TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

NAGE ARTISTIQUE [1 fiche]

Fiche 1 2020-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Synchronized Swimming
DEF

A sport growing out of water ballet in which swimmers, in solo, duet, and team efforts, complete various required figures by performing motions in relatively stationary positions, along with a freestyle competition, with the contestants synchronizing movements to music and being judged for body position, control, and the degree of difficulty of the moves.

OBS

artistic swimming: designation adopted by FINA (Fédération Internationale de Natation) in 2017.

Français

Domaine(s)
  • Nage synchronisée
CONT

[...] Deux épreuves de natation artistique sont au programme olympique, soit une en duo et une par équipes. Les deux épreuves comportent deux styles de programmes : technique et libre. [...] Les deux programmes comprennent les aspects centraux de la natation artistique[ : des] mouvements unifiés synchronisés à la musique.

OBS

natation artistique : désignation adoptée par la Fédération Internationale de Natation (FINA) en 2017.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Natación sincronizada
DEF

Disciplina que combina natación, gimnasia y danza.

CONT

En la natación sincronizada no solo se requiere habilidad, sino también flexibilidad, agilidad, fuerza, resistencia, ritmo, capacidad acrobática, delicadeza y un importante control de la respiración. Las parejas o equipos realizan sus rutinas al compás de la música y con ayuda de altavoces sumergidos en el agua.

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :