TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
N NA [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-10-07
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Statutes and Regulations (Transportation)
- Transport of Goods
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- North American number
1, fiche 1, Anglais, North%20American%20number
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- NA number 1, fiche 1, Anglais, NA%20number
correct
- NA No. 2, fiche 1, Anglais, NA%20No%2E
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
North American 4-digit PIN [Product identification Number] assigned to an entry and not recognized for international shipments, except to and from the United States. Note: The prefixes UN and NA must appear before the PIN, except on placards. 3, fiche 1, Anglais, - North%20American%20number
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
NA (North American) numbers are used only for shipments within Canada and the United States. ... UN, NA and PIN numbers have the same uses. 4, fiche 1, Anglais, - North%20American%20number
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Législation et réglementation (Transports)
- Transport de marchandises
Fiche 1, La vedette principale, Français
- numéro nord-américain
1, fiche 1, Français, num%C3%A9ro%20nord%2Dam%C3%A9ricain
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- numéro NA 2, fiche 1, Français, num%C3%A9ro%20NA
correct, nom masculin
- numéro N.A. 3, fiche 1, Français, num%C3%A9ro%20N%2EA%2E
correct, nom masculin
- N° NA 4, fiche 1, Français, N%C2%B0%20NA
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Numéro d'identification de 4 chiffres de l'Amérique du Nord, attribué à une rubrique et qui n'est pas reconnu pour les expéditions internationales, à l'exception d'expéditions en direction et en provenance des États-Unis. 5, fiche 1, Français, - num%C3%A9ro%20nord%2Dam%C3%A9ricain
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Legislación y reglamentación (Transporte)
- Transporte de mercancías
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- número NA
1, fiche 1, Espagnol, n%C3%BAmero%20NA
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


