TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MULTICANAL [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-06-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Spacecraft
- Remote Sensing
- Cartography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- multispectral sensor
1, fiche 1, Anglais, multispectral%20sensor
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- MSS 2, fiche 1, Anglais, MSS
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- multi-spectral sensor 3, fiche 1, Anglais, multi%2Dspectral%20sensor
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[An instrument that] makes measurements in a number of spectral bands. 4, fiche 1, Anglais, - multispectral%20sensor
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
multispectral sensor; MSS: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 5, fiche 1, Anglais, - multispectral%20sensor
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Engins spatiaux
- Télédétection
- Cartographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- capteur multispectral
1, fiche 1, Français, capteur%20multispectral
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- MSS 2, fiche 1, Français, MSS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- capteur multibande 3, fiche 1, Français, capteur%20multibande
correct, nom masculin, uniformisé
- capteur multicanal 4, fiche 1, Français, capteur%20multicanal
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Capteur comportant plusieurs bandes spectrales. 5, fiche 1, Français, - capteur%20multispectral
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dans chacune des bandes spectrales, le capteur [...] analyse la surface de la Terre qui se trouve sous le satellite [...]. L'analyse se fait sur des taches élémentaires (pixels) dont la taille constitue la résolution au sol du capteur. 2, fiche 1, Français, - capteur%20multispectral
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
capteur multispectral; capteur multibande; MSS : termes et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 (GTTR). 5, fiche 1, Français, - capteur%20multispectral
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- capteur multibandes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Naves espaciales
- Teledetección
- Cartografía
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- sensor multiespectral
1, fiche 1, Espagnol, sensor%20multiespectral
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-09-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Video Technology
- Audio Technology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- multichannel video programming distributor
1, fiche 2, Anglais, multichannel%20video%20programming%20distributor
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MVPD 2, fiche 2, Anglais, MVPD
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
... a person such as, but not limited to, a cable operator, a multichannel multipoint distribution service, a direct broadcast satellite service, or a television receive-only satellite program distributor, who makes available for purchase, by subscribers or customers, multiple channels of video programming ... 3, fiche 2, Anglais, - multichannel%20video%20programming%20distributor
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- multi-channel video programming distributor
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Vidéotechnique
- Électroacoustique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- distributeur multicanal de programmes audiovisuels
1, fiche 2, Français, distributeur%20multicanal%20de%20programmes%20audiovisuels
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- MVPD 1, fiche 2, Français, MVPD
nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Distributeur multicanal de programmes audiovisuels (comprend les opérateurs de service de radiodiffusion directe par satellite (DBS), les câblodistributeurs locaux et les câblodistributeurs multiréseaux)[.] 1, fiche 2, Français, - distributeur%20multicanal%20de%20programmes%20audiovisuels
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-12-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Electromagnetic Radiation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- multichannel analyser
1, fiche 3, Anglais, multichannel%20analyser
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An electronic instrument, such as a pulse height analyser, that splits an input waveform into a large number of channels in accordance with a particular parameter of the input. 2, fiche 3, Anglais, - multichannel%20analyser
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- multichannel analyzer
- multi-channel analyser
- multi-channel analyzer
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- analyseur multicanal
1, fiche 3, Français, analyseur%20multicanal
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- analyseur multi-canal 2, fiche 3, Français, analyseur%20multi%2Dcanal
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
[Détection des rayonnements.] Analyse des spectres à l’ordinateur. Le spectre est généralement enregistré dans un analyseur multicanal (usuellement 512 canaux). Le spectre [est] le résultat d’un comptage de N «coups» par canal […] 3, fiche 3, Français, - analyseur%20multicanal
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2010-10-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
- Remote Sensing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- multichannel seismic reflection data
1, fiche 4, Anglais, multichannel%20seismic%20reflection%20data
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- multichannel reflection data 2, fiche 4, Anglais, multichannel%20reflection%20data
correct, voir observation
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
While the marine multichannel reflection data were being collected, refracted and wide-angle reflected energy from the large air-gun array was recorded at surrounding land sites in both two-dimensional (in-line) and three-dimensional (broadside) geometries. 3, fiche 4, Anglais, - multichannel%20seismic%20reflection%20data
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Multichannel deep seismic reflection data from the subduction zone of western Canada delineate the wedge of accreted sediments and the principal terranes (Crescent, Pacific Rim, and Wrangellia) that form the convergent margin. 1, fiche 4, Anglais, - multichannel%20seismic%20reflection%20data
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
In general, the single- and multichannel data display very similar regional geological information. The multichannel data locally provides additional details for some geological structures within the unconsolidated sediments and underlying bedrock. 4, fiche 4, Anglais, - multichannel%20seismic%20reflection%20data
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
multichannel reflection data: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 5, fiche 4, Anglais, - multichannel%20seismic%20reflection%20data
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
- Télédétection
Fiche 4, La vedette principale, Français
- données multicanal de sismique réflexion
1, fiche 4, Français, donn%C3%A9es%20multicanal%20de%20sismique%20r%C3%A9flexion
proposition, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- données sismiques multicanal 2, fiche 4, Français, donn%C3%A9es%20sismiques%20multicanal
nom féminin, pluriel
- données multitraces de réflexion 3, fiche 4, Français, donn%C3%A9es%20multitraces%20de%20r%C3%A9flexion
nom féminin, pluriel
- données multicanales de sismique réflexion 4, fiche 4, Français, donn%C3%A9es%20multicanales%20de%20sismique%20r%C3%A9flexion
à éviter, nom féminin, pluriel
- données obtenues par réflexion multicanale 5, fiche 4, Français, donn%C3%A9es%20obtenues%20par%20r%C3%A9flexion%20multicanale
à éviter, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les données multicanales de sismique réflexion profonde de la zone de subduction de la côte ouest du Canada définissent le prisme sédimentaire d'accrétion et les principaux terranes (Crescent, Pacific Rim et Wrangellia) qui forment la marge convergente. 4, fiche 4, Français, - donn%C3%A9es%20multicanal%20de%20sismique%20r%C3%A9flexion
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Durant la cueillette des données multitraces de réflexion en mer, l'énergie des ondes réfractées et reflétées à grand angle produites par l'important dispositif du canon à air était enregistrée à proximité sur terre avec géométries en deux dimensions (en ligne) et en trois dimensions (déport latéral). 3, fiche 4, Français, - donn%C3%A9es%20multicanal%20de%20sismique%20r%C3%A9flexion
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
En général, les données monocanal et les données multicanal fournissent des informations géologiques régionales très similaires. Par endroits, les données multicanal fournissent des précisions additionnelles pour certaines structures géologiques dans les sédiments meubles et le substratum rocheux sous-jacent. 6, fiche 4, Français, - donn%C3%A9es%20multicanal%20de%20sismique%20r%C3%A9flexion
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
données obtenues par réflexion multicanale : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 1, fiche 4, Français, - donn%C3%A9es%20multicanal%20de%20sismique%20r%C3%A9flexion
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
- Remote Sensing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- multichannel seismic reflection profile
1, fiche 5, Anglais, multichannel%20seismic%20reflection%20profile
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- multichannel reflection profile 2, fiche 5, Anglais, multichannel%20reflection%20profile
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
This report gives an overview of the acquisition and data processing of the multichannel seismic reflection profiles and provides references and links to reports with more detailed information. 3, fiche 5, Anglais, - multichannel%20seismic%20reflection%20profile
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
multichannel seismic reflection profile: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 5, Anglais, - multichannel%20seismic%20reflection%20profile
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
- Télédétection
Fiche 5, La vedette principale, Français
- profil de sismique-réflexion multicanal
1, fiche 5, Français, profil%20de%20sismique%2Dr%C3%A9flexion%20multicanal
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- profil de sismique-réflexion multicanale 2, fiche 5, Français, profil%20de%20sismique%2Dr%C3%A9flexion%20multicanale
à éviter, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
En 1985 et 1989, des profils de sismique-réflexion multicanaux ont été enregistrés, au travers le sommet de la dorsale et le flanc oriental. Les résultats préliminaires de ces études documentent, de manière importante, la circulation hydrothermale dans les flancs de dorsale. 1, fiche 5, Français, - profil%20de%20sismique%2Dr%C3%A9flexion%20multicanal
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Profils de sismique-réflexion multicanale. 3, fiche 5, Français, - profil%20de%20sismique%2Dr%C3%A9flexion%20multicanal
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
profil de sismique-réflexion multicanale : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 4, fiche 5, Français, - profil%20de%20sismique%2Dr%C3%A9flexion%20multicanal
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2006-11-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geological Research and Exploration
- Remote Sensing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- multichannel seismic reflection line
1, fiche 6, Anglais, multichannel%20seismic%20reflection%20line
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- multichannel reflection line 2, fiche 6, Anglais, multichannel%20reflection%20line
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A high-quality multichannel seismic reflection line was acquired in 1987 along a 175 km long profile across the continental shelf off Lofoten, northern Norway. 3, fiche 6, Anglais, - multichannel%20seismic%20reflection%20line
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Sediment thicknesses of up to 4 km were determined from a coincident multichannel reflection line. 2, fiche 6, Anglais, - multichannel%20seismic%20reflection%20line
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
multichannel seismic reflection line: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector. 4, fiche 6, Anglais, - multichannel%20seismic%20reflection%20line
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Recherches et prospections géologiques
- Télédétection
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ligne de sismique-réflexion multicanal
1, fiche 6, Français, ligne%20de%20sismique%2Dr%C3%A9flexion%20multicanal
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- ligne de réflexion multicanale 2, fiche 6, Français, ligne%20de%20r%C3%A9flexion%20multicanale
à éviter, nom féminin
- bande de sismique-réflexion multicanale 3, fiche 6, Français, bande%20de%20sismique%2Dr%C3%A9flexion%20multicanale
à éviter, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les épaisseurs des sédiments, jusqu'à 4 km, ont été déterminées au croisement d'une ligne de réflexion multicanale. 2, fiche 6, Français, - ligne%20de%20sismique%2Dr%C3%A9flexion%20multicanal
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
Bandes de sismique-réflexion multicanale. 4, fiche 6, Français, - ligne%20de%20sismique%2Dr%C3%A9flexion%20multicanal
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bande de sismique-réflexion multicanale : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre. 1, fiche 6, Français, - ligne%20de%20sismique%2Dr%C3%A9flexion%20multicanal
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-06-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- multichannel circuit
1, fiche 7, Anglais, multichannel%20circuit
correct, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
multichannel circuit: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 7, Anglais, - multichannel%20circuit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 7, La vedette principale, Français
- circuit multicanal
1, fiche 7, Français, circuit%20multicanal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- circuit multivoie 1, fiche 7, Français, circuit%20multivoie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
circuit multicanal; circuit multivoie : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 7, Français, - circuit%20multicanal
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Transporte aéreo
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- circuito multicanal
1, fiche 7, Espagnol, circuito%20multicanal
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
circuito multicanal: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 7, Espagnol, - circuito%20multicanal
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-03-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- multichannel operation
1, fiche 8, Anglais, multichannel%20operation
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
multichannel operation: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 8, Anglais, - multichannel%20operation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 8, La vedette principale, Français
- exploitation multicanal
1, fiche 8, Français, exploitation%20multicanal
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- exploitation multivoie 1, fiche 8, Français, exploitation%20multivoie
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
exploitation multicanal; exploitation multivoie : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 2, fiche 8, Français, - exploitation%20multicanal
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- operación multicanal
1, fiche 8, Espagnol, operaci%C3%B3n%20multicanal
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
operación multicanal: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 8, Espagnol, - operaci%C3%B3n%20multicanal
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-06-29
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Computer Hardware
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- multichannel system
1, fiche 9, Anglais, multichannel%20system
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matériel informatique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système multicanal
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20multicanal
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- système multivoie 2, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20multivoie
proposition, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Sous-systèmes multicanaux. Les sous-systèmes à disques ou à tambours magnétiques, qui sont connectés au processeur à travers un seul canal, ne peuvent exécuter à un instant donné qu'une seule opération de transfert d'informations entre les disques et la mémoire centrale. L'utilisation de plusieurs canaux permet de réaliser simultanément autant de transferts d'informations qu'il y a de canaux. 1, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20multicanal
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1999-02-09
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Software
- Telecommunications Transmission
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- multichannel
1, fiche 10, Anglais, multichannel
adjectif
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- multiple-channel 2, fiche 10, Anglais, multiple%2Dchannel
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Logiciels
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- multivoie
1, fiche 10, Français, multivoie
correct, adjectif
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- multicanal 2, fiche 10, Français, multicanal
correct, adjectif
- multi-voie 3, fiche 10, Français, multi%2Dvoie
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Qualifie un protocole d'accès à un réseau à commutation par paquets qui permet de gérer plusieurs circuits virtuels. 4, fiche 10, Français, - multivoie
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
- Soporte lógico (Software)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- multicanal
1, fiche 10, Espagnol, multicanal
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-09-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Optical Telecommunications
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- coherent multichannel system 1, fiche 11, Anglais, coherent%20multichannel%20system
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
optoelectronics 3, fiche 11, Anglais, - coherent%20multichannel%20system
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Télécommunications optiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- système multicanal cohérent
1, fiche 11, Français, syst%C3%A8me%20multicanal%20coh%C3%A9rent
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1991-03-07
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Telephone Facilities
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- multi-channel call analyzer
1, fiche 12, Anglais, multi%2Dchannel%20call%20analyzer
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
Fiche 12, La vedette principale, Français
- système d’analyse de communication multicanal
1, fiche 12, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Banalyse%20de%20communication%20multicanal
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1985-06-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- optical multichannel analyser
1, fiche 13, Anglais, optical%20multichannel%20analyser
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- OMA 1, fiche 13, Anglais, OMA
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- analyseur optique multicanal 1, fiche 13, Français, analyseur%20optique%20multicanal
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1985-06-17
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- multiple channel atmospheric correction technique
1, fiche 14, Anglais, multiple%20channel%20atmospheric%20correction%20technique
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- technique de correction atmosphérique multicanal 1, fiche 14, Français, technique%20de%20correction%20atmosph%C3%A9rique%20multicanal
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1985-06-17
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Range Measurements (Telecommunications)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- multi-channel microwave radiometer
1, fiche 15, Anglais, multi%2Dchannel%20microwave%20radiometer
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Mesures à distance (Télécommunications)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- radiomètre multicanal à hyperfréquences 1, fiche 15, Français, radiom%C3%A8tre%20multicanal%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- all channel receiver 1, fiche 16, Anglais, all%20channel%20receiver
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Émission et réception radio
Fiche 16, La vedette principale, Français
- récepteur multicanal
1, fiche 16, Français, r%C3%A9cepteur%20multicanal
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :