TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

MYOPHORE [3 fiches]

Fiche 1 1977-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[A myophore plate is one of several] erect myophore plates ... present in many ... [rudist bivalves]. Plates of this type are normal to the commissure and extend from the hinge to the posteroventral and anteroventral shell wall. The plates are separated from the anterior and posterior shell wall by simple or subdivided accessory cavities ...

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

En arrière de cette dent en lame, il existe une deuxième lame qui est la lame myophore postérieure.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1977-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

Strongly projecting myophorous apophyses or myophores are characteristic of the [free valve] of most radiolitidae and hippuritidae.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

Chez les formes [de lamellibranches radiolitidés] les plus anciennes, la charnière est banale et les muscles s'insèrent sur le test ou sur des apophyses myophores (...)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1977-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
OBS

[The] myophore [is the] distal expanded part of [a] differentiated cardinal process to which diductor muscles were attached (...) [in a brachiopod]

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
OBS

[Le terme myophore est un] terme général désignant toute structure servant à l'attache de muscles [chez un Brachiopode] (processus cardinal, plaque cardinale, spondylium, cruralium, certains septa medians).

Espagnol

Conserver la fiche 3

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :