TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MIXOLOGIE [2 fiches]

Fiche 1 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Mixed Drinks
  • Restaurant Industry (General)
DEF

The art ... of preparing mixed drinks.

Français

Domaine(s)
  • Cocktails
  • Restauration (Généralités)
DEF

Art d'élaborer et de confectionner des cocktails selon l'accord de boissons et d'ingrédients divers.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cócteles
  • Restaurante (Industria) (Generalidades)
DEF

Arte de preparar cócteles.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Mixed Drinks
  • Restaurant Industry (General)
  • Chemistry
CONT

Molecular mixology is the practice of mixing drinks using science to manipulate ingredients on the molecular level. It was inspired by molecular gastronomy ..., which employs similar techniques with food. In both food and drinks, the purpose is to manipulate states of matter to create new flavors, mouthfeels, textures, and visuals that enhance the experience.

Français

Domaine(s)
  • Cocktails
  • Restauration (Généralités)
  • Chimie
CONT

[…] on parlera donc de mixologie moléculaire. […] L'objectif est d'aller toujours plus loin dans la recherche de nouvelles sensations en modifiant la texture, la forme et le goût des produits initialement utilisés pour l'élaboration du cocktail. On pourra utiliser dans ce cas des procédés faisant appel à des substances telles que l'azote liquide, le dioxyde de carbone, des enzymes ou bien même des hydrocolloïdes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cócteles
  • Restaurante (Industria) (Generalidades)
  • Química
CONT

Las bases de la coctelería molecular están en la gastronomía o cocina molecular, que es la aplicación de la ciencia a las creaciones culinarias utilizando distintos ingredientes para obtener resultados igual de nutritivos y naturales que los clásicos, pero con una textura y formas diferentes, aromas y sabores novedosos.

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :