TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NAISSANCES DECES [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Perinatal Period
- Birth Rate
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- linked birth-death file 1, fiche 1, Anglais, linked%20birth%2Ddeath%20file
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- linked birth/death file 1, fiche 1, Anglais, linked%20birth%2Fdeath%20file
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- linked birth and death file
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Périnatalité
- Natalité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fichier en chaîne sur les naissances et les décès
1, fiche 1, Français, fichier%20en%20cha%C3%AEne%20sur%20les%20naissances%20et%20les%20d%C3%A9c%C3%A8s
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Système canadien de surveillance périnatale. 1, fiche 1, Français, - fichier%20en%20cha%C3%AEne%20sur%20les%20naissances%20et%20les%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-10-22
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Births and deaths
1, fiche 2, Anglais, Births%20and%20deaths
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Annual. Ottawa, Statistics Canada. 1994 published in 1996. 1, fiche 2, Anglais, - Births%20and%20deaths
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de périodiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Naissances et décès
1, fiche 2, Français, Naissances%20et%20d%C3%A9c%C3%A8s
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Annuel. Ottawa, Statistique Canada. 1994 publié en 1996. 1, fiche 2, Français, - Naissances%20et%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-03-17
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Demography
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- excess of births over deaths 1, fiche 3, Anglais, excess%20of%20births%20over%20deaths
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- excédent des naissances sur les décès 1, fiche 3, Français, exc%C3%A9dent%20des%20naissances%20sur%20les%20d%C3%A9c%C3%A8s
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-03-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Demography
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- balance of births and deaths 1, fiche 4, Anglais, balance%20of%20births%20and%20deaths
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- balance des naissances et des décès
1, fiche 4, Français, balance%20des%20naissances%20et%20des%20d%C3%A9c%C3%A8s
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-06-12
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Demography
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- excess of births over death 1, fiche 5, Anglais, excess%20of%20births%20over%20death
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- excédent des naissances sur les décès
1, fiche 5, Français, exc%C3%A9dent%20des%20naissances%20sur%20les%20d%C3%A9c%C3%A8s
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-04-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Demography
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- excess of deaths over births 1, fiche 6, Anglais, excess%20of%20deaths%20over%20births
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Démographie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- excédent des décès sur les naissances
1, fiche 6, Français, exc%C3%A9dent%20des%20d%C3%A9c%C3%A8s%20sur%20les%20naissances
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


