TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NARRATION [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Television Arts
- Cinematography
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- narration track 1, fiche 1, Anglais, narration%20track
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Cinématographie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- piste de narration 1, fiche 1, Français, piste%20de%20narration
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- piste hors-champ 1, fiche 1, Français, piste%20hors%2Dchamp
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Piste d'enregistrement de voix hors-champ. 1, fiche 1, Français, - piste%20de%20narration
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-12-11
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- narrative mediation
1, fiche 2, Anglais, narrative%20mediation
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
In narrative mediation, the mediator's task is to assist people to overcome the divisiveness of a conflict by working with the stories in which the conflict is embedded rather than pursuing an objective reality. They assist parties to remove the constraints of unproductive stories that constrain and keep them in conflict and to develop new ones. 2, fiche 2, Anglais, - narrative%20mediation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 2, La vedette principale, Français
- médiation par la narration
1, fiche 2, Français, m%C3%A9diation%20par%20la%20narration
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
médiation par la narration : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 2, Français, - m%C3%A9diation%20par%20la%20narration
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-07-11
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Group Dynamics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- anecdote circle
1, fiche 3, Anglais, anecdote%20circle
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- anecdotal circle 2, fiche 3, Anglais, anecdotal%20circle
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
... a narrative technique used to guide participants in sharing stories in a relaxed and spontaneous manner resulting in the collection of meaningful anecdotes around a single incident or situation. 2, fiche 3, Anglais, - anecdote%20circle
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- cercle de narration
1, fiche 3, Français, cercle%20de%20narration
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-08-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- narrative
1, fiche 4, Anglais, narrative
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A story or an account of a series of events. 2, fiche 4, Anglais, - narrative
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The objective of the narrative is to summarize all relevant clinical and related information, including patient characteristics, therapy dates, medical history, clinical course of the event(s), diagnosis ... 3, fiche 4, Anglais, - narrative
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 4, La vedette principale, Français
- exposé de faits
1, fiche 4, Français, expos%C3%A9%20de%20faits
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- narration 2, fiche 4, Français, narration
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[...] exposé détaillé d'une suite de faits. 3, fiche 4, Français, - expos%C3%A9%20de%20faits
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'exposé de faits a pour objectif de résumer tous les renseignements cliniques pertinents et connexes, incluant les particularités des patients, les dates de traitement, les antécédents médicaux, l'évolution clinique des événements, le diagnostic [...] 4, fiche 4, Français, - expos%C3%A9%20de%20faits
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-08-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Writing Styles
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- transmedia storytelling
1, fiche 5, Anglais, transmedia%20storytelling
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[The action of] telling a story across multiple media and ... with a degree of audience participation, interaction or collaboration. 1, fiche 5, Anglais, - transmedia%20storytelling
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- transmedia story telling
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Techniques d'écriture
Fiche 5, La vedette principale, Français
- narration transmédia
1, fiche 5, Français, narration%20transm%C3%A9dia
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-01-24
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Sociology (General)
- Heritage
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- collective community narrative
1, fiche 6, Anglais, collective%20community%20narrative
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- community narrative 1, fiche 6, Anglais, community%20narrative
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The community events are for the purpose of ... developing collective community narratives about the impact of the IRS [Indian residential school] system on former students, families and communities ... 1, fiche 6, Anglais, - collective%20community%20narrative
Record number: 6, Textual support number: 2 CONT
... creating a record or statement of community narratives including truths, insights and recommendations for use in the historical research and report, national events, and for inclusion in the research centre. 1, fiche 6, Anglais, - collective%20community%20narrative
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Sociologie (Généralités)
- Patrimoine
Fiche 6, La vedette principale, Français
- narration communautaire
1, fiche 6, Français, narration%20communautaire
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Les événements communautaires ont les fonctions suivantes [...] établir des narrations communautaires des effets du système des pensionnats sur les anciens élèves, leurs familles et les collectivités [...] 1, fiche 6, Français, - narration%20communautaire
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-02-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- interview story telling
1, fiche 7, Anglais, interview%20story%20telling
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- interview storytelling 2, fiche 7, Anglais, interview%20storytelling
correct
- storytelling 3, fiche 7, Anglais, storytelling
correct
- story-telling 4, fiche 7, Anglais, story%2Dtelling
correct
- story telling 5, fiche 7, Anglais, story%20telling
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Odds are, no one has ever told you that storytelling is part of the interviewing scenario. But it is critical. A good story paints a picture of how you work and provides compelling evidence to support your qualifications. 3, fiche 7, Anglais, - interview%20story%20telling
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
Fiche 7, La vedette principale, Français
- narration d’entrevue
1, fiche 7, Français, narration%20d%26rsquo%3Bentrevue
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- narration 2, fiche 7, Français, narration
correct, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les évaluations conversationnelles jouent un rôle essentiel dans l'orientation évaluative générale de l'échange, ainsi que dans la préparation et le développement de la narration produite dans les entretiens d'embauche. 2, fiche 7, Français, - narration%20d%26rsquo%3Bentrevue
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2001-08-06
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Intelligence (Military)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- cross telling
1, fiche 8, Anglais, cross%20telling
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- lateral telling 2, fiche 8, Anglais, lateral%20telling
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Transferring information between facilities at the same operational level. 2, fiche 8, Anglais, - cross%20telling
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Renseignement (Militaire)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- narration latérale
1, fiche 8, Français, narration%20lat%C3%A9rale
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- narration microphone
1, fiche 9, Anglais, narration%20microphone
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 9, La vedette principale, Français
- micro de narration
1, fiche 9, Français, micro%20de%20narration
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Video Technology
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- narration control
1, fiche 10, Anglais, narration%20control
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Vidéotechnique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- touche de narration
1, fiche 10, Français, touche%20de%20narration
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1988-02-18
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- taped commentary
1, fiche 11, Anglais, taped%20commentary
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- tape commentary 2, fiche 11, Anglais, tape%20commentary
correct
- taped presentation 3, fiche 11, Anglais, taped%20presentation
correct
- tape-recorded narration 3, fiche 11, Anglais, tape%2Drecorded%20narration
correct
- tape-recorded commentary 4, fiche 11, Anglais, tape%2Drecorded%20commentary
correct
- recorded sound commentary 4, fiche 11, Anglais, recorded%20sound%20commentary
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
It is possible to combine slides with a tape-recorded narration. However, "live" (personal) narration is better. In any case, remember that attention wanders from a taped presentation more than five or six minutes long. 3, fiche 11, Anglais, - taped%20commentary
Record number: 11, Textual support number: 2 CONT
Sets [of slides] are used either with a taped commentary or lesson notes, with printed guidelines for teacher. 1, fiche 11, Anglais, - taped%20commentary
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- commentaire enregistré
1, fiche 11, Français, commentaire%20enregistr%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
- commentaire préenregistré 2, fiche 11, Français, commentaire%20pr%C3%A9enregistr%C3%A9
correct, nom masculin
- commentaire pré-enregistré 3, fiche 11, Français, commentaire%20pr%C3%A9%2Denregistr%C3%A9
correct, nom masculin, vieilli
- narration enregistrée 4, fiche 11, Français, narration%20enregistr%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
[Le projecteur] sera [...] muni d'un dispositif de synchronisation, [...] le magnétophone commandant alors les projections à la cadence de défilement des commentaires préenregistrés. 2, fiche 11, Français, - commentaire%20enregistr%C3%A9
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- News and Journalism
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- overlap telling 1, fiche 12, Anglais, overlap%20telling
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Information et journalisme
Fiche 12, La vedette principale, Français
- narration au chevauchement 1, fiche 12, Français, narration%20au%20chevauchement
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Legal Documents
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- misrecital 1, fiche 13, Anglais, misrecital
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
the erroneous or incorrect recital of a matter of fact either in an agreement, deed, or pleading 1, fiche 13, Anglais, - misrecital
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Documents juridiques
Fiche 13, La vedette principale, Français
- narration erronée
1, fiche 13, Français, narration%20erron%C3%A9e
nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- énoncé erroné 1, fiche 13, Français, %C3%A9nonc%C3%A9%20erron%C3%A9
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- News and Journalism
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- broad brush telling 1, fiche 14, Anglais, broad%20brush%20telling
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Information et journalisme
Fiche 14, La vedette principale, Français
- narration sommaire 1, fiche 14, Français, narration%20sommaire
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


