TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

NASIS [2 fiches]

Fiche 1 2021-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
CONT

NATO Subject Indicator System NASIS is designed to improve message distribution in NATO by standardizing the subject areas contained in NATO messages. NASIS uses a SIC [subject indicator code], a three-letter code assigned from NATO APP-3 (Allied Procedural Publication 3), to represent the message's subject matter.

OBS

NATO subject indicator system; NASIS: designations standardized by NATO.

Terme(s)-clé(s)
  • NATO subject indicators system

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
OBS

système OTAN d'indicateurs d'objet; NASIS : désignations normalisées par l'OTAN.

Terme(s)-clé(s)
  • système OTAN d’indicateur d’objet

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 1995-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Military Organization
Terme(s)-clé(s)
  • APP-3

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Organisation militaire
OBS

Les publications de l'OTAN sont des documents officiels qui servent de référence pour rédiger des documents nationaux, en particulier au ministère de la Défense du Canada

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :