TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MISE CORRESPONDANCE SERVICES [1 fiche]

Fiche 1 2005-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
CONT

Known as the Transitions in Care project, the next step in this collaboration is to involve more provincial and federal organizations in order to map out the services provided by all levels of government to seniors and their caregivers. This "service mapping" initiative involves the Government of Ontario, Regional municipality of Niagara and the Government of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
CONT

Le modèle de mise en correspondance des services fait en sorte que les services fournis répondent aux besoins des clients et donne un aperçu global des services offerts par tous les paliers de gouvernement.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :