TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

NANO MECANIQUE [1 fiche]

Fiche 1 2012-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • General Mechanics (Physics)
  • Atomic Physics
CONT

Nanomechanics is a branch of nanoscience studying fundamental mechanical (elastic, thermal and kinetic) properties of physical systems at the nanometer scale. Nanomechanics has emerged on the cross-road of classical mechanics, solid-state physics, statistical mechanics, materials science, and quantum chemistry. As an area of nanoscience, nanomechanics provides a scientific foundation of nanotechnology.

OBS

nanomechanics: noun used with a singular verb.

Terme(s)-clé(s)
  • nano-mechanics
  • nano mechanics

Français

Domaine(s)
  • Mécanique générale (Physique)
  • Physique atomique
CONT

La nanomécanique se propose d'étudier et de caractériser le comportement mécanique de nanostructures en réponse à diverses conditions de charge. L'objectif principal de cette nanoscience est de mieux comprendre et de concevoir de nouveaux matériaux plus légers, plus durs, plus résistants à l'usure, à la fracture et à la fatigue. Les applications potentielles concernent de nombreux secteurs dont l'automobile, l'aéronautique, l'espace, les industries de mise en forme des matériaux, le textile et l'habillement, la médecine, la défense et l'énergie.

Terme(s)-clé(s)
  • nano mécanique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Mecánica general (Física)
  • Física atómica
CONT

El laboratorio de nanomecánica está especializado en la caracterización mecánica a micro y nanoescala, estudiando la deformación, fractura, fatiga e integridad estructural de pequeños volúmenes de material, como recubrimientos, capas finas y microestructuras, así como materiales micro y nanoestructurados con mejor prestaciones mecánicas. El laboratorio de nanomecánica cuenta con acceso a equipos de nanoindentación [...]

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :