TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
NASUS [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Fish
- Seafood and Freshwater Food (Food Industries)
- Commercial Fishing
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- porbeagle
1, fiche 1, Anglais, porbeagle
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- porbeagle shark 2, fiche 1, Anglais, porbeagle%20shark
correct
- Atlantic mackerel shark 3, fiche 1, Anglais, Atlantic%20mackerel%20shark
correct
- bottle-nosed shark 4, fiche 1, Anglais, bottle%2Dnosed%20shark
correct
- Beaumaris shark 4, fiche 1, Anglais, Beaumaris%20shark
correct
- blue dog 4, fiche 1, Anglais, blue%20dog
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
This very active swimmer has a powerful streamlined body that reaches a maximum length of approximately 3 m. The back of the porbeagle shark is dark grey to bluish black in colour and its belly is white. The head is stout, the snout is pointed and the eyes are large. The mouth has rather large, pointed blade-like teeth with smooth edges that are identical on both jaws. Males reach maturity at age 8 and females at age 13. The porbeagle shark's typical life expectancy is estimated to be between 25 and 46 years. 5, fiche 1, Anglais, - porbeagle
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Family: Lamnidae. 6, fiche 1, Anglais, - porbeagle
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
porbeagle: trade name recommended by the "Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales." 6, fiche 1, Anglais, - porbeagle
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Poissons
- Produits de mer et d'eau douce (Industr. alim.)
- Pêche commerciale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- requin-taupe commun
1, fiche 1, Français, requin%2Dtaupe%20commun
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- taupe commune 2, fiche 1, Français, taupe%20commune
correct, nom féminin, Europe
- maraîche 3, fiche 1, Français, mara%C3%AEche
correct, nom féminin
- veau de mer 4, fiche 1, Français, veau%20de%20mer
correct, nom masculin
- requin marsouin 4, fiche 1, Français, requin%20marsouin
correct, nom masculin
- touille 5, fiche 1, Français, touille
correct, nom féminin
- lamie 5, fiche 1, Français, lamie
correct, nom féminin
- requin-taupe 5, fiche 1, Français, requin%2Dtaupe
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
La maraîche (Lamna nasus), également appelée veau de mer, requin-taupe commun ou requin marsouin, est une espèce de requins de la famille des Lamnidae, présente sur Terre depuis près de 400 millions d'années. 4, fiche 1, Français, - requin%2Dtaupe%20commun
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
requin-taupe commun : nom français commercial normalisé par le Comité de normalisation de la terminologie des pêches commerciales. 6, fiche 1, Français, - requin%2Dtaupe%20commun
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Peces
- Productos del mar y de agua dulce (Ind. alimentaria)
- Pesca comercial
Entrada(s) universal(es) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cailón marrajo
1, fiche 1, Espagnol, cail%C3%B3n%20marrajo
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-09-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Nose (Medicine)
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- external nose
1, fiche 2, Anglais, external%20nose
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
external nose; nasus externus: designations found in the Terminologia Anatomica. 2, fiche 2, Anglais, - external%20nose
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Nez (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- nez externe
1, fiche 2, Français, nez%20externe
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
nez externe : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 2, Français, - nez%20externe
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
nasus externus : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 2, Français, - nez%20externe
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-09-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- The Nose (Medicine)
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- nose
1, fiche 3, Anglais, nose
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
nose; nasus: designations found in the Terminologia Anatomica. 2, fiche 3, Anglais, - nose
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Nez (Médecine)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- nez
1, fiche 3, Français, nez
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
nez : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 3, Français, - nez
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
nasus : désignation tirée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 3, Français, - nez
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-02-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- large-scale tapirfish
1, fiche 4, Anglais, large%2Dscale%20tapirfish
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Notacanthidae. 2, fiche 4, Anglais, - large%2Dscale%20tapirfish
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Notacanthus chemnitzi Bloch, 1788. 1, fiche 4, Anglais, - large%2Dscale%20tapirfish
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tapir à grandes écailles
1, fiche 4, Français, tapir%20%C3%A0%20grandes%20%C3%A9cailles
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Notacanthidae. 2, fiche 4, Français, - tapir%20%C3%A0%20grandes%20%C3%A9cailles
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- broad whitefish
1, fiche 5, Anglais, broad%20whitefish
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Salmonidae. 2, fiche 5, Anglais, - broad%20whitefish
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Coregonus nasus (Pallas, 1776). 1, fiche 5, Anglais, - broad%20whitefish
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- corégone tschir
1, fiche 5, Français, cor%C3%A9gone%20tschir
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Salmonidae. 2, fiche 5, Français, - cor%C3%A9gone%20tschir
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-04-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- common nase
1, fiche 6, Anglais, common%20nase
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The common nase is a potamodromous fish found in the basins of the Meuse, Rhine and Danube rivers. It is often simply called "the nase", but that can refer to any species of its genus Chondrostoma. Another local name is sneep. 1, fiche 6, Anglais, - common%20nase
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- hotu
1, fiche 6, Français, hotu
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- nase 1, fiche 6, Français, nase
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le hotu, parfois aussi appelé nase (Chondrostoma nasus) est un poisson potamodrome des bassins de la Meuse, du Rhin et du Danube. Il a un faible intérêt économique. 1, fiche 6, Français, - hotu
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-05-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sciences - General
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- An assessment of the exploratory fishery and investigation of the population structure of broad whitefish (Coregonus nasus) from the Mackenzie River Delta, 1989-1993
1, fiche 7, Anglais, An%20assessment%20of%20the%20exploratory%20fishery%20and%20investigation%20of%20the%20population%20structure%20of%20broad%20whitefish%20%28Coregonus%20nasus%29%20from%20the%20Mackenzie%20River%20Delta%2C%201989%2D1993
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Serie: Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences. 1, fiche 7, Anglais, - An%20assessment%20of%20the%20exploratory%20fishery%20and%20investigation%20of%20the%20population%20structure%20of%20broad%20whitefish%20%28Coregonus%20nasus%29%20from%20the%20Mackenzie%20River%20Delta%2C%201989%2D1993
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sciences - Généralités
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- An assessment of the exploratory fishery and investigation of the population structure of broad whitefish(Coregonus nasus) from the Mackenzie River Delta, 1989-1993
1, fiche 7, Français, An%20assessment%20of%20the%20exploratory%20fishery%20and%20investigation%20of%20the%20population%20structure%20of%20broad%20whitefish%28Coregonus%20nasus%29%20from%20the%20Mackenzie%20River%20Delta%2C%201989%2D1993
correct, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


