TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
MJS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2002-12-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Sports (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Ministry of Youth and Sport
1, fiche 1, Anglais, Ministry%20of%20Youth%20and%20Sport
non officiel, France
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
No official equivalent in English. 2, fiche 1, Anglais, - Ministry%20of%20Youth%20and%20Sport
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Sports (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Ministère de la Jeunesse et des Sports
1, fiche 1, Français, Minist%C3%A8re%20de%20la%20Jeunesse%20et%20des%20Sports
correct, nom masculin, France
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MJS 1, fiche 1, Français, MJS
correct, nom masculin, France
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Deportes (Generalidades)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Ministerio de Juventud y Deportes
1, fiche 1, Espagnol, Ministerio%20de%20Juventud%20y%20Deportes
nom masculin, France
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
No hay equivalente en español. 1, fiche 1, Espagnol, - Ministerio%20de%20Juventud%20y%20Deportes
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-06-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Finance
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- DAS Assessing Updates 1, fiche 2, Anglais, DAS%20Assessing%20Updates
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- DAS Assessing Update
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Finances
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Mises à jour SQC
1, fiche 2, Français, Mises%20%C3%A0%20jour%20SQC
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MJS 1, fiche 2, Français, MJS
nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Vocabulaire de la DGTI [Direction générale de la technologie de l'information]. 1, fiche 2, Français, - Mises%20%C3%A0%20jour%20SQC
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Mise à jour SQC
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


