TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NANIFIANT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Agricultural Chemicals
- Plant and Crop Production
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- dwarfing agent
1, fiche 1, Anglais, dwarfing%20agent
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Dwarfing is a process in which a breed of animals or cultivar of plants is changed to become significantly smaller than standard members of their species. 2, fiche 1, Anglais, - dwarfing%20agent
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
dwarfing agent: designation extracted from the "Glossaire de l'agriculture" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development [OECD]. 3, fiche 1, Anglais, - dwarfing%20agent
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Agents chimiques (Agriculture)
- Cultures (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- agent nanifiant
1, fiche 1, Français, agent%20nanifiant
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- nanifiant 2, fiche 1, Français, nanifiant
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La chlormétrodine est un composé de l'acide gibbérellique, qui est un retardateur de croissance des plantes à base de sel d'ammonium quaternaire. ... Lorsqu'il est utilisé comme agent nanifiant, il est principalement utilisé dans les champs avec de bonnes conditions d'eau et d'engrais pour les cultures et la population est prospère. 3, fiche 1, Français, - agent%20nanifiant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
nanifiant; agent nanifiant : désignations extraites du «Glossaire de l'agriculture» et reproduites avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques [OCDE]. 4, fiche 1, Français, - agent%20nanifiant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Agentes químicos (Agricultura)
- Producción vegetal
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- agente enanizante
1, fiche 1, Espagnol, agente%20enanizante
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
En cítricos el paclobutrazol ha mostrado su efectividad como agente enanizante. 1, fiche 1, Espagnol, - agente%20enanizante
Fiche 2 - données d’organisme interne 2007-08-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Culture of Fruit Trees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- dwarfing rootstock
1, fiche 2, Anglais, dwarfing%20rootstock
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- dwarfing root stock
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Arboriculture fruitière
Fiche 2, La vedette principale, Français
- porte-greffe nanifiant
1, fiche 2, Français, porte%2Dgreffe%20nanifiant
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- porte-greffe nanisant 2, fiche 2, Français, porte%2Dgreffe%20nanisant
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des porte-greffes. 3, fiche 2, Français, - porte%2Dgreffe%20nanifiant
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
porte-greffes (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, fiche 2, Français, - porte%2Dgreffe%20nanifiant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Fruticultura
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- portainjerto enanizante
1, fiche 2, Espagnol, portainjerto%20enanizante
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Se trabajó en un monte plantado [...] con la cultivar Mondial Gala sobre tres portainjertos clonales con diferente control de vigor: EM 9 enanizante, EM 7 y MM 111 de tipo semivigorosos. 2, fiche 2, Espagnol, - portainjerto%20enanizante
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


