TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MMGP [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Actuarial Practice
- Pensions and Annuities
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- average monthly pensionable earnings
1, fiche 1, Anglais, average%20monthly%20pensionable%20earnings
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AMPE 2, fiche 1, Anglais, AMPE
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An amount calculated by dividing the contributor's total pensionable earnings by the total number of months in his contributory period or by the basic number of contributory months, whichever is the greater. 3, fiche 1, Anglais, - average%20monthly%20pensionable%20earnings
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Actuariat
- Pensions et rentes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- moyenne mensuelle des gains ouvrant droit à pension
1, fiche 1, Français, moyenne%20mensuelle%20des%20gains%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MMGP 2, fiche 1, Français, MMGP
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- moyenne mensuelle des gains admissibles 3, fiche 1, Français, moyenne%20mensuelle%20des%20gains%20admissibles
correct, loi du Québec, voir observation, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Montant obtenu en divisant l'ensemble des gains du cotisant ouvrant droit à pension par le nombre total de mois de sa période cotisable ou par le nombre de base de ses mois cotisables, en prenant des deux chiffres celui qui est le plus élevé. 4, fiche 1, Français, - moyenne%20mensuelle%20des%20gains%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'expression «moyenne mensuelle des gains admissibles» est tirée de la Loi sur les régimes de rentes du Québec. 4, fiche 1, Français, - moyenne%20mensuelle%20des%20gains%20ouvrant%20droit%20%C3%A0%20pension
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2013-03-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mental Disorders
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- severe and persistent mental illness
1, fiche 2, Anglais, severe%20and%20persistent%20mental%20illness
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- SPMI 1, fiche 2, Anglais, SPMI
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A prolonged and recurrent mental illness that impairs adults in their activities of daily living and that requires long-term treatment. 2, fiche 2, Anglais, - severe%20and%20persistent%20mental%20illness
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Troubles mentaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- maladie mentale grave et persistante
1, fiche 2, Français, maladie%20mentale%20grave%20et%20persistante
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MMGP 2, fiche 2, Français, MMGP
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- maladie mentale grave et chronique 3, fiche 2, Français, maladie%20mentale%20grave%20et%20chronique
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Maladie mentale récurrente dans la population adulte qui exige un traitement de longue durée et qui réduit la capacité d'accomplir les tâches de la vie quotidienne. 4, fiche 2, Français, - maladie%20mentale%20grave%20et%20persistante
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :