du stérilisateur forme de la condensation dans la canalisation de mise à l'air libre. Il est important d'empêcher le retour de l'eau condensée dans le stérilisateur. La canalisation de mise à l'air libre d'un stérilisateur devrait être pourvue d'un tuyau d'évacuation de l'eau condensée protégé par une coupure anti-refoulement. 1, fiche 25, Français, - colonne%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 1993-01-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Types of Aircraft
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- vapour bleed valve 1, fiche 26, Anglais, vapour%20bleed%20valve
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- vapour-bleed valve 1, fiche 26, Anglais, vapour%2Dbleed%20valve
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Facilitates filling the gas tank to within 15 percent of its total capacity, the balance allowing for expansion on hot days. 1, fiche 26, Anglais, - vapour%20bleed%20valve
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Types d'aéronefs
Fiche 26, La vedette principale, Français
- soupape d’évacuation
1, fiche 26, Français, soupape%20d%26rsquo%3B%C3%A9vacuation
nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- soupape de mise à l'air libre 1, fiche 26, Français, soupape%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 1990-03-19
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Motors (Machinery)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- breather vent
1, fiche 27, Anglais, breather%20vent
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Moteurs mécaniques
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 27, La vedette principale, Français
- mise à l'air libre
1, fiche 27, Français, mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
- reniflard 1, fiche 27, Français, reniflard
correct, nom masculin
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 1989-06-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- ventilation tube
1, fiche 28, Anglais, ventilation%20tube
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- tube de mise à l'air libre
1, fiche 28, Français, tube%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le réservoir comporte un bouchon de remplissage et un tube de mise à l'air libre. 1, fiche 28, Français, - tube%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 1989-05-30
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Taps and Plumbing Accessories
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- breather vent 1, fiche 29, Anglais, breather%20vent
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Robinetterie et accessoires
Fiche 29, La vedette principale, Français
- mise à l'air libre
1, fiche 29, Français, mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 1989-03-19
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- venting
1, fiche 30, Anglais, venting
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 30, La vedette principale, Français
- mise à l'air libre
1, fiche 30, Français, mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- ventilation 1, fiche 30, Français, ventilation
correct, nom féminin
Fiche 30, Justifications, Français
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 1988-01-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- vent valve
1, fiche 31, Anglais, vent%20valve
correct, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
each vent valve is connected overboard through a vent line to permit normal tank venting. 2, fiche 31, Anglais, - vent%20valve
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 3, fiche 31, Anglais, - vent%20valve
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- robinet de mise à l'air libre
1, fiche 31, Français, robinet%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 1, fiche 31, Français, - robinet%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- vent tube
1, fiche 32, Anglais, vent%20tube
correct, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, fiche 32, Anglais, - vent%20tube
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 32, La vedette principale, Français
- tube de mise à l'air libre
1, fiche 32, Français, tube%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 2, fiche 32, Français, - tube%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1987-05-22
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Helicopters (Military)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- vented filler cap
1, fiche 33, Anglais, vented%20filler%20cap
correct, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Term officialized by the ATSC - Helicopters. 2, fiche 33, Anglais, - vented%20filler%20cap
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Hélicoptères (Militaire)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- bouchon de remplissage avec mise à l'air libre
1, fiche 33, Français, bouchon%20de%20remplissage%20avec%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA - Hélicoptères. 2, fiche 33, Français, - bouchon%20de%20remplissage%20avec%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1987-02-10
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Aircraft Systems
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- climb vent float valve
1, fiche 34, Anglais, climb%20vent%20float%20valve
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
The climb vent float valve provides tank venting during climb when the bellmouth is submerged. The float valve consists basically of a weighted float connected to a flapper. The float is enclosed in a perforated cage. 2, fiche 34, Anglais, - climb%20vent%20float%20valve
Record number: 34, Textual support number: 2 CONT
The three climb vent float valves are located, one in each vent line, in the inboard end of each main fuel tank and one in the aft end of the vent line in the forward auxiliary tank. 3, fiche 34, Anglais, - climb%20vent%20float%20valve
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Circuits des aéronefs
Fiche 34, La vedette principale, Français
- clapet à flotteur de mise à l'air libre en montée
1, fiche 34, Français, clapet%20%C3%A0%20flotteur%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20en%20mont%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
clapet à flotteur de mise à l'air libre en montée : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, fiche 34, Français, - clapet%20%C3%A0%20flotteur%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20en%20mont%C3%A9e
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1987-02-06
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
- Aircraft Systems
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- vent drain float valve
1, fiche 35, Anglais, vent%20drain%20float%20valve
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
Vent drain float valves [which consists of a float, cage and valve body] located in the vent line on each side of the high point open to permit fuel from the vent box and vent lines to reenter the tank when the fuel level within the tank falls approximately 1 inch below the fuel lever within the vent lines. 2, fiche 35, Anglais, - vent%20drain%20float%20valve
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
- Circuits des aéronefs
Fiche 35, La vedette principale, Français
- clapet à flotteur de mise à l'air libre
1, fiche 35, Français, clapet%20%C3%A0%20flotteur%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
clapet à flotteur de mise à l'air libre : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 2, fiche 35, Français, - clapet%20%C3%A0%20flotteur%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1986-07-08
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Fueling Systems (Motor Vehicles)
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- float bowl air vent
1, fiche 36, Anglais, float%20bowl%20air%20vent
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- float bowl vent valve 2, fiche 36, Anglais, float%20bowl%20vent%20valve
correct
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Alimentation (Véhicules automobiles)
Fiche 36, La vedette principale, Français
- soupape de ventilation de la cuve à niveau constant
1, fiche 36, Français, soupape%20de%20ventilation%20de%20la%20cuve%20%C3%A0%20niveau%20constant
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
- mise à l'air libre de la cuve à niveau constant 2, fiche 36, Français, mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20de%20la%20cuve%20%C3%A0%20niveau%20constant
proposition, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1985-11-29
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Air Transport
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- vent surge tank
1, fiche 37, Anglais, vent%20surge%20tank
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
Vent surge tanks are provided to accommodate fuel surges during rapid airplane attitude changes in addition to being a common vent chamber for the integral tanks. 2, fiche 37, Anglais, - vent%20surge%20tank
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Transport aérien
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- réservoir d’équilibrage et de mise à l'air libre
1, fiche 37, Français, r%C3%A9servoir%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibrage%20et%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA-Opérations aériennes. 2, fiche 37, Français, - r%C3%A9servoir%20d%26rsquo%3B%C3%A9quilibrage%20et%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1985-11-20
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- oxygen venting adaptor 1, fiche 38, Anglais, oxygen%20venting%20adaptor
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Liquid oxygen is stored in heat-proof or vacuum-sealed containers vented to the atmosphere. 2, fiche 38, Anglais, - oxygen%20venting%20adaptor
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 38, La vedette principale, Français
- adaptateur de mise à l'air libre de l'oxygène
1, fiche 38, Français, adaptateur%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20de%20l%27oxyg%C3%A8ne
nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1985-08-02
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- vent box 1, fiche 39, Anglais, vent%20box
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- vent tank 1, fiche 39, Anglais, vent%20tank
Fiche 39, Justifications, Anglais
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 39, La vedette principale, Français
- réservoir de mise à l'air libre
1, fiche 39, Français, r%C3%A9servoir%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
nom masculin, uniformisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA Opérations aériennes. 2, fiche 39, Français, - r%C3%A9servoir%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1984-12-12
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- pressurization and vent valve 1, fiche 40, Anglais, pressurization%20and%20vent%20valve
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- pressurisation and vent valve
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- clapet de mise en pression et de mise à l'air libre
1, fiche 40, Français, clapet%20de%20mise%20en%20pression%20et%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1984-11-02
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- vent-hole 1, fiche 41, Anglais, vent%2Dhole
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
see fuel tank vent 1, fiche 41, Anglais, - vent%2Dhole
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 41, La vedette principale, Français
- orifice de mise à l'air libre 1, fiche 41, Français, orifice%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- orifice d’entrée d’air 1, fiche 41, Français, orifice%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e%20d%26rsquo%3Bair
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1982-05-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- vent cock
1, fiche 42, Anglais, vent%20cock
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 42, La vedette principale, Français
- robinet de mise à l'air libre
1, fiche 42, Français, robinet%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1982-05-10
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- vented
1, fiche 43, Anglais, vented
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 43, La vedette principale, Français
- ventilé
1, fiche 43, Français, ventil%C3%A9
correct
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- avec mise à l'air libre 1, fiche 43, Français, avec%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
correct
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1982-05-10
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- vent pipe
1, fiche 44, Anglais, vent%20pipe
correct
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 44, La vedette principale, Français
- tuyau de mise à l'air libre
1, fiche 44, Français, tuyau%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
correct
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1981-01-30
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Cooling and Ventilating Systems
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- vapor vent return
1, fiche 45, Anglais, vapor%20vent%20return
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Engine fuel and control (...). The air portion includes units from the scoop inlet to the vapor vent return, and the impeller chamber. 1, fiche 45, Anglais, - vapor%20vent%20return
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Systèmes de refroidissement et de ventilation
Fiche 45, La vedette principale, Français
- mise à l'air libre 1, fiche 45, Français, mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Circuit carburant et commandes (...). Le circuit d'air comprend les équipements situés entre l'entrée de la prise d'air, la mise à l'air libre et la chambre du compresseur. 1, fiche 45, Français, - mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1980-09-17
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- breather plug
1, fiche 46, Anglais, breather%20plug
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
a sintered breather plug is provided at the opposite end [of the door actuator] to allow the piston to extend by the weight of the MLG [main landing gear]. 1, fiche 46, Anglais, - breather%20plug
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 46, La vedette principale, Français
- bouchon de mise à l'air libre 1, fiche 46, Français, bouchon%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1980-07-15
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- float vent valve
1, fiche 47, Anglais, float%20vent%20valve
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
the tank vent system limits [the] pressure differential to approximately 0.25 psi under emergency descent with normal operation of the float vent valves. 1, fiche 47, Anglais, - float%20vent%20valve
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- clapet de mise à l'air libre à flotteur 1, fiche 47, Français, clapet%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20%C3%A0%20flotteur
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1980-04-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- fuel tank vent system 1, fiche 48, Anglais, fuel%20tank%20vent%20system
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 48, La vedette principale, Français
- circuit de mise à l'air libre réservoir carburant 1, fiche 48, Français, circuit%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20r%C3%A9servoir%20carburant
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 48, Français, - circuit%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre%20r%C3%A9servoir%20carburant
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1980-04-15
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- vent slot 1, fiche 49, Anglais, vent%20slot
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 49, La vedette principale, Français
- fente de mise à l'air libre 1, fiche 49, Français, fente%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 49, Français, - fente%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1980-04-15
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- vent chamber 1, fiche 50, Anglais, vent%20chamber
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 50, La vedette principale, Français
- chambre de mise à l'air libre 1, fiche 50, Français, chambre%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
terme d'usage obligatoire au Bureau des Traductions. 2, fiche 50, Français, - chambre%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1978-10-27
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Closing Devices and Nozzles (Mechanical Components)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- buildup and vent valve 1, fiche 51, Anglais, buildup%20and%20vent%20valve
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Obturateurs et buses (Composants mécaniques)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- clapet de mise en pression et de mise à l'air libre 1, fiche 51, Français, clapet%20de%20mise%20en%20pression%20et%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- vent line connection 1, fiche 52, Anglais, vent%20line%20connection
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 52, La vedette principale, Français
- raccord de la tuyauterie de mise à l'air libre
1, fiche 52, Français, raccord%20de%20la%20tuyauterie%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
plein en oxygène 1, fiche 52, Français, - raccord%20de%20la%20tuyauterie%20de%20mise%20%C3%A0%20l%27air%20libre
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


