TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MYLAR [10 fiches]

Fiche 1 2017-12-19

Anglais

Subject field(s)
  • Special Packaging
  • Numismatics
  • Coins and Bank Notes
CONT

Mylar flips are inexpensive and readily available, and they come in a variety of sizes. Alternatively, many collectors prefer the cardboard and Mylar folders available from hobby shops. Although the cardboard is acidic, the Mylar window sits as a barrier between the coin and the cardboard.

Français

Domaine(s)
  • Emballages spéciaux
  • Numismatique
  • Pièces de monnaie et billets de banque
CONT

Les pochettes en Mylar sont peu coûteuses, faciles à obtenir et offertes en plusieurs grandeurs. Comme solution de rechange, plusieurs collectionneurs préfèrent les enveloppes en carton avec fenêtre ronde en Mylar, vendues dans les magasins d'artisanat et de bricolage. Même si le carton est acide, la fenêtre en Mylar isole la pièce de monnaie du carton.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2011-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research Equipment

Français

Domaine(s)
  • Matériel et équipement (Recherche scientifique)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2011-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Plastic Materials
  • Synthetic Fabrics
OBS

Mylar: A proprietary name for a polyester which is the condensation product of ethylene glycol and terephtalic acid and is used in the form of films having high strength and heat resistance.

CONT

Mylar ... Non-mouldable plastics in the form of films for use as a substitute for glass; and electrical insulating materials.

OBS

Commercialized by E.I. DuPont de Nemours and Company, Wilmington, Delaware, USA.

OBS

poly(oxyethane-1,2-diyloxyterephthaloyl): form recommended by the IUPAC (International Union of Pure and Applied Chemistry).

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Matières plastiques
  • Textiles artificiels et synthétiques
OBS

Mylar : Marque déposée pour une qualité particulière de pellicule de poly(téréphtalate d'éthylène), très résistante et très peu sensible à l'humidité, qui trouve de très importantes applications comme isolant dans la fabrication de bandes magnétiques, de condensateurs, de fils et de câbles électriques, et dans l'électronique.

CONT

L'observation télescopique du Soleil est très dangereuse. Une méthode sûre, efficace et peu onéreuse consiste à disposer un filtre en mylar aluminié à l'entrée de l'instrument. Il évite ainsi toute concentration importante de la lumière. Il s'agit d'une mince pellicule de polyester sur laquelle a été déposée sous vide une couche aluminium.

OBS

Mylar : produit aux USA par Dupont de Nemours; le brevet original [pour le] poly(téréphtalate d'éthylène) est actuellement exploité par ICI, en Angleterre, et porte le nom de Melinex.

OBS

poly(oxyéthane-1,2-diyloxytéréphthaloyl) : forme recommandée par l'UICPA (Union internationale de chimie pure et appliquée).

OBS

mylar : Consommation et Corporations Canada affirme qu'il est abusif d'employer cette marque de commerce comme terme générique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Materiales plásticos
  • Tejidos sintéticos
OBS

Nombre registrado por la empresa DuPont, utilizado para designar una película de poliéster que suele estar recubierta con partículas magnetizables y que se utiliza como medio de almacenamiento magnético.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2004-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Electrical Engineering
  • Insulators and Supporting Materials (Electr.)
  • Above-Ground Transmission Systems (Electr.)
  • Office Equipment and Supplies

Français

Domaine(s)
  • Électrotechnique
  • Isolateurs et supports (Électricité)
  • Canalisations aériennes (Électricité)
  • Équipement et fournitures de bureau

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Electrotecnia
  • Aisladores y soportes (Electricidad)
  • Sistemas de transmisión aérea (Electricidad)
  • Equipo y artículos de oficina
DEF

Película de poliéster que constituye la base que se utiliza normalmente en cintas magnéticas.

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1991-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Surface Coating (Metals)

Français

Domaine(s)
  • Recouvrement des métaux
OBS

Pulvérisation cathodique (...) Matériaux déposés. Tous les matériaux, conducteurs ou isolants, peuvent être déposés soit par pulvérisation directe du matériau massif, soit par pulvérisation réactive. (...) Substrats. Tous les types de matériaux (conducteurs ou isolants) peuvent être traités. Seule limite, comme en diode DC: la tenue en température du substrat.

OBS

Le meilleur exemple, d'un caractère industriel, est probablement celui du film en polyéthylène téréphtalate (PET) d'une épaisseur de l'ordre de 0,006 à 0,12 mm fabriqué suivant des procédés voisins (Mélinex des I.C.I., Terphane de Rhodiaceta, Mylar de Dupont de Nemours, Hostaphan de Hoescht).

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1990-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Thread Spinning (Textiles)

Français

Domaine(s)
  • Filature (Textiles)
DEF

fil d'or employé dans la broderie des insignes et des écussons de la G.R.C.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1987-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
CONT

Mylar tracings were taken of the shape of each piece (artifacts) and the pieces were put into running water baths.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1986-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Plastics Industry
CONT

mounting tacks can't be placed through an extended top border of the laminating Mylar.

Français

Domaine(s)
  • Industrie des plastiques

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1986-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Materials
OBS

Procédé utilisé pour protéger les archives.

Français

Domaine(s)
  • Matières plastiques

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1985-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Graphic Arts and Printing

Français

Domaine(s)
  • Imprimerie et arts graphiques

Espagnol

Conserver la fiche 10

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :