TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MISE CHARGE [61 fiches]

Fiche 1 2023-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Aquaculture
DEF

... an expression of the number of fish per unit area or weight of fish per unit of volume of water at stocking.

Français

Domaine(s)
  • Aquaculture
DEF

[...] nombre de poissons [stockés] par unité de surface d'eau, ou le poids de poissons [stockés] par unité de volume d'eau.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acuicultura
Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Aboriginal Law

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Droit autochtone

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
  • Training of Personnel
OBS

Nunavut Implementation Training Committee; NITC: title and acronym used in the Agreement between the Inuit of the Nunavut Settlement Area and Her Majesty the Queen in right of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)
  • Perfectionnement et formation du personnel
OBS

Comité du Nunavut chargé de la formation pour la mise en œuvre; CNFMO : titre et acronyme employés dans l'Accord entre les Inuit de la région du Nunavut et Sa Majesté la Reine du chef du Canada (1993).

OBS

En 2008, le Bureau de la traduction a recommandé l'accord en genre et en nombre des termes «Inuit» (nom propre) et «inuit» (adjectif).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2017-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2017-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Air Transport
OBS

A Dryden Commission Implementation Project Task Group, which included representatives from government and industry, was responsible for making proposals for the implementation of this recommendation. It has proposed that information be provided to air carriers on the de-icing/anti-icing of aircraft with the main engines running and that air carriers be encouraged, where technically feasible, to develop the necessary procedures for each aircraft type.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Transport aérien
OBS

Un Groupe de travail chargé de la mise en œuvre de la Commission Dryden, groupe qui comprend des représentants du gouvernement et de l'industrie, avait la responsabilité de soumettre des suggestions pour la mise en application de cette recommandation. Il a suggéré que des renseignements soient fournis aux transporteurs aériens concernant le dégivrage ou l'antigivrage des aéronefs pendant que leurs moteurs principaux sont en marche. Il a également suggéré que les transporteurs aériens soient encouragés, lorsque c'est techniquement faisable, à élaborer les procédures nécessaires pour chaque type d'aéronef.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Rights and Freedoms
OBS

World Conference on Human Rights.

OBS

Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Droits et libertés
OBS

Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Derechos y Libertades
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Structure
  • Astronautics
DEF

"Steering group" set up after the Ministerial Council meeting in Toulouse (October 1995) whose tasks will be to supervise all aspects of the implementation throughout the Agency.

OBS

Not to be confused with earlier "Council working group on the introduction of the ECU".

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
  • Astronautique
DEF

«Groupe directeur» créé après la session ministérielle du Conseil à Toulouse (octobre 1995) qui aura pour tâche de superviser tous les aspects de cette opération dans l'ensemble de l'Agence.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Personnel Management (General)
  • Labour and Employment
OBS

A joint committee established by Citizenship and Immigration and Human Resources Development Canada to facilitate the consistent implementation of the Foreign Worker Program redesign across Canada and abroad.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Travail et emploi

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

of the Information Resources Development Plan.

OBS

UNESCO.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Plan de développement des ressources en matière d'information.

OBS

UNESCO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
OBS

Plan de Desarrollo de los Recursos de Información

OBS

UNESCO

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2015-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

UNESCO.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
Conserver la fiche 10

Fiche 11 2015-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2015-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Diagnostic Aids (Psychology)
  • Social Psychology

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Aides au diagnostic (Psychologie)
  • Psychologie sociale

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2015-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2015-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Penal Administration

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Administration pénitentiaire

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Statutes and Regulations (Transportation)

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Législation et réglementation (Transports)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2014-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2014-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Environment

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Environnement

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2014-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Government Contracts
OBS

The primary role of the testing department will be to evaluate and test the innovation being proposed through the call for proposals.

Français

Domaine(s)
  • Marchés publics
OBS

Le rôle principal du ministère chargé de la mise à l'essai sera d'évaluer et de mettre à l'essai l'innovation proposée dans le cadre de la demande de propositions.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2013-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Prosthetic Dentistry
DEF

A gradual increase in the application of force on a dental implant, whether intentionally via a dental prosthesis or unintentionally via forces applied by adjacent anatomic structures or parafunctional loading.

OBS

progressive loading: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Dentisterie prothétique
DEF

Augmentation progressive de la force exercée sur un implant dentaire, soit intentionnellement par l'intermédiaire d'une prothèse dentaire, soit involontairement par les forces des structures anatomiques adjacentes ou une contrainte parafonctionnelle.

OBS

mise en charge progressive : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2013-05-09

Anglais

Subject field(s)
  • Dental Surgery
  • Prosthetic Dentistry
DEF

An implant loading immediately after surgical placement.

OBS

immediate loading: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO).

Français

Domaine(s)
  • Chirurgie dentaire
  • Dentisterie prothétique
DEF

Mise en charge de l'implant immédiatement après la pose chirurgicale.

OBS

mise en charge immédiate : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO).

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2013-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Liver and Biliary Ducts
OBS

Health Canada, Health Promotion and Programs Branch, Issued in cooperation with the Canadian Liver Foundation, Ottawa, 2000, 9 pages.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Foie et voies biliaires
OBS

Santé Canada, Direction générale de la promotion et des programmes de la santé, publié conjointement avec la Fondation canadienne du foie, Ottawa, 2000, 9 pages.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2012-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Posology
DEF

A comparatively large quantity of a remedy given at the beginning of treatment to get the patient under the influence of the drug.

Français

Domaine(s)
  • Posologie
DEF

Quantité relativement grande d'un médicament administrée initialement pour obtenir un effet thérapeutique rapide.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2012-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
DEF

Any exercise in which your feet are bearing your weight.

CONT

In weight-bearing exercises, your bones and muscles work against gravity and your feet and legs bear the weight. Your bones adapt to the weight and pull of the muscle during weight-bearing exercise by building more bone cells and becoming stronger. This makes your bones stronger.

CONT

Weight-bearing exercises are those done staying upright so that your feet and legs support your weight. The term "weight-bearing" should not be confused with lifting weights (known as strength training). Weight-bearing exercises can include: low-impact aerobics, walking/hiking, elliptical training, using a stair-step machine.

OBS

[Weight-bearing exercises include:] walking, dancing, jogging, stair climbing, racquet sports and hiking.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

Les exercices de port de poids sont exécutés en position debout de sorte que vos pieds et vos jambes supportent votre poids, et que vos os et vos muscles travaillent contre la force de la gravité. Il ne faut pas confondre le «port de poids» avec les exercices effectués avec des poids (appelés entraînement musculaire). Voici des exemples d’exercices de port de poids : danse aérobique à faible impact, marche ou randonnée pédestre, entraînement sur machine elliptique, entraînement sur simulateur d’escalier.

CONT

Les personnes atteintes d’ostéoporose sont souvent informées de l’importance de faire des exercices avec mise en charge comme la marche, la course à pied et le tennis. Les exercices avec mise en charge sont des exercices effectués en position debout, de sorte que la force de gravité s’exerce sur l’ensemble du squelette.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Acondicionamiento físico y culturismo
CONT

El mejor tipo de ejercicio para [fortalecer los] huesos es el de resistencia al peso [porque] los fuerza a trabajar en contra de la gravedad, como caminar, subir montes, trotar, subir escaleras, jugar tenis y bailar.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2012-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

Non-weight-bearing exercises are non-impact and include cycling (indoor and out), water aerobics or exercises, swimming, stretching, tai chi and flexibility exercises. Physicians might recommend non-weight bearing exercises if you have arthritis, osteoporosis, if you are pregnant or if you are a very large person. Non-weight-bearing exercises are also helpful when the risks for injury or pain are increased.

CONT

Pool work is an important component in amputee training, particularly in bilateral amputee management. It provides a non-weight bearing exercise and assists in injury prevention, as the limb is not constantly loaded as in walking and running.

OBS

The term "weight-bearing" should not be confused with lifting weights (known as strength training).

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

Les exercices sans port de poids (comme la natation) sont souvent préférables pour les personnes qui souffrent de maux de dos.

OBS

Il ne faut pas confondre le «port de poids» avec les exercices effectués avec des poids (appelés entraînement musculaire).

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2007-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Storage of Water
  • Hydrology and Hydrography
DEF

A small reservoir or pond located at the head of the penstock of a hydroelectric power plant, which is used to store water in relatively small quantities to care for variations in the load which occur over short periods of time usually not exceeding several hours.

Français

Domaine(s)
  • Stockage des eaux
  • Hydrologie et hydrographie
DEF

Chambre à l'air libre, aménagée à l'entrée d'une canalisation ou d'une turbine, servant à emmagasiner des volumes d'eau relativement faibles pour compenser des variations de charge.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Almacenamiento del agua
  • Hidrología e hidrografía
DEF

Pequeño embalse o estanque situado a la entrada de un conducto o canalización. Utilizado para almacenar cantidades relativamente pequeñas de agua, con el fin de atender a las variaciones de la demanda que se produzcan durante períodos cortos de tiempo, que generalmente no exceden de unas pocas horas.

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2007-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Posology
DEF

Initial dose of a drug, higher than that regularly used, given with the objective of rapidly providing an effective drug concentration

Français

Domaine(s)
  • Posologie
DEF

Forte dose initiale d'un médicament administrée en vue d'obtenir rapidement une concentration efficace du produit actif dans l'organisme.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Posología
DEF

Dosis inicial del medicamento mayor que las dosis posteriores que se administra para obtener con una o pocas administraciones las concentraciones orgánicas deseadas del medicamento.

OBS

No debe utilizarse como sinónimo de dosis inicial, ya que no siempre las dosis iniciales tienen la magnitud de las dosis de carga.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2006-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Military Exercises
DEF

The officer who originates the exercise and orders it to take place.

OBS

He will issue basic instructions which will include the designation of exercise areas, the allocation of forces, and the necessary coordinating instructions. He will also designate the officers conducting the exercise.

OBS

officer scheduling the exercise: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Exercices militaires
DEF

Officier qui, originellement, organise l'exercice et donne l'ordre d'exécution.

OBS

Cet officier donne les directives générales, incluant la désignation géographique, la distribution des forces et les instructions nécessaires à la coordination de l'exercice. Il désigne les divers officiers directeurs.

OBS

officier chargé de la mise sur pied d'un exercice : terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Ejercicios militares
DEF

Oficial que crea el ejercicio y da las órdenes para que se realice. Dictará también las instrucciones básicas que incluirán la designación de las zonas para el ejercicio, la situación de las tropas y las órdenes de coordinación necesarias. También designará a los oficiales directores del ejercicio.

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2004-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • CBRNE Weapons

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Armes CBRNE

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Armas QBRNE
Conserver la fiche 29

Fiche 30 2004-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Guns (Land Forces)

Français

Domaine(s)
  • Canons (Forces terrestres)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2003-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Police
Terme(s)-clé(s)
  • briefing officer

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Police
Terme(s)-clé(s)
  • chargé de mise au courant

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2002-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Production (Economics)
OBS

United Nations.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Production (Économie)
OBS

Nations Unies.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Producción (Economía)
OBS

Organización de las Naciones Unidas.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2002-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Oceanography
OBS

The Ocean Observing System Development Panel was established in 1990 by the Committee on Climatic Changes in the Ocean (CCCO) of the Scientific Committee on Oceanic Research-Intergovernmental Oceanographic Commission (SCOR-IOC) and the Joint Scientific Committee (JSC) of the International Council of Scientific Unions-World Meteorological Organization (ICSU-WMO). The Panel was given the task of formulating a "conceptual design of a long-term, systematic observing system to monitor, describe, and understand the physical and biogeochemical processes that determine ocean circulation and the effects of the ocean on seasonal to decadal climate changes and to provide the observations needed for climate predictions".

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Océanographie
OBS

Appellation et abréviation confirmées par l'organisme.

Terme(s)-clé(s)
  • Groupe chargé de la mise en place du Système d’observation de l'océan

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Oceanografía
Conserver la fiche 33

Fiche 34 2002-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Astronautics
Terme(s)-clé(s)
  • payload switch on

Français

Domaine(s)
  • Astronautique

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2000-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 1999-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1998-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
Terme(s)-clé(s)
  • pretrial case management judge

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
OBS

Procédure civile - Juge chargé de suivre les différentes étapes de la procédure avant les plaidoiries.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Hydrology and Hydrography
OBS

Proposed by the ECWA [Economic Commission for Western Asia]

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Hydrologie et hydrographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 38

Fiche 39 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Hydrology and Hydrography

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Hydrologie et hydrographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 39

Fiche 40 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Finance
  • Hydrology and Hydrography
OBS

ESCWA [Economic and Social Commission for Western Asia] proposed for the Western Asian Region.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Finances
  • Hydrologie et hydrographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Finanzas
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 40

Fiche 41 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Organization Planning

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Planification d'organisation

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Planificación de organización
Conserver la fiche 41

Fiche 42 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Satellite Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Télécommunications par satellite

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Telecomunicaciones por satélite
Conserver la fiche 42

Fiche 43 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Foreign Trade
  • International Public Law
  • National and International Economics

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Commerce extérieur
  • Droit international public
  • Économie nationale et internationale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Comercio exterior
  • Derecho internacional público
  • Economía nacional e internacional
Conserver la fiche 43

Fiche 44 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Training of Personnel
  • Hydrology and Hydrography
OBS

Proposed by ECWA [Economic Commission for Western Asia] for the Western Asian region.

Terme(s)-clé(s)
  • Task Force for Establishment of the Water Resources Technical Training Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Hydrologie et hydrographie

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Capacitación del personal
  • Hidrología e hidrografía
Conserver la fiche 44

Fiche 45 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Physical Geography (General)
Terme(s)-clé(s)
  • International Meeting on the Establishment of the Regional Permanent Committee on the GIS in Asia and the Pacific

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Géographie physique (Généralités)
Terme(s)-clé(s)
  • Réunion internationale sur la mise en place du Comité régional permanent chargé de l'infrastructure des SIG pour l'Asie et le Pacifique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Geografía física (Generalidades)
Terme(s)-clé(s)
  • Reunión Internacional relativa al Establecimiento del Comité Permanente Regional sobre la Infraestructura de los SIG de Asia y el Pacífico
Conserver la fiche 45

Fiche 46 1997-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Prostheses
CONT

Additional review fees for the device configuration above will be required for the review of data packages further describing, for example, the following features... ii) mobile bearing knee designs may incur additional fees for the review of biocompatibility, physical testing, investigational testing protocol and clinical results.

CONT

Developed the first and only mobile-bearing knee system available in the United States, the LCS (Low Contact Stress) Total Knee System;

OBS

A comprehensive, interchangeable, low-contact-stress, mobile-bearing knee prosthesis system was developed and used over a 12-year period with both cemented and cementless fixation. [Clin Orthop (UNITED STATES) Nov 1990, (260) p162-9, in MEDLINE database].

Français

Domaine(s)
  • Prothèses
OBS

Selon un spécialiste du CHRO.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1994-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Concrete
CONT

[deformation] depends on many parameters: nature of concrete, age at loading and, especially, ambient conditions.

Français

Domaine(s)
  • Sortes de béton
CONT

[La déformation] dépend de nombreux paramètres : nature du béton, âge de mise en charge et, surtout des conditions ambiantes.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1994-02-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Language

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Linguistique
OBS

Source(s): Lexique Justice.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1993-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Administration fédérale

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1992-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1991-11-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Accounting

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Comptabilité
OBS

Comité de la Direction du perfectionnement

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1991-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Physiotherapy
OBS

Source: physiotherapist at NDMC.

OBS

(physiotherapy report).

Français

Domaine(s)
  • Physiothérapie

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1990-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Position Titles
OBS

In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development.

Français

Domaine(s)
  • Titres de postes
OBS

En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1990-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Demolition (Military)
OBS

Term officialized by the Engineers Terminology Working Group.

Français

Domaine(s)
  • Destruction (Militaire)
OBS

Terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du Génie.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1987-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Missiles and Rockets

Français

Domaine(s)
  • Missiles et roquettes

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1982-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Transport of Water (Water Supply)
  • Water Treatment (Water Supply)
OBS

Self-washing filters with automatic siphons. ... The water to be filtered is taken from a buffer tank and enters the filter after passing through a compartment designed to prevent air being admitted.

Français

Domaine(s)
  • Adduction d'eau (Alimentation en eau)
  • Traitement des eaux
OBS

Les filtres autolaveurs à siphon automatique. [...] L'eau à filtrer provient d'un bac de mise en charge et pénètre dans le filtre après passage dans un compartiment évitant les entrées d'air.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1981-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Sewers and Drainage
  • Storage of Water
  • Wastewater Treatment

Français

Domaine(s)
  • Égouts et drainage
  • Stockage des eaux
  • Traitement des eaux usées

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1981-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Engineering
  • Insulators and Supporting Materials (Electr.)
  • Above-Ground Transmission Systems (Electr.)

Français

Domaine(s)
  • Électrotechnique
  • Isolateurs et supports (Électricité)
  • Canalisations aériennes (Électricité)

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Materials Handling

Français

Domaine(s)
  • Manutention
OBS

Ref.: M. Couture

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Tolerances and Modular Co-ordination (Construction)

Français

Domaine(s)
  • Calcul, tolérances et modulation (Construction)

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Engines (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Moteur (Véhicules automobiles)

Espagnol

Conserver la fiche 61

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :