TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NASSE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-12-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- trap fishing
1, fiche 1, Anglais, trap%20fishing
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- potting 2, fiche 1, Anglais, potting
correct
- pot fishing 3, fiche 1, Anglais, pot%20fishing
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Trap fishing includes fishing with any of various fishing devices made into the shape of a box, container, or enclosure, with one or more openings that allow marine life to get inside but keep them from leaving. 4, fiche 1, Anglais, - trap%20fishing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pêche aux casiers
1, fiche 1, Français, p%C3%AAche%20aux%20casiers
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pêche au casier 2, fiche 1, Français, p%C3%AAche%20au%20casier
correct, nom féminin
- pêche aux nasses 3, fiche 1, Français, p%C3%AAche%20aux%20nasses
correct, nom féminin
- pêche à la nasse 4, fiche 1, Français, p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20nasse
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La pêche à la nasse. C'est une technique de pêche pratiquée par nombre de pêcheurs le long des côtes. La nasse est un casier de forme variée, faite auparavant en bambou, mais qui est constituée aujourd'hui d'une armature en bois ou en fer à béton et d'un treillis en grillage métallique. 4, fiche 1, Français, - p%C3%AAche%20aux%20casiers
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-03-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- baited eel trap
1, fiche 2, Anglais, baited%20eel%20trap
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- baited trap 2, fiche 2, Anglais, baited%20trap
correct
- baited eel pot 3, fiche 2, Anglais, baited%20eel%20pot
correct
- baited pot 4, fiche 2, Anglais, baited%20pot
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Baited traps. These comprise a variety of shapes and sizes differing mainly in the material from which they are constructed. They all operate on the same principle. The eel is attracted by the bait [in] a wide funnel which rapidly narrows to a small orifice and empties into a container in which the eel has difficulty finding the exit. 5, fiche 2, Anglais, - baited%20eel%20trap
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- baited eelpot
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nasse appâtée
1, fiche 2, Français, nasse%20app%C3%A2t%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-02-23
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- eel trap
1, fiche 3, Anglais, eel%20trap
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- eelpot 2, fiche 3, Anglais, eelpot
correct
- eel pot 3, fiche 3, Anglais, eel%20pot
correct
- eel basket 4, fiche 3, Anglais, eel%20basket
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A trap like a box with funnel-shaped openings for catching eels. 2, fiche 3, Anglais, - eel%20trap
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- nasse à anguilles
1, fiche 3, Français, nasse%20%C3%A0%20anguilles
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- nasse à anguille 2, fiche 3, Français, nasse%20%C3%A0%20anguille
correct, nom féminin
- anguillère 2, fiche 3, Français, anguill%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- hoop net
1, fiche 4, Anglais, hoop%20net
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
hoop net: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 4, Anglais, - hoop%20net
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- nasse à poissons
1, fiche 4, Français, nasse%20%C3%A0%20poissons
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- verveux 1, fiche 4, Français, verveux
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
nasse à poissons; verveux : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 4, Français, - nasse%20%C3%A0%20poissons
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- eelpot
1, fiche 5, Anglais, eelpot
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
eelpot: an item in the "Fishing and Trapping Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category. 2, fiche 5, Anglais, - eelpot
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- nasse à anguille
1, fiche 5, Français, nasse%20%C3%A0%20anguille
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
nasse à anguille : objet de la classe «Outils et équipement de pêche et de piégeage» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières». 2, fiche 5, Français, - nasse%20%C3%A0%20anguille
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2020-05-01
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Aquaculture
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- creel
1, fiche 6, Anglais, creel
correct, nom
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- nasse 2, fiche 6, Anglais, nasse
correct
- fish trap 3, fiche 6, Anglais, fish%20trap
correct
- fish pot 4, fiche 6, Anglais, fish%20pot
correct
- fishpot 5, fiche 6, Anglais, fishpot
correct
- fish-pot 6, fiche 6, Anglais, fish%2Dpot
correct
- pot 7, fiche 6, Anglais, pot
correct, nom
- fishtrap 5, fiche 6, Anglais, fishtrap
correct
- basket trap 8, fiche 6, Anglais, basket%20trap
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A device for catching fish that consists of a net or other structure which diverts the fish into an enclosure so arranged that egress is more difficult than ingress. 9, fiche 6, Anglais, - creel
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Once on board, the creel is opened, and its contents sorted (crabs, lobsters, or prawns above the minimum legal size retained, and the rest returned to sea). Creels are then quickly re-baited and positioned at the back of the boat in an ordered manner to allow for creels and lines to be deployed at intermediate or higher speeds. 10, fiche 6, Anglais, - creel
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Aquaculture
Fiche 6, La vedette principale, Français
- nasse
1, fiche 6, Français, nasse
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- casier 2, fiche 6, Français, casier
correct, nom masculin
- trappe 3, fiche 6, Français, trappe
correct, nom féminin
- panier 4, fiche 6, Français, panier
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Engin de pêche, panier oblong en osier, en filet, ou en treillage métallique […] muni à son entrée d'un goulet. 5, fiche 6, Français, - nasse
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[…] les Innus […] font un petit mur de pierres, y laissent un espace pour une nasse. Rencontrant l'obstacle à marée descendante, les anguilles sont dirigées vers la nasse où elles restent piégées. 6, fiche 6, Français, - nasse
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Selon l'espèce, les casiers sont parallélépipédiques, cylindriques, demi-cylindriques à fond plat, hémisphériques à fond plat. L'armature supporte soit un treillis en filet, soit un grillage métallique ou plastique, soit des lattes de bois. Le casier est doté, à la partie supérieure ou sur les côtés, d'une ouverture : la goulotte. Les casiers appâtés et lestés sont posés sur le fond, isolés ou en filières; un orin relie l'engin à des flotteurs en surface. 7, fiche 6, Français, - nasse
Record number: 6, Textual support number: 1 PHR
casier à homards 8, fiche 6, Français, - nasse
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
- Acuicultura
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- nasa
1, fiche 6, Espagnol, nasa
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- cesta para peces 2, fiche 6, Espagnol, cesta%20para%20peces
nom féminin
- cesto 3, fiche 6, Espagnol, cesto
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
[Artefacto] de pesca, consistente en una cesta de mimbre o de alambre, y también en una armazón forrada con red, provista de una trampa cónica (por la cual pueden entrar los peces y crustáceos pero no salir) y de otro orificio con tapa que permite sacarlos. 4, fiche 6, Espagnol, - nasa
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Nasa langostera 2, fiche 6, Espagnol, - nasa
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-03-02
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- New England basket shell
1, fiche 7, Anglais, New%20England%20basket%20shell
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- basket shell 2, fiche 7, Anglais, basket%20shell
- New England nassa 2, fiche 7, Anglais, New%20England%20nassa
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 7
Fiche 7, La vedette principale, Français
- nassaire à trois bandes
1, fiche 7, Français, nassaire%20%C3%A0%20trois%20bandes
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- nasse de la Nouvelle-Angleterre 2, fiche 7, Français, nasse%20de%20la%20Nouvelle%2DAngleterre
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-09-17
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Mollusks, Echinoderms and Prochordates
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- dog whelk
1, fiche 8, Anglais, dog%20whelk
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Any of several carnivorous, marine gastropods of the family Nassariidae. 2, fiche 8, Anglais, - dog%20whelk
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- dogwhelk
- Nassariidae
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Mollusques, échinodermes et procordés
Fiche 8, La vedette principale, Français
- nasse
1, fiche 8, Français, nasse
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- nassarius 1, fiche 8, Français, nassarius
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Nasse est un terme générique qui peut désigner n'importe quel gastropode carnivore de la famille des Nassariidae de la côte atlantique du Canada. 2, fiche 8, Français, - nasse
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Renseignement confirmé par Denise Campillo, Service Sciences et Technologies, Bureau de la traduction à Montréal. 3, fiche 8, Français, - nasse
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Nassariidae
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Various Sports
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- minnow trap 1, fiche 9, Anglais, minnow%20trap
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Sports divers
Fiche 9, La vedette principale, Français
- nasse à vairon 1, fiche 9, Français, nasse%20%C3%A0%20vairon
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- weir fishing 1, fiche 10, Anglais, weir%20fishing
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Chasse et pêche sportive
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pêche à la bordigue 1, fiche 10, Français, p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20bordigue
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- pêche à la nasse 1, fiche 10, Français, p%C3%AAche%20%C3%A0%20la%20nasse
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


