TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NACELLE MITRAILLEUSE [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1991-07-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Forces
- Cannons (Aircraft)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- heavy machine gun pod
1, fiche 1, Anglais, heavy%20machine%20gun%20pod
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- HMP 2, fiche 1, Anglais, HMP
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Forces aériennes
- Canons (aéronefs)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- nacelle de mitrailleuse lourde
1, fiche 1, Français, nacelle%20de%20mitrailleuse%20lourde
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1991-07-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- heavy machine gun pod - rocket launcher
1, fiche 2, Anglais, heavy%20machine%20gun%20pod%20%2D%20rocket%20launcher
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- HMP-RL 2, fiche 2, Anglais, HMP%2DRL
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nacelle de mitrailleuse lourde-lance-roquettes
1, fiche 2, Français, nacelle%20de%20mitrailleuse%20lourde%2Dlance%2Droquettes
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1989-02-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Forces
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- machine-gun pod
1, fiche 3, Anglais, machine%2Dgun%20pod
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Forces aériennes
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- nacelle mitrailleuse
1, fiche 3, Français, nacelle%20mitrailleuse
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


