TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

NARRATEUR [5 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2017-10-13

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Performing Arts (General)
CONT

A narrator is a personal character or a non-personal voice that the creator (author) of [a] story develops to deliver information to the audience, particularly about the plot.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Arts du spectacle (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2006-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Museums and Heritage (General)
OBS

1991, 17 May/mai - 1992, 9 Feb/févr. Chagall the Storyteller: Three suites of prints. [organized by Douglas Schoenherr: circulated by the National Gallery of Canada, Ottawa, Ont.]

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

Chagall le narrateur. Trois suites de gravures. [organisée par Douglas Schoenherr, mise en circulation par le Musée des beaux-arts du Canada, Ottawa, Ont.].

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2001-01-01

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Performing Arts (General)
OBS

In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 5135 - Actors and Comedians.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Arts du spectacle (Généralités)
OBS

Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 5135 - Acteurs/actrices et comédiens/comédiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • narrateur hors champ
  • narratrice hors champ

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1982-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Aeroindustry
  • Air Transport
OBS

Helicopters.

Français

Domaine(s)
  • Constructions aéronautiques
  • Transport aérien

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :