TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

NAISSANT [16 fiches]

Fiche 1 2022-01-04

Anglais

Subject field(s)
  • Astrophysics and Cosmography
  • Space Physics
CONT

A less explored possibility is that our universe was created in the laboratory of an advanced technological civilization. Since our universe has a flat geometry with a zero net energy, an advanced civilization could have developed a technology that created a baby universe out of nothing through quantum tunneling.

Français

Domaine(s)
  • Astrophysique et cosmographie
  • Physique spatiale

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Fires and Explosions
CONT

Why Museum Fires Have Spread .... A third condition is delay in the discovering and reporting of the fire while in the incipient stage.

CONT

Areas where smoking is permitted should be selected on the basis of their remoteness from exposed combustible materials, the low degree of danger that an incipient fire could spread rapidly, and the availability of fire protection equipment and personnel.

OBS

incipient: Referring to a small fire or one in its initial stages.

Français

Domaine(s)
  • Feux et explosions
CONT

[...] toute fumée au départ doit être considérée comme un feu naissant [...]

OBS

début d'incendie : Enviroguide de Éthylbenzène; glossaire mult. de l'exploitation du gaz p. 195.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2010-12-14

Anglais

Subject field(s)
  • Heraldry
DEF

In blazon, referring to a figure emerging from another figure.

OBS

In English, the term "issuant" covers both inanimate and human or animal figures. In French, the term "naissant" is used for human or animal figures and the term "mouvant" for inanimate figures.

Français

Domaine(s)
  • Héraldique
DEF

Dans le blason, se dit d'un animal ou d'un être humain qui semble sortir d'une autre figure.

OBS

En français, on emploie le terme «naissant» lorsque la figure est un animal ou un humain et le terme «mouvant» pour les figures inanimées. Par contre, en anglais, on ne fait pas de distinction; le terme «issuant» est employé pour tous les types de figures.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2008-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Work
  • Management Theory
DEF

A person from within the group who comes to lead or influence its members.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie du travail
  • Théories de la gestion

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2004-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Market Structure (Trade)
  • National and International Economics
  • Stock Exchange
  • Economic Co-operation and Development
CONT

While there is no accepted definition of emerging market, these markets are characterized by high growth resulting from market oriented changes.

CONT

Our extensive global network can also help you address emerging markets throughout the world.

OBS

The term "emerging market" was originally coined ... to describe a fairly narrow list of middle-to-higher income economies among the developing countries, with stock markets in which foreigners could buy securities. The term's meaning has since been expanded to include more or less all developing countries.

Français

Domaine(s)
  • Morphologie des marchés (Commerce)
  • Économie nationale et internationale
  • Bourse
  • Coopération et développement économiques
CONT

La notion de marché émergent renvoie d'abord aux marchés financiers se situant dans les pays en développement ou en transition, et qui ont connu une forte croissance de leur taille et de leur sophistication depuis la fin des années 80.

OBS

Le participe présent émergeant ne doit pas être confondu avec son homonyme émergent (adjectif). Le participe présent se termine par [le préfixe] «ant» et comporte un aspect verbal absent de l'adjectif négligent.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estructura del mercado (Comercio)
  • Economía nacional e internacional
  • Bolsa de valores
  • Cooperación y desarrollo económicos
DEF

Mercados financieros de aquellos países no industrializados, que están experimentando un gran crecimiento de su economía [...]

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Poultry Production
CONT

New brooding chicks require warmth, protections and the right feed.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des volailles

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2004-05-06

Anglais

Subject field(s)
  • Sociology of Human Relations
  • Human Behaviour
  • Decision-Making Process
DEF

[A] conflict that arises from personal and social causes.

Français

Domaine(s)
  • Sociologie des relations humaines
  • Comportement humain
  • Processus décisionnel
CONT

Un conflit naissant est plus facile à résoudre qu'un conflit bien entamé.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2002-01-22

Anglais

Subject field(s)
  • Lubrication Technology
  • Black Products (Petroleum)

Français

Domaine(s)
  • Tribologie
  • Produits noirs (Pétrole)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Técnica de lubricación
  • Productos negros (Petróleo)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2000-11-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemistry
DEF

Newly freed or "new-born," a term applied to a gas newly released from a compound, such as nascent hydrogen.

Français

Domaine(s)
  • Chimie
PHR

Corps, élément à l'état naissant.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1999-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1998-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Brewing and Malting

Français

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1996-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Foreign Trade
  • Economic Co-operation and Development
  • Industries - General

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Commerce extérieur
  • Coopération et développement économiques
  • Industries - Généralités

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1994-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Political Geography and Geopolitics
  • International Law
CONT

The idea of coalescence of sovereignty over a territory lends substance to the doctrine of "inchoate title" ... Obviously the State that is in process of perfecting its title has more claim to the terra nullius than any other, though its title is not unimpeachable. In a sense it may be said that the claimant State has a privilege to perfect its title, which implies that any other State has an equal privilege to frustrate by taking more final and decisive action. In the absence of such more final and decisive action the claimant's privilege amounts of priority of interest" ... The doctrine in inchoate title [attributes] as against an interloper the widest extent of territory to the claimant who has actually made the first settlement.

Français

Domaine(s)
  • Géographie politique et géopolitique
  • Droit international
DEF

inchoate title : Expression anglaise désignant le titre naissant, provisoire qui résulte de la découverte d'un territoire et qui a besoin d'être complété par l'occupation effective.

CONT

«La découverte, accompagnée d'une affirmation publique de souveraineté, ne crée qu'un titre naissant (inchoate title), capable d'écarter les tiers du territoire auquel il s'applique, pendant le temps nécessaire à son développement par l'occupation, mais non pas indéfiniment, car, suffisant pour permettre à celui qui l'a de le compléter par l'occupation effective, il n'y peut suppléer».

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1990-01-16

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

Français

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions

Français

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions

Espagnol

Conserver la fiche 16

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :