TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

OISEAUX [100 fiches]

Fiche 1 2024-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Diptera) of the family Ceratopogonidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des diptères) de la famille des Ceratopogonidae.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect of the family Anthomyiidae.

Terme(s)-clé(s)
  • nest-dwelling root maggot fly

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte de la famille des Anthomyiidae.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
  • Ecology (General)
  • Birds
CONT

Important bird areas (IBAs) are discrete sites that support specific groups of birds: threatened birds, large groups of birds, and birds restricted by range or by habitat. IBAs range in size from very tiny patches of habitat to large tracts of land or water. They may encompass private or public land, and they may or may not overlap partially or entirely with legally protected sites.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
  • Écologie (Généralités)
  • Oiseaux
CONT

Les zones importantes pour la conservation des oiseaux (ZICO) sont des sites qui abritent des groupes d'oiseaux bien précis : espèces menacées, vaste population d'oiseaux ou espèces ayant une aire de répartition réduite. De tailles variées, les ZICO peuvent couvrir de minuscules parcelles de territoire comme de vastes étendues de terre, des rivières et des plans d'eau. Elles peuvent être constituées de terres publiques ou privées et peuvent chevaucher en tout ou en partie des aires protégées.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of brochures and leaflets
  • Air Safety
Universal entry(ies)
TP 12422
code de système de classement, voir observation
OBS

TP 12422: publication code used by Transport Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • TP12422
  • TP-12422

Français

Domaine(s)
  • Titres de brochures et de dépliants
  • Sécurité (Transport aérien)
Entrée(s) universelle(s)
TP 12422
code de système de classement, voir observation
OBS

TP 12422 : code de publication en usage à Transports Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • TP12422
  • TP-12422

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Environmental Law
OBS

The purpose of [the] Act is to establish, as an alternative to the existing penal system and as a supplement to existing enforcement measures, a fair and efficient administrative monetary penalty system for the enforcement of the environmental acts.

OBS

Environmental Violations Administrative Monetary Penalties Act: short title.

OBS

An Act to establish a system of administrative monetary penalties for the enforcement of the Antarctic Environmental Protection Act, the Canada National Marine Conservation Areas Act, the Canada National Parks Act, the Canada Water Act, the Canada Wildlife Act, the Canadian Environmental Protection Act, 1999, the Greenhouse Gas Pollution Pricing Act, the International River Improvements Act, the Migratory Birds Convention Act, 1994, the Rouge National Urban Park Act, the Saguenay-St. Lawrence Marine Park Act and the Wild Animal and Plant Protection and Regulation of International and Interprovincial Trade Act: long title.

Terme(s)-clé(s)
  • An Act to establish a system of administrative monetary penalties for the enforcement of the Antarctic Environmental Protection Act, the Canada National Marine Conservation Areas Act, the Canada National Parks Act, the Canada Water Act, the Canada Wild Life Act, the Canadian Environmental Protection Act, 1999, the Greenhouse Gas Pollution Pricing Act, the International River Improvements Act, the Migratory Birds Convention Act, 1994, the Rouge National Urban Park Act, the Saguenay-St. Lawrence Marine Park Act and the Wild Animal and Plant Protection and Regulation of International and Interprovincial Trade Act

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit environnemental
OBS

[Le but de la loi est] d'établir, comme solution de rechange au régime pénal et comme complément aux autres mesures d’application des lois environnementales en vigueur, un régime juste et efficace de pénalités.

OBS

Loi sur les pénalités administratives en matière d'environnement : titre abrégé.

OBS

Loi établissant un régime de pénalités administratives pour l'application de la Loi sur les aires marines nationales de conservation du Canada, la Loi de 1994 sur la convention concernant les oiseaux migrateurs, la Loi sur les espèces sauvages du Canada, la Loi sur les ouvrages destinés à l’amélioration des cours d’eau internationaux, la Loi sur le parc marin du Saguenay — Saint-Laurent, la Loi sur le parc urbain national de la Rouge, la Loi sur les parcs nationaux du Canada, la Loi canadienne sur la protection de l’environnement (1999), la Loi sur la protection de l’environnement en Antarctique, la Loi sur la protection d'espèces animales ou végétales sauvages et la réglementation de leur commerce international et interprovincial, la Loi sur les ressources en eau du Canada et la Loi sur la tarification de la pollution causée par les gaz à effet de serre : titre intégral.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
  • Ecology (General)
  • Birds
CONT

Streamer lines are long lines attached to a high point on the stern of a fishing boat so that they fall slowly to the surface of the water. On the 25 m or so of the lines, multiple "streamers" are attached: strands of often brightly coloured line attached on a swivel to the main line. These move in the wind and interfere with birds attempting to reach the baited longline below.

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
  • Écologie (Généralités)
  • Oiseaux
CONT

Une ligne de banderoles [...] se définit comme une ligne avec des banderoles, remorquée depuis un point haut proche de l'arrière du bateau lorsque les hameçons sont déployés. La tension sur la ligne crée une section aérienne avec des banderoles suspendues à intervalles réguliers lorsque le navire est en mouvement. La section aérienne des banderoles est essentielle pour effrayer les oiseaux afin de les éloigner des hameçons garnis d'appâts [...]

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Feed Processing Equipment
  • Birds
  • Bird Watching (Hobbies)
DEF

An outdoor container for bird feed, used to attract wild birds.

Français

Domaine(s)
  • Alimentation des animaux (Matériel)
  • Oiseaux
  • Observation des oiseaux (Passe-temps)
CONT

Une mangeoire à oiseaux est un dispositif installé à l'extérieur […] qui contient de la nourriture destinée aux oiseaux sauvages.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Equipo de elaboración de piensos
  • Aves
  • Observación de aves (Pasatiempos)
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2022-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

A tick of the family Ixodidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Tique de la famille des Ixodidae.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2022-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

A tick of the family Ixodidae.

Terme(s)-clé(s)
  • sea-bird tick
  • common sea-bird tick

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Tique de la famille des Ixodidae.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2022-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Orchidaceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Orchidaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2022-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2021-08-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Birds
OBS

The Migratory Birds Program (MBP) includes a range of activities that contribute to migratory bird protection and conservation. It is responsible for implementing the Migratory Birds Convention Act, 1994 (MBCA), which designates 368 species as "migratory birds". The goal of the MBP is to ensure that migratory bird populations are maintained at healthy levels.

OBS

Environment and Climate Change Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Migratory Birds Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Oiseaux
OBS

Le Programme des oiseaux migrateurs (POM) comprend une variété d'activités contribuant à la protection et à la conservation des oiseaux migrateurs. Il lui incombe de mettre en œuvre la Loi de 1994 sur la convention concernant les oiseaux migrateurs, qui désigne 368 espèces comme des «oiseaux migrateurs». Le but du POM est d'assurer que les populations d'oiseaux migrateurs sont maintenues à des niveaux sains.

OBS

Environnement et Changement climatique Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2021-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Solanaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • New Zealand night shade

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Solanaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

fowler: an item in the "Armaments" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

fusil à oiseaux : objet de la classe «Armement» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

bird feeder: an item in the "Site Features" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

mangeoire d'oiseaux : objet de la classe «Articles d'aménagement» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

birdcage stand: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

pied de cage à oiseaux : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires».

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

bird cage: an item in the "Animal Husbandry Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

cage d'oiseaux : objet de la classe «Outils et équipement d’élevage d’animaux» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

birdbath: an item in the "Site Features" class of the "Built Environment Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

vasque pour oiseaux : objet de la classe «Articles d'aménagement» de la catégorie «Éléments du bâtiment».

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2020-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Environmental Management
  • Birds
  • IBA
OBS

The IBA Program is an international conservation initiative coordinated by BirdLife International. The Canadian co-partners for the IBA Program are Birds Canada and Nature Canada.

OBS

Canada's Important Bird and Biodiversity Areas Program is a science-based initiative to identify, conserve, and monitor a network of sites that provide essential habitat for Canada's bird populations.

Terme(s)-clé(s)
  • Important Bird and Biodiversity Areas Programme
  • IBA Programme

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Gestion environnementale
  • Oiseaux
  • ZICO
OBS

Le programme des ZICO est une initiative de conservation internationale coordonnée par BirdLife International. Les co-partenaires canadiens du programme des ZICO sont Oiseaux Canada et Nature Canada.

OBS

Le programme [...] est un projet scientifique qui a pour objectif l'identification, la conservation, et la surveillance d'un réseau de sites formant un habitat essentiel pour les populations d'oiseaux du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2020-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Environmental Management
  • Birds
OBS

Birds Canada is a non-profit, charitable organization built on the enthusiastic contributions of thousands of caring members and volunteer Citizen Scientists [with the mission] to conserve wild birds ...

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Gestion environnementale
  • Oiseaux
OBS

Oiseaux Canada est un organisme de bienfaisance sans but lucrative qui repose sur l'apport enthousiaste de milliers de généreux membres et citoyens scientifiques bénévoles [pour planifier des mesures de conservation des oiseaux sauvages].

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2020-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Crop Protection
  • Cultural Practices (Agriculture)
CONT

Other bird-frightening devices include chemicals and a great variety of whirling novelties and flashing lights, as well as innovative techniques, for example, smoke, water sprays, devices to shake roosting vegetation, tethered balloons, and hawk silhouettes.

Français

Domaine(s)
  • Protection des végétaux
  • Soin des cultures (Agriculture)
DEF

Objet placé […] au milieu des semis ou dans les arbres […] et destiné à éloigner les oiseaux.

CONT

Les affolants peuvent être des bandes de papier d'aluminium fixées sur des baguettes de bois et fichées en terre ou des têtes de chat découpées dans du papier métallique argent ou or et suspendues par une ficelle aux branches d'un arbre. On utilise du papier métallique ou aluminium parce que les rayons du soleil sont réfléchis et éblouissent les intrus.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Protección de las plantas
  • Cuidado de los cultivos (Agricultura)
CONT

[La empresa] diseña y fabrica dispositivos antiaves para evitar el posado de palomas, gaviotas, estorninos, tórtolas, en explotaciones agrícolas, instalaciones industriales, edificios, instalaciones portuarias, aeroportuarias, etc.

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2019-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names
  • Birds
OBS

Migratory Bird Sanctuary Regulations. Migratory Birds Convention Act.

OBS

[The] Bylot Island Migratory Bird Sanctuary (MBS) is situated off northeastern Baffin Island in Nunavut. ... Established in 1965, the MBS boundaries include the entire island and its adjacent marine waters within 3.2 km from the shore.

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques
  • Oiseaux
OBS

Loi sur la Convention concernant les oiseaux migrateurs. Règlement sur les refuges d'oiseaux migrateurs.

OBS

Le refuge d'oiseaux migrateurs (ROM) de l'île Bylot est situé au large de l'île de Baffin, au Nunavut. [...] Créé en 1965, le ROM renferme l'île entière et ses eaux marines adjacentes s'étendant en deçà de 3,2 km du littoral.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2018-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names
OBS

A migratory bird sanctuary located in Montérégie, near the city of Mont-Saint-Hilaire, Quebec.

Terme(s)-clé(s)
  • Mont-St. Hilaire Bird Sanctuary

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques
OBS

Refuge d'oiseaux migrateurs situé en Montérégie, près de la ville de Mont-Saint-Hilaire, au Québec.

Terme(s)-clé(s)
  • Refuge d’oiseaux de Mont-St-Hilaire

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2018-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Anti-pollution Measures
OBS

The National Policy on Oiled Birds and Oiled Species at Risk of January 2000, applied by the Canadian Wildlife Service, indicates the roles to be played and measures to be taken under the federal, provincial and territorial processes in the case of a spill where migratory birds or species at risk are contaminated by oil.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Mesures antipollution
OBS

La Politique nationale sur les oiseaux et les espèces en péril par un hydrocarbure de janvier 2000, appliquée par le Service canadien de la faune, précise les rôles à jouer et les mesures à mettre en œuvre conformément aux processus fédéraux, provinciaux et territoriaux s'il y a déversement d'hydrocarbures ou si des oiseaux migrateurs ou des espèces en péril sont contaminés par un hydrocarbure.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2018-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Environment
  • Birds
OBS

Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Environnement
  • Oiseaux
OBS

Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2018-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Birds
OBS

Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Oiseaux
OBS

Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2018-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Birds
OBS

Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Oiseaux
OBS

Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2018-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Birds
OBS

Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Oiseaux
OBS

Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2018-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Birds
OBS

Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Oiseaux
OBS

Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2018-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Birds
OBS

Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Oiseaux
OBS

Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2018-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Biological Sciences
  • Birds
OBS

Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sciences biologiques
  • Oiseaux
OBS

Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2018-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Official Documents
  • Birds

Français

Domaine(s)
  • Documents officiels
  • Oiseaux

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2018-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Birds
OBS

Environment Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Land bird Monitoring Manual

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Oiseaux
OBS

Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2018-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Environment
  • Birds
OBS

Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Environnement
  • Oiseaux
OBS

Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2017-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Bird Watching (Hobbies)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Observation des oiseaux (Passe-temps)
OBS

Le COOL (Club d'observateurs d'oiseaux de Laval) est un organisme à but non lucratif fondé en 1989 dont les objectifs sont l'étude, l'observation et la protection des oiseaux sauvages. [L']organisme est accrédité par la ville de Laval et est associé au Regroupement QuébecOiseaux. [Le COOL offre] de nombreuses activités qui s'adressent tant aux débutants qu'aux observateurs plus expérimentés : sorties d'observation, conférences et activités de recensement.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2017-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Bird Watching (Hobbies)
  • Birds
DEF

The observation of wild birds in their habitat, especially ... as a hobby.

OBS

birdwatching; bird watching; birding: terms used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Observation des oiseaux (Passe-temps)
  • Oiseaux
DEF

Activité récréative qui consiste à observer les oiseaux dans leurs habitats naturels dans le but de les identifier.

OBS

observation d'oiseaux; ornithologie amateur : termes en usage à Parcs Canada.

OBS

observation d'oiseaux : terme publié au Journal officiel de la République française le 8 septembre 2013.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Observación de aves (Pasatiempos)
  • Aves
DEF

Actividad [recreativa] centrada en la observación y el estudio de las aves silvestres.

CONT

Esta afición es más bien desarrollada como ocio, y se basa en el arte de aprender a reconocer las distintas especies de aves por su plumaje o canto. [...] Hoy, los lugares más visitados para la observación de aves son las lagunas [...]

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2017-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
  • Animal Behaviour
CONT

BBS [breeding bird survey] data is quite difficult to analyze given that the survey does not produce a complete counting of the breeding bird populations but more like a relative abundance index. And yet, these surveys have proved to be of great value in studying the bird population trends.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
  • Comportement animal

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2017-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Birds
CONT

Birds survey techniques are vital as birds are often seen as a good measure of the 'health' of the environment and the data produced from sound, long term, surveys are essential to measure population trends.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Oiseaux

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2017-03-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Intergovernmental Programs
  • Birds
OBS

The North American Breeding Bird Survey (BBS) is the primary source of long-term, large-scale population data for over 400 breeding bird species. Conducted since 1966, this standardized roadside survey relies on volunteer participation. It is coordinated in Canada by Environment and Climate Change Canada's Canadian Wildlife Service, in the United States by the U.S. Geological Survey (USGS, Patuxent Wildlife Research Center), and in Mexico by the National Commission for Knowledge and Use of Biodiversity (CONABIO).

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes intergouvernementaux
  • Oiseaux
OBS

Le Relevé des oiseaux nicheurs (BBS) de l'Amérique du Nord est la principale source d'une grande quantité de données à long terme pour plus de 400 espèces d'oiseaux nicheurs. Menée depuis 1966, cette enquête sur route dépend de la participation de bénévoles. Elle est coordonnée au Canada par le Service canadien de la faune (SCF) d'Environnement et Changement climatique Canada, aux États-Unis par le U.S. Geological Survey (USGS, Patuxent Wildlife Research Center), et au Mexique par la Commission nationale du savoir et de l'utilisation de la biodiversité (CONABIO).

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2017-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Studies and Analyses
  • Birds
CONT

A breeding bird census will be carried out that monitors birds along the shoreline and Stormont Bay, and in the on-site terrestrial habitats. Counts will be taken at least twice per year for all birds (late May-early June and late August-early September), and at least once more (first two weeks of November) for sea birds and waterfowl.

Français

Domaine(s)
  • Études et analyses environnementales
  • Oiseaux
CONT

Le recensement des oiseaux nicheurs sera effectué dans le but d'observer les oiseaux le long du littoral et de la baie Stormont ainsi que dans les habitats terrestres situés sur le site. Le dénombrement aura lieu au moins deux fois par année pour tous les oiseaux (fin mai-début juin et fin août-début septembre) et au moins une fois encore (deux premières semaines de novembre) pour les oiseaux de mer et la sauvagine.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2017-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Birds
OBS

The first Ontario Breeding Bird Atlas was carried out from 1981-1985, and involved the efforts of over 1,300 volunteers who collectively carried out more than 120,000 hours of field work. This resulted in a data base of over 400,000 bird-locality records, giving unprecedented information on the breeding distribution of birds in Ontario. These results were summarized in the 1987 publication Atlas of the Breeding Birds of Ontario, edited by M. D. Cadman, P. F. J. Eagles, and F. M. Helleiner, which was jointly produced by the Federation of Ontario Naturalists and Long Point Bird Observatory.

Terme(s)-clé(s)
  • Ontario Breeding Bird Atlas

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Oiseaux
OBS

Le premier Atlas des oiseaux nicheurs de l'Ontario a été réalisé entre 1981 et 1985 et a fait appel à la participation de plus de 1 300 bénévoles qui, à eux tous, ont passé plus de 120 000 heures sur le terrain. Cela a permis de créer une base de données contenant plus de 400 000 enregistrements d'oiseaux, donnant ainsi des renseignements encore jamais vus sur la répartition de la reproduction des oiseaux en Ontario. Toutes ces observations ont été rassemblées dans l'Atlas des oiseaux nicheurs de l'Ontario, publié en 1987 en collaboration avec la Federation of Ontario Naturalists et le Long Point Bird Observatory, sous la direction de M. D. Cadman, P. F. J. Eagles et F. M. Helleiner.

OBS

On trouve parfois la traduction non officielle «Atlas des oiseaux nicheurs de l'Ontario» bien que ce document n'est publié qu'en anglais.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2017-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Birds
OBS

A Maritimes Breeding Bird Atlas was first suggested in 1970, and again in 1981, but did not come to fruition until 1984. Planning began that year and fieldwork was undertaken from 1986-1990. This huge effort involved 1,120 people, who donated some 43,000 hours in the field. The Atlas, a 270-page book edited by Dr. Tony Erskine and published in 1992, showed where each breeding species occurred. Each species account consisted of a page of maps, a detailed descriptive account and an estimate of overall abundance.

Terme(s)-clé(s)
  • Maritimes Breeding Bird Atlas

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Oiseaux
OBS

L'idée d'un premier Atlas des oiseaux des Maritimes a été émise pour la première fois en 1970 puis de nouveau en 1981, mais le projet n'a vu le jour qu'en 1984. La planification a commencé cette année-là et le travail de terrain fut effectué de 1986 à 1990. Cet effort considérable nécessita la participation de plus de 1120 personnes qui offrirent plus de 43 000 heures de travail sur le terrain. L'Atlas, un livre de 270 pages publié en 1992 sous la direction de M. Tony Erskine, Ph.D., nous présente la répartition de chaque espèce d'oiseau nicheur. Pour chacune d'elle, le volume contient une page de cartes, un compte rendu descriptif détaillé et une estimation de l'abondance.

OBS

On trouve parfois la traduction non officielle «Atlas des oiseaux nicheurs des Maritimes» bien que ce document n'est publié qu'en anglais.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2017-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Birds
OBS

Leading Maritimes bird experts describe the distribution, abundance, habitat and conservation of 222 species of birds nesting in the region between 2006 and 2010, beautifully illustrated by some of the Maritime's finest wildlife photographers. Detailed maps show where each species occurs and how common it is, and where data allowed, indicate changes in distribution and abundance from the first Maritimes atlas (published in 1992).

Terme(s)-clé(s)
  • Second Breeding Bird Atlas of the Maritimes

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Oiseaux
OBS

Des spécialistes de l'avifaune des Maritimes décrivent la répartition, l'abondance, les habitats et la conservation de 222 espèces d'oiseaux ayant niché dans les provinces Maritimes entre 2006 et 2010. Le tout est magnifiquement illustré par les meilleurs photographes animaliers de la région. Des cartes de répartition détaillées montrent où se trouve chaque espèce, quelle est leur abondance, et quels changements sont survenus depuis la première édition du projet (terminé en 1992).

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2017-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Birds
OBS

This atlas, which was edited by Jean Gauthier and Yves Aubry, is a major reference work for those interested in the birds of Québec. Weighing in at 6 kg, this 1295-page volume was the result of six years of fieldwork (1984-1989) and includes 1400 photographs and 5000 references.

Terme(s)-clé(s)
  • The Breeding Birds of Quebec
  • Atlas of the Breeding Birds of Southern Quebec

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Oiseaux
OBS

Publié sous la direction de Jean Gauthier et Yves Aubry, cet atlas constitue l'ouvrage de référence par excellence pour qui s'intéresse aux oiseaux du Québec : il compte 1295 pages (et pèse environ 6 kg), 1 400 photos et 5 000 références! Il fait suite à une campagne de terrain ayant duré six ans (1984-1989).

Terme(s)-clé(s)
  • Les oiseaux nicheurs du Québec
  • Atlas des oiseaux nicheurs du Québec méridional

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2017-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Birds
OBS

The Atlas of the Breeding Birds of Ontario, 2001-2005 is the most authoritative and up-to-date resource on birds and bird distribution in the province. With over 400 colour photographs, the atlas provides detailed information on the distribution and population status of Ontario birds. It includes more than 900 maps illustrating the breeding range for all Ontario species, and range changes since the first atlas twenty years ago.

Terme(s)-clé(s)
  • Ontario Breeding Bird Atlas

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Oiseaux
OBS

L'Atlas des oiseaux nicheurs de l'Ontario (2001-2005) est l'ouvrage le plus à jour, et celui qui fait le plus autorité, sur les oiseaux et leur répartition dans la province. Avec plus de 400 photographies en couleurs, il donne des renseignements détaillés sur la répartition et l'état de la population des oiseaux de l'Ontario. Il comporte plus de 900 cartes indiquant l'aire de reproduction de toutes les espèces présentes dans la province, ainsi que les modifications de ces aires de répartition depuis le premier Atlas réalisé il y a vingt ans.

OBS

On trouve parfois la traduction non officielle «Atlas des oiseaux nicheurs de l'Ontario» bien que ce document n'est publié qu'en anglais.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2017-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Birds

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Oiseaux

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2016-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Birds
OBS

Wings Over Water ..., Canada's Waterbird Conservation Plan, outlines the steps needed to conserve the broad array of species of seabirds, inland colonial waterbirds, marshbirds and other water-related species that are addressed in this plan.

Terme(s)-clé(s)
  • Wings Over Water
  • Canada's Waterbird Conservation Plan

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Oiseaux
Terme(s)-clé(s)
  • Envolées d’oiseaux aquatiques
  • Plan de conservation des oiseaux aquatiques du Canada

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2016-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Birds

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Oiseaux

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2016-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2016-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Environment
OBS

A subcommittee of the Committee on the Status of Endangered Wildlife in Canada (COSEWIC).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Environnement
OBS

Un sous-comité du Comité sur la situation des espèces en péril au Canada (COSEPAC).

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2016-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Birds

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Oiseaux

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2016-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
CONT

Uniquely numbered metal bands placed on the leg of the bird allow tracking of individual birds throughout their lifetime as well as tracking of bird movements globally. Bird banding provides data vital for ornithological research, monitoring and conservation by contributing to basic scientific knowledge about birds and the environments in which they live.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
CONT

On place des bagues métalliques dotées d'un numéro unique sur la patte des oiseaux, afin de les suivre individuellement tout au long de leur vie et pour suivre leurs mouvements à l'échelle globale. Le baguage des oiseaux permet d'obtenir des données vitales pour la recherche, la surveillance et la conservation ornithologiques, en contribuant aux connaissances scientifiques de base sur les oiseaux et leurs milieux de vie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aves
DEF

Colocación de señales, generalmente anillos, en la pata de los individuos de la avifauna silvestre, para el estudio de sus desplazamientos.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2016-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Agricultural Chemicals
  • Crop Protection
OBS

bird repellent: term extracted from the “Glossaire de l’agriculture” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Agents chimiques (Agriculture)
  • Protection des végétaux
OBS

avifuge : terme extrait du «Glossaire de l’agriculture» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Agentes químicos (Agricultura)
  • Protección de las plantas
DEF

Producto repelente para las aves.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2016-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Birds

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Oiseaux

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2016-10-12

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Fabaceae.

OBS

tufted vetch: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003).

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Fabaceae.

OBS

vesce jargeau : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

OBS

vesce sauvage : nom vernaculaire employé pour désigner l'espèce Vicia sepium et, par certains auteurs, pour désigner l'espèce Vicia angustifolia.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2016-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Environment
  • Birds

Français

Domaine(s)
  • Environnement
  • Oiseaux

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2016-09-21

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

bird rape: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003).

OBS

field mustard,wild mustard: common name also used when referring to the species Sinapis arvensis.

Terme(s)-clé(s)
  • field-mustard

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

moutarde des oiseaux : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

OBS

moutarde : nom vernaculaire aussi employé pour désigner plusieurs espèces du genre Brassica ou de la famille des Brassicaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2016-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Hunting and Sport Fishing

Français

Domaine(s)
  • Chasse et pêche sportive
OBS

chasse d'oiseaux migrateurs : terme tiré du Mini-lexique sur l’environnement, surtout les aspects litigieux et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2016-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Territories (Indigenous Peoples)
  • Ecosystems
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Territoires (Peuples Autochtones)
  • Écosystèmes
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

zone de récolte des oiseaux migrateurs : terme tiré du Mini-lexique du droit des autochtones et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2016-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Grain Growing
Universal entry(ies)
OBS

Agricultural food products (cereals).

OBS

Terms standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Culture des céréales
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Produits agricoles alimentaires (céréales) surtout cultivée en Inde et Malaisie.

OBS

Termes normalisés par l'ISO.

OBS

Setaria italica : Tribu des Panicées.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Cultivo de cereales
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 61

Fiche 62 2016-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

A medium-growing annual with rather pretty ovoid head, 20-35 mm long, pale with green stripe on glumes. Found where seed for a caged bird has been scattered.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante annuelle; chaumes de 30 à 100 cm; gaine de feuille supérieure souvent très renflée et déchiquetée. Floraison estivale. Lieux habités, dépotoirs, etc. Dans le Québec, spontané là où l'on jette les déchets des cages d'oiseaux.

OBS

Famille des graminées.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
OBS

A bird family that includes waxbills and allies.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Communément désignés sous le nom de bengalis, de sénégalis ou d'oiseaux des Îles, quelle que soit leur provenance, les astrilds (famille des estrildidés) sont des passereaux de très petite taille, aux mouvements gracieux et aux teintes délicates, à peine plus vives chez le mâle que chez la femelle. La plupart sont originaires d'Afrique, quelques-uns d'Asie.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Parks and Botanical Gardens
Universal entry(ies)
OBS

When made into a jam, the fruit becomes astringent and useful for mild case of diarrhea. One of the sugars contained in the fruit is sometimes given intravenously to reduce pressure in the eyeball in cases of glaucoma.

OBS

A tree of the family Rosaceae.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Parcs et jardins botaniques
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Arbre de la famille des Rosacées.

OBS

Arbre adapté au Québec. Les fruits sont astringents et se consomment de bien des façons, soit cuits en marmelade ou en gelée, soit séchés, en décoction. On peut en faire du vinaigre, de l'eau-de-vie ou une liqueur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Parques y jardines botánicos
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 64

Fiche 65 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety
CONT

An incident deemed to have occurred whenever (a) a pilot reports a bird strike; (b) aircraft maintenance personnel identify damage to an aircraft as having been caused by a bird strike; (c) personnel on the ground report seeing an aircraft strike one or more birds; or (d) bird remains, whether in whole or in part, are found on an airside pavement area or within 200 ft of a runway, unless another reason for the bird's death is identified.

OBS

bird strike: term standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
CONT

Un impact d'oiseau est reconnu s'être produit lorsque : a) un pilote rapporte un impact d'oiseau; b) une personne chargée de la maintenance des aéronefs détermine qu'un aéronef a été endommagé par un impact d'oiseau; c) un membre du personnel au sol déclare avoir vu un aéronef entrer en collision avec un ou plusieurs oiseaux; d) des restes d'oiseau, complets ou partiels, sont trouvés sur la zone aménagée côté piste ou dans un périmètre de 200 pi [pieds] d'une piste, à moins qu'une autre cause puisse expliquer la mort de l'oiseau.

OBS

impact d'oiseau : terme normalisé par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne et uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes.

Terme(s)-clé(s)
  • impact d’oiseaux
  • choc d’oiseaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
Terme(s)-clé(s)
  • choque con ave
  • impacto con ave
Conserver la fiche 65

Fiche 66 2016-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Birds
DEF

[A] retrieval system that provides information on Canadian bird species, including population trends and taxonomy, with links to range maps and life history information, and national conservation designations.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Oiseaux
DEF

Système d'extraction qui fournit des renseignements sur les espèces d'oiseaux canadiens, y compris les tendances notées chez les populations et la taxonomie, et comporte des liens à des cartes de répartition et des renseignements sur le cycle de vie, et des désignations de conservation nationale.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2015-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety
OBS

[The term] "bird occurrence" is used when an aircraft is forced to take evasive action to avoid a bird strike.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2015-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Caryophyllaceae.

OBS

common chickweed: common name also used to refer to the species Cerastium fontanum.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Caryophyllaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2015-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Environment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2015-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2015-02-24

Anglais

Subject field(s)
  • Air Safety

Français

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
CONT

[...] ingestión de aves por [...] aeronaves en operación.

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2014-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Air Traffic Control
Terme(s)-clé(s)
  • Bird Wildlife Strike Report

Français

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Circulation et trafic aériens

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2013-10-23

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names
OBS

Migratory Bird Sanctuary Regulations. Migratory Birds Convention Act.

OBS

Formerly located in the Northwest Territories, McConnell River Bird Sanctuary has been located in Nunavut since the creation of the new territory on April 1st, 1999.

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques
OBS

Loi sur la Convention concernant les oiseaux migrateurs. Règlement sur les refuges d'oiseaux migrateurs.

OBS

Anciennement situé aux Territoires du Nord-Ouest, le Refuge d'oiseaux de la rivière McConnell est situé au Nunavut depuis la création du nouveau territoire, le 1er avril 1999.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2013-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Rosaceae.

OBS

bird cherry: common name also used when referring to the species Prunus pensylvanica.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Rosaceae.

OBS

cerisier sauvage : nom vernaculaire utilisé aussi pour désigner l'espèce Prunus virginiana.

OBS

merisier : nom vernaculaire utilisé aussi pour désigner d'autres espèces qui appartiennent aux genres Prunus et Betula.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
OBS

Árbol caducifolio de la familia rosáceas.

OBS

Distribución: toda Europa central hasta Asia Menor, N. de África e Islas Británicas...

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2013-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Bird Watching (Hobbies)
  • Birds
DEF

A person who identifies and observes birds in their natural habitat as a recreation.

OBS

Terms used by Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Observation des oiseaux (Passe-temps)
  • Oiseaux
CONT

L'ornithologue amateur, c'est qui alors? Dès le moment où on commence à observer les oiseaux dans leur milieu naturel on peut se qualifier d'ornithologue amateur. Les observateurs et les observatrices d'oiseaux sont donc des ornithologues amateurs; ces termes sont des synonymes.

OBS

Termes en usage à Parcs Canada.

OBS

ornithologue amateur : terme publié au Journal officiel de la République française le 8 septembre 2013.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Observación de aves (Pasatiempos)
  • Aves
CONT

Las aves están protegidas por la [...] Ley 42/2007 del Patrimonio natural y la Biodiversidad. Éste es el resultado de varias generaciones de observadores de aves, científicos o aficionados.

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2013-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Intergovernmental Bodies and Committees
  • Birds

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités intergouvernementaux
  • Oiseaux

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2013-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names
OBS

Migratory Bird Sanctuary Regulations. Migratory Birds Convention Act.

OBS

Formerly located in the Northwest Territories, East Bay Bird Sanctuary has been located in Nunavut since the creation of the new territory on April 1st, 1999.

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques
OBS

Loi sur la Convention concernant les oiseaux migrateurs. Règlement sur les refuges d'oiseaux migrateurs.

OBS

Anciennement situé aux Territoires du Nord-Ouest, le Refuge d'oiseaux de la baie Est est situé au Nunavut depuis la création du nouveau territoire, le 1er avril 1999.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2013-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names
OBS

Migratory Bird Sanctuary Regulations. Migratory Birds Convention Act.

OBS

Formerly located in the Northwest Territories, Cape Dorset Bird Sanctuary has been located in Nunavut since the creation of the new territory on April 1st, 1999.

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques
OBS

Loi sur la Convention concernant les oiseaux migrateurs. Règlement sur les refuges d'oiseaux migrateurs.

OBS

Anciennement situé aux Territoires du Nord-Ouest, le Refuge d'oiseaux de Cape Dorset est situé au Nunavut depuis la création du nouveau territoire, le 1er avril 1999.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2013-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Geographical Names
OBS

Migratory Bird Sanctuary Regulations. Migratory Birds Convention Act.

OBS

Formerly located in the Northwest Territories, Harry Gibbons Bird Sanctuary has been located in Nunavut since the creation of the new territory on April 1st, 1999.

Français

Domaine(s)
  • Noms géographiques
OBS

Loi sur la Convention concernant les oiseaux migrateurs. Règlement sur les refuges d'oiseaux migrateurs.

OBS

Anciennement situé aux Territoires du Nord-Ouest, le Refuge d'oiseaux Harry Gibbons est situé au Nunavut depuis la création du nouveau territoire, le 1er avril 1999.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2013-09-17

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
Terme(s)-clé(s)
  • MBCA

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
Terme(s)-clé(s)
  • LCOM
  • L.C.O.M.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2013-09-05

Anglais

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Air Safety
Universal entry(ies)
CF 218
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 218: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Terme(s)-clé(s)
  • CF218

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Sécurité (Transport aérien)
Entrée(s) universelle(s)
CF 218
code de formulaire, voir observation
OBS

CF 218 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Terme(s)-clé(s)
  • CF218

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2013-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Environment
  • Birds
CONT

Bird Conservation Regions are ecologically distinct regions in North America with similar bird communities, habitats, and resource management issues.

Français

Domaine(s)
  • Environnement
  • Oiseaux
CONT

Les régions de conservation des oiseaux constituent des régions écologiquement distinctes en Amérique du Nord avec des communautés d'oiseaux, des habitats et des questions de gestion de ressources semblables.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2013-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Birds
OBS

Pursuant to the Migratory Birds Convention Act, 1994.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Oiseaux
OBS

En vertu de la Loi de 1994 sur la convention concernant les oiseaux migrateurs.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2012-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Ecosystems
OBS

The Convention on Wetlands is an intergovernmental treaty adopted on 2 February 1971 in the Iranian city of Ramsar, on the southern shore of the Caspian Sea. Thus, though nowadays the name of the Convention is usually written "Convention on Wetlands (Ramsar, Iran, 1971)", it has come to be known popularly as the "Ramsar Convention"... The official name of the treaty - The Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat - reflects its original emphasis on the conservation and wise use of wetlands primarily to provide habitat for waterbirds. Over the years, however, the Convention has broadened its scope to cover all aspects of wetland conservation and wise use, recognizing wetlands as ecosystems that are extremely important for biodiversity conservation in general and for the well-being of human communities. For this reason, the increasingly common use of the short form of the treaty's title, the "Convention on Wetlands", is entirely appropriate. The Convention entered into force in 1975 ... UNESCO serves as Depositary for the Convention, but its administration has been entrusted to a secretariat known as the "Ramsar Bureau", which is housed in the headquarters of IUCN-The World Conservation Union in Gland, Switzerland, under the authority of the Conference of the Parties and the Standing Committee of the Convention

Terme(s)-clé(s)
  • Convention on Wetlands of International Importance
  • Ramsar Convention on Wetlands of International Importance
  • Ramsar Convention on Wetlands of International Importance especially as Waterfowl Habitat
  • Ramsar Convention on Wetlands
  • Wetlands Convention
  • Ramsar Wetlands Convention

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Écosystèmes
OBS

La Convention sur les zones humides est un traité intergouvernemental adopté le 2 février 1971 dans la ville iranienne de Ramsar, sur les bords de la mer Caspienne. C'est la raison pour laquelle, même si l'on écrit communément «Convention sur les zones humides (Ramsar, Iran, 1971)», la Convention est plus connue du public sous le nom de «Convention de Ramsar». [...]. Le nom officiel du traité - Convention relative aux zones humides d'importance internationale, particulièrement comme habitats des oiseaux d'eau - reflète l'accent qui avait été mis à l'origine sur la conservation et l'utilisation rationnelle des zones humides essentiellement en vue de fournir un habitat aux oiseaux d'eau. Avec le temps, toutefois, la Convention a élargi son horizon afin de couvrir tous les aspects de la conservation et de l'utilisation rationnelle des zones humides, reconnaissant celles-ci comme des écosystèmes extrêmement importants pour la conservation de la diversité biologique et pour le bien-être des communautés humaines. Voilà pourquoi l'usage de plus en plus répandu du nom abrégé du traité, «Convention sur les zones humides», est tout à fait justifié. La Convention est entrée en vigueur en 1975 [...]. L'UNESCO est le Dépositaire de la Convention, mais l'administration de celle-ci est entièrement assumée par un secrétariat appelé «Bureau Ramsar» qui se trouve dans les locaux du Siège de l'UICN-Union mondiale pour la nature à Gland, Suisse, et travaille sous l'autorité de la Conférence des Parties contractantes et du Comité permanent de la Convention.

Terme(s)-clé(s)
  • Convention relative aux zones humides d’importance internationale
  • Convention de ramsar sur les zones humides

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Ecosistemas
OBS

La Convención sobre los Humedales es un tratado intergubernamental aprobado el 2 de febrero de 1971 en la ciudad iraní de Ramsar, situada en la costa meridional del Mar Caspio. Por tanto, si bien el nombre de la Convención suele escribirse "Convención sobre los Humedales", ha pasado a conocerse comúnmente como la "Convención de Ramsar".[...] El nombre oficial del tratado - Convención relativa a los Humedales de Importancia Internacional, especialmente como Hábitat de Aves Acuáticas - expresa su énfasis inicial en la conservación y el uso racional de los humedales sobre todo para proporcionar hábitat para aves acuáticas. Sin embargo, con los años, la Convención ha ampliado su alcance a fin de abarcar todos los aspectos de la conservación y el uso racional de los humedales, reconociendo que los humedales son ecosistemas extremadamente importantes para la conservación de la diversidad biológica en general y el bienestar de las comunidades humanas. Por este motivo, el uso cada vez más difundido de la versión abreviada del título del tratado, "Convención sobre los Humedales", es enteramente apropiado. La Convención entró en vigor en 1975 [...] La UNESCO sirve de depositaria de la Convención, pero su administración ha sido confiada a una secretaría conocida como la "Oficina de Ramsar", alojada en la sede de la UICN - Unión Mundial para la Naturaleza, en Gland, Suiza, bajo la autoridad de la Conferencia de las Partes y del Comité Permanente de la Convención.

Terme(s)-clé(s)
  • Convención relativa a los Humedales de Importancia Internacional
  • Convention de Ramsar sobre los Humedales
Conserver la fiche 84

Fiche 85 2012-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Air Safety
DEF

A hazard relating to the conduct of flight operations that results from the presence of birds, primarily in the vicinity of an aerodrome.

OBS

bird strike hazard: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

bird hazard: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee.

Terme(s)-clé(s)
  • bird-strike hazard

Français

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Sécurité (Transport aérien)
DEF

Danger relatif à la conduite d'opérations de vol résultant de la présence d'oiseaux, principalement dans le voisinage d'un aérodrome.

OBS

péril aviaire : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l'intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; terme uniformisé par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Control de tránsito aéreo
  • Seguridad (Transporte aéreo)
OBS

peligro aviario: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2012-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
63.B3
code de profession
OBS

63.B3: occupational specialty qualification code for officers.

OBS

Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence.

Français

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
63.B3
code de profession
OBS

63.B3 : code de qualification de spécialiste pour officiers.

OBS

Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale.

OBS

Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001.

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2011-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Grain Growing
Universal entry(ies)
OBS

A forage grass.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Culture des céréales
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Graminée fourragère.

OBS

Espèce de millet qui diffère essentiellement par la forme de leur panicule.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
  • Cultivo de cereales
Entrada(s) universal(es)
DEF

Especie anual hojosa y de tallo fino, de crecimiento rápido, que puede segarse para heno o para forraje cortado a los 50 días de la siembra, o emplearse como pasto y forraje verde.

OBS

La semilla se utiliza para la alimentación de pájaros. El valor alimenticio es mayor desde el momento de la floración hasta que las semillas alcanzan la fase lechosa. Muchas variedades, entre las cuales la variedad enana, se utilizan únicamente como cereal.

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2011-09-12

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Birds

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Oiseaux

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2011-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Birds
CONT

[Kendall Island Bird Sanctuary] does not protect all migratory bird habitat in the Delta.

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Oiseaux
CONT

Le refuge d'oiseaux de l'île Kendall ne protège pas tout l'habitat d'oiseaux migrateurs dans le delta.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2011-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Poultry Production
OBS

The club, known originally as “Amis des Petits Animaux de Thurso”. In 1970 or thereabouts, the name was changed to “The Inter-Provincial Fancy Bird Breeders Association”. Sometime after 1980, the name was changed to “The Inter-Provincial Bird Association”.

Terme(s)-clé(s)
  • Inter-Provincial Bird Breeders Association

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Élevage des volailles
OBS

Le club, connu originairement sous le nom de « Amis de Petits Animaux de Thurso » a été fondé en 1967-68 à Thurso, Québec. Vers les années 70, le club est devenu « L’Association interprovinciale des éleveurs d’oiseaux de fantaisie». Lors des années 80, le club est devenu « L’Association interprovinciale des éleveurs d'oiseaux ».

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2011-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Bird Watching (Hobbies)
  • Parks and Botanical Gardens
  • Birds
  • Environmental Law
DEF

An area where birds are protected and bred.

CONT

A migratory bird sanctuary designates a zone where no person shall hunt migratory birds, disturb or take the nests of migratory birds, or have in his possession a live migratory bird, or a carcass, skin, nest or egg of a migratory bird.

OBS

bird sanctuary: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Français

Domaine(s)
  • Observation des oiseaux (Passe-temps)
  • Parcs et jardins botaniques
  • Oiseaux
  • Droit environnemental
CONT

Les sanctuaires d'oiseaux relevant du gouvernement fédéral sont des aires délimitées et administrées conformément à la Loi de la convention sur les oiseaux migrateurs. Ils offrent en général des zones de protection sur les parcours migratoires. Les autres sanctuaires d'oiseaux comprennent un grand nombre de refuges sous la direction d'organismes privés ou municipaux. Bon nombre ont été établis par des associations privées de chasseurs qui ont amélioré les conditions hydrographiques de certains marais, étangs et lacs afin d'aménager des endroits propices à la reproduction et à l'alimentation des canards et des oies.

OBS

sanctuaire d'oiseaux : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

PHR

Sanctuaire d'oiseaux aquatiques, exotiques, migrateurs.

PHR

Refuge d'oiseaux aquatiques, exotiques, migrateurs.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2011-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Bird Watching (Hobbies)
  • Birds
  • Animal Behaviour
CONT

Bird Migration Routes.- Many North American birds come to the far northern regions of the continent in summer to reproduce and raise their young. Long summer days in the north produce an abundance of insects and plants for birds and their young to eat. Because this food is not available during cold, winter months, many birds migrate south to forage in warmer climates. These birds follow migratory routes, called flyways, between their northern breeding grounds and southern wintering areas. There are four major flyways in North America: the Pacific, Central, Mississippi and Atlantic Flyway.

OBS

bird migration route: term used at Natural Resources Canada - Earth Sciences Sector.

Terme(s)-clé(s)
  • bird's migration path
  • bird migratory path
  • bird's migratory route

Français

Domaine(s)
  • Observation des oiseaux (Passe-temps)
  • Oiseaux
  • Comportement animal
CONT

Les radars et autres techniques de détection et de télémesure - notamment la télémesure par satellite - sont utilisés depuis longtemps pour l'étude des routes migratoires des oiseaux, la migration nocturne, les altitudes de vol, le nombre des oiseaux et les mouvements quotidiens.

CONT

Transports Canada a produit une brochure intitulée Comment éviter les oiseaux qui résume les renseignements sur les impacts d'oiseaux destinés aux pilotes. Il a été distribué aux détenteurs de la Publication d'information aéronautique (AIP) avec une section modifiée sur les impacts d'oiseaux et sur les nouvelles cartes des trajectoires de vol des oiseaux migrateurs.

OBS

Chez un grand nombre d'espèces, la route vers le nord est différente de celle suivie en direction sud. Des sites différents peuvent présenter un intérêt pour les oiseaux selon la saison, en raison du climat et de la disponibilité de la nourriture; c'est pourquoi les trajectoires de migration prennent la forme d'une ellipse.

OBS

Voyez le déplacement des oiseaux le long des quatre voies migratoires principales : [...] Atlantique [...] Mississippi [...] Centre [...] Pacifique [...]

OBS

voie migratoire des oiseaux : terme en usage à Ressources naturelles Canada - Secteur des sciences de la Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2010-01-28

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Polygonaceae.

OBS

prostrate knotweed: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003).

OBS

doorweed: common name also used when referring to the subspecies Polygonum aviculare subsp. depressum.

Terme(s)-clé(s)
  • door-weed
  • knot-weed

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Polygonaceae.

OBS

renouée des oiseaux : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Plantas con semilla (Spermatophyta)
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 93

Fiche 94 2008-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Dipsacaceae.

OBS

teasel: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003).

OBS

Dipsacus fullonum (Linnaeus); Dipsacus sylvestris (Hudson).

Français

Domaine(s)
  • Botanique
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Dipsacaceae.

OBS

cardère de bois : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003).

OBS

Dipsacus fullonum (Linnaeus); Dipsacus sylvestris (Hudson).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Botánica
Entrada(s) universal(es)
Conserver la fiche 94

Fiche 95 2008-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Birds
OBS

Project Description: This Canadian Wildlife Service (CWS) Project was undertaken as part of the CWS Latin American Program, initiated in 1980 to support conservation projects shared between Canada and Latin American countries. The South American Shorebird Atlas Project involved a five-year program of aerial surveys undertaken to determine the principle wintering areas used by Nearctic shorebirds on the coast of South America. The surveys, carried out in January/February from 1982 to 1986, covered some 25,000 km. of the South American coastline, including almost all areas thought to contain significant habitat for shorebirds. More than 2.9 million Nearctic shorebirds were counted during the surveys, with small, medium-sized and large species making up 80, 16 and four percent of the total, respectively.

Terme(s)-clé(s)
  • SASAP

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Oiseaux
OBS

Description du projet : Ce projet du Service canadien de la faune (SCF) a été entrepris dans le cadre du Programme Amérique latine du SCF mis en place en 1980 pour appuyer les projets de conservation menés conjointement par le Canada et les pays d'Amérique latine. Il comprend un programme quinquennal de relevés aériens visant à déterminer les principales aires d'hivernage utilisées par les oiseaux de rivage néarctiques sur les côtes de l'Amérique du Sud. Les relevés, réalisés en janvier et en février, de 1982 à 1986, ont couvert quelque 25 000 km de côte, y compris la presque totalité des zones qui sont censées contenir des habitats importants pour les oiseaux de rivage. Plus de 2,9 millions d'oiseaux de rivage néarctiques ont été dénombrés pendant ces relevés, les espèces de taille petite, moyenne et grande constituant 80, 16 et 4 % du total respectivement.

Terme(s)-clé(s)
  • PAORAS

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2008-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Birds
OBS

A computerized database of aerial survey results, this information holding is summarized by sector within each country using dBASE III Plus. Sector surveys were numbered consecutively (1 to 763) in a clockwise fashion by country around the continent, and their lengths calculated from aeronautical charts (scale 1:1,000,000). Records for each survey sector contain species counts, sector lengths, and "eco-unit" designation which defines a geographical entity of broadly similar habitat. Principle habitats in each survey sector are described and classified in intertidal, near-shore and inland zones (where appropriate). For regional analyses, eco-units are grouped into three main regions: North Coast, Atlantic Coast and Pacific Coast. Each survey sector segment has been identified on the Western Hemispheric coverage derived from the 1:1,000,000 Digital Chart of the World (DCW).

Terme(s)-clé(s)
  • SASSD

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Oiseaux
OBS

Cette base de données informatisée des résultats des relevés aériens est organisée par pays et par secteur à l'intérieur de chaque pays; elle utilise le logiciel dBASE III Plus. Les secteurs étudiés ont été numérotés consécutivement (de 1 à 763) dans le sens horaire des pays du continent, et leur longueur a été calculée à l'aide de cartes aéronautiques (échelle de 1/1 000 000). Les données recueillies pour chaque secteur comprennent les dénombrements par espèce, la longueur du secteur et la désignation de l'unité écologique qui définit une entité géographique représentant un habitat à peu près similaire. Les habitats principaux de chaque secteur de relevé sont décrits et classés en zones intertidale, littorale et terrestre (le cas échéant). Aux fins des analyses régionales, les unités écologiques sont regroupées en trois régions principales : côte nord, côte de l'Atlantique et côte du Pacifique. Chaque segment de secteur de relevé a été identifié sur la portion de la carte mondiale numérique (échelle de 1/1 000 000) portant sur l'hémisphère occidental.

Terme(s)-clé(s)
  • BDRORAS

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2008-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Birds
OBS

The Canadian Bird Trends Web site is a retrieval system that provides information on Canadian bird species, including population trends and taxonomy, with links to range maps and life history information, and national conservation designations. Population trends are derived from Breeding Bird Survey in Canada (BBS) data and are updated on an annual basis. No trends are presented for species, provinces, territories or Bird Conservation Regions for which BBS data are insufficient for statistical analysis.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Oiseaux
OBS

Le site web sur les tendances notées chez les oiseaux au Canada est un système d'extraction de données, qui fournit à l'utilisateur des renseignements sur les espèces d'oiseaux du Canada. On y trouve des données sur la taxinomie, les tendances des populations, des liens aux cartes des aires de répartition, de l'information sur le cycle de vie et les désignations nationales de conservation. Les données sur les tendances des populations proviennent des données consignées au Relevé canadien des oiseaux nicheurs (BBS) et elles sont mises à jour tous les ans. Aucune tendance n'est présentée en ce qui concerne les espèces, les provinces, les territoires et les régions de conservation des oiseaux pour lesquelles les données du BBS sont insuffisantes pour en effectuer l'analyse statistique.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2008-01-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Taken from the Register of International Treaties and Other Agreements in the Field of Environment. Paris, 1959.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Renseignement retrouvé dans le Registre des traités internationaux et autres accords dans le domaine de l'environnement. Paris, 1959.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2007-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Landscape Architecture
DEF

A basin-like garden ornament for birds to bathe in.

Français

Domaine(s)
  • Architecture paysagère
DEF

Élément ornemental de jardin où les oiseaux viennent se désaltérer.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2007-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Ecology (General)
OBS

Parks Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Écologie (Généralités)
OBS

Parcs Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :