TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

OKANAGAN [75 fiches]

Fiche 1 2022-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Diptera) of the family Tabanidae.

Terme(s)-clé(s)
  • Okanagan horsefly

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des diptères) de la famille des Tabanidae.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
OBS

Okanagan: name taken from the 2002 Indian Registration and Band Lists Directorate's data base of Indian and Northern Affairs Canada (INAC).

OBS

Okanagan: band located in British Columbia.

OBS

Linguistic group: Salishan.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
OBS

Okanagan : nom entériné par le ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien (MAINC).

OBS

Okanagan : bande vivant en Colombie-Britannique.

OBS

Famille linguistique : Salish.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2019-07-19

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Construction
OBS

In 1962, the South Okanagan Contractors Association merged with the Kamloops & District Building Exchange to form the Southern Interior Construction Association (SICA).

Terme(s)-clé(s)
  • Contractors Association of South Okanagan

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Construction
OBS

En 1962, la South Okanagan Contractors Association a fusionné avec la Kamloops & District Building Exchange pour former la Southern Interior Construction Association (SICA).

Terme(s)-clé(s)
  • Contractors Association of South Okanagan

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2019-07-10

Anglais

Subject field(s)
  • Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
  • Indigenous Arts and Culture
OBS

An Indigenous language of the Salishan linguistic family.

Français

Domaine(s)
  • Psycho-, socio- et ethnolinguistique
  • Arts et culture autochtones
OBS

Langue autochtone de la famille linguistique salishenne.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Social Services and Social Work
  • Sociology of Women
OBS

[SOWINS'] programs and services provide shelter, safety and support by helping individuals recognize, understand and overcome the impacts of abuse. [These services] are provided to individuals who have experienced, or who are at risk of experiencing, violence or abuse in the South Okanagan (from Summerland to Osoyoos and from Naramata to Keremeos).

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Services sociaux et travail social
  • Sociologie des femmes

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2018-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Food Industries
  • Organic Farming
OBS

Mission: To encourage the practice of soil regeneration [and] sustainable food production, through the use of organic methods as per the Canadian definition; to certify members' food products that are organically grown in accordance with the association's guidelines.

Terme(s)-clé(s)
  • Organic Association of North Okanagan

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Industrie de l'alimentation
  • Agriculture biologique
Terme(s)-clé(s)
  • Organic Association of North Okanagan

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2018-01-26

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Immunology
OBS

Having began as an HIV/AIDS service organization in 1992, [it has] since expanded [its] mandate to serve anybody in the Central Okanagan experiencing concerns relating to housing, income, nutrition, access to health care including addiction and mental health services, connections with support networks, and other determinants of health.

OBS

[Its mission is to] provide prevention, education, and support services, with a focus on wellness, to anyone living with, affected by, or at risk of HIV, hepatitis C, or other blood-borne infections.

Terme(s)-clé(s)
  • Living Positive Resource Center, Okanagan
  • Living Positive Resource Center
  • AIDS Resource Center Okanagan & Region
  • AIDS Resource Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Immunologie
Terme(s)-clé(s)
  • Living Positive Resource Center, Okanagan
  • Living Positive Resource Center
  • AIDS Resource Center Okanagan & Region
  • AIDS Resource Center

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2017-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Services and Social Work
OBS

The South Okanagan Similkameen Brain Injury Society (SOSBIS) is a non-profit organization made up of brain injured people, family members, and professionals dedicated to assisting survivors and their families to achieve the greatest level of independence and quality of life. [It] serves the entire South Okanagan Similkameen Region (Osoyoos, Oliver, Keremeos, Princeton, Okanagan Falls, Penticton and Summerland), British Columbia, Canada.

OBS

SOSBIS serves individuals with diagnosed or suspected Acquired Brain Injury (ABI) in order to maximize their quality of life, through: promoting knowledge and understanding of the needs of persons with ABI; prevention education to individuals, families, caregivers and the community at large; assistance to survivors, individuals, families and caregivers effected by ABI through facilities, programs and housing; assisting individuals with ABI to access community based supports and services; advocating for desired, needed outcomes and services for those effected by ABI; [and providing] homeless and mental health programs and services.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Services sociaux et travail social

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2017-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Union Organization
OBS

[A small local organization] affiliated to the BC Federation of Labour. [It is] a chartered member of the Canadian Labour Congress and works closely with 5 other southern Interior Labour Councils.

OBS

Mission: To act as the voice of union affiliâtes in the Penticton area of British Columbia [and] to advance the economic and social welfare of workers.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Organisation syndicale

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2017-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Agriculture - General
OBS

[The] Similkameen Okanagan Organic Producers Association (SOOPA) ... was formed to develop a certification process and draft standards for [the] local organic farm community and to give some definition to a way of farming. ... SOOPA was the first certifying organization in British Columbia. SOOPA has farmers in its program producing everything from fruit and grapes, to ground crops, livestock, greenhouse crops and processed products.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Agriculture - Généralités

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2017-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Environment
OBS

The Central Okanagan Naturalists' Club (CONC), based in Kelowna, British Columbia, Canada, is a group dedicated to the conservation and stewardship of nature in the central part of the Okanagan Valley. CONC has active groups interested in birding, botany, conservation, education, hiking (in the spring, summer, and fall), and cross-country skiing and snowshoeing (in the winter).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Environnement

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2017-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Union Organization
OBS

The North Okanagan Labour Council is the umbrella group for labour unions in the North and Central Okanagan. Representing some 8,500 union members, [it is] affiliated with the Canadian Labour Congress.

Terme(s)-clé(s)
  • North Okanagan Labor Council

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Organisation syndicale
Terme(s)-clé(s)
  • North Okanagan Labor Council

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2017-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Arts (General)
OBS

The Arts Council of the Central Okanagan is a non-profit organization that is the underlying support for anything and everything that is art. The Arts Council of the Central Okanagan (ARTSCO) supports and strengthens the arts throughout the Central Okanagan by championing artistic excellence, accessibility, communication, awareness, and mutual support of the arts within the broader community.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Arts (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2017-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Non-Gov. Provincial Bodies and Committees (Canadian)
  • Horse Husbandry

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités provinciaux non gouv. canadiens
  • Élevage des chevaux

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2016-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Sociology of Childhood and Adolescence
OBS

As Canada's leading child and youth mentoring charity, Big Brothers Big Sisters facilitates life-changing relationships that inspire and empower children and youth to reach their potential, both as individuals and citizens.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2016-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Botany
  • Parks and Botanical Gardens
OBS

A tree of the family Rosaceae.

Français

Domaine(s)
  • Botanique
  • Parcs et jardins botaniques
OBS

Arbre de la famille des Rosacées.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2015-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A community at the south end of Skaha Lake, between the city of Penticton and the town of Oliver, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 49° 21' 0" N, 119° 34' 0" W (British Columbia).

OBS

Usually, in Canada, the name of an inhabited place has only one form in English and French, which is listed in the gazetteer of the corresponding province or territory according to the incorporation act of the entity.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Communauté à l'extrémité sud du lac Skaha, entre les villes de Penticton et d'Oliver, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 49° 21' 0" N, 119° 34' 0" O (Colombie-Britannique).

OBS

Habituellement, au Canada, le nom d'un lieu habité n'a qu'une forme en français et en anglais, celle consignée au répertoire de la province ou du territoire correspondant et qui tient de l'acte d'incorporation de l'entité.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2015-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

Falls at the south end of Skaha Lake, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 49° 20' 37" N, 119° 34' 49" W (British Columbia).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Chutes à l'extrémité sud du lac Skaha, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 49° 20' 37" N, 119° 34' 49" O (Colombie-Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2015-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

A watercourse that flows south from Okanagan Lake to Osoyoos Lake, in British Columbia, then flows into the Columbia River in Washington State, United States.

OBS

Coordinates: 49° 5' 0" N, 119° 31' 0" W (British Columbia).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Cours d'eau qui prend sa source au lac Okanagan, puis s'écoule vers le sud jusqu'au lac Osoyoos, en Colombie-Britannique, pour ensuite rejoindre le fleuve Columbia dans l'état de Washington, aux États-Unis.

OBS

Coordonnées : 49° 5' 0" N, 119° 31' 0" O (Colombie-Britannique).

OBS

rivière Okanagan : Équivalent français établi selon les règles de traduction du Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels (CUENGO).

OBS

Rivière Okanagane : Équivalent incorrect de l'Atlas et Toponymie du Canada (1969), auquel il faut préférer «rivière Okanagan».

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2015-04-22

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water southeast of Kamloops, that extends from the city of Vernon to the city of Penticton, in British Columbia.

OBS

Coordinates: 49° 55' 15" N, 119° 30' 0" W (Brititsh Columbia).

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d'eau au sud-est de Kamloops, et qui s'étend de la ville de Vernon jusqu'à la ville de Penticton, en Colombie-Britannique.

OBS

Coordonnées : 49° 55' 15" N, 119° 30' 0" O (Colombie-Britannique).

OBS

lac Okanagan : Équivalent français établi selon les règles de traduction du Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels (CUENGO).

OBS

Lac Okanagane : Équivalent incorrect de l'Atlas et Toponymie du Canada (1969), auquel il faut préférer «lac Okanagan».

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2015-01-27

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Educational Institutions
OBS

On March 17, 2004 the Provincial Government announced that OUC [Okanagan University College] would evolve into two new institutions by September 2005 – UBC Okanagan and the new Okanagan College. The new Okanagan College was designated by the Lieutenant Governor in Council as an authorized college under the College and Institute Act on November 26, 2004 ...

OBS

College located in Kelowna, British Columbia.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Établissements d'enseignement
OBS

Collège Okanagan : appellation réservée aux documents de portée générale tels qu'un communiqué.

OBS

Collège Okanagan : La plupart des noms des universités canadiennes de langue anglaise n’ont pas de traduction officielle en français. Le Bureau de la traduction recommande de les traduire, en partie ou en entier, et de mettre la majuscule au mot «université» (de même qu’aux mots «collège» et «institut»). Cet équivalent suit les règles de cette recommandation.

OBS

En 2005, le Collège universitaire Okanagan a été scindé en deux établissements, soit le Campus Okanagan de l'Université de la Colombie-Britannique et le nouveau Collège Okanagan.

OBS

Collège situé à Kelowna, Colombie-Britannique.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2014-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Diptera) of the family Asilidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des diptères) de la famille des Asilidae.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2014-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Naval Forces
OBS

The shortened form of proper names of ships and submarines must be written entirely in upper case in Department of National Defence and Canadian Forces documents.

OBS

Her Majesty's Canadian Ship Okanagan; HMCS Okanagan: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces navales
OBS

La forme abrégée des noms propres de navires ou de sous-marins doit être écrite tout en majuscules dans les documents du ministère de la Défense nationale et des Forces canadiennes.

OBS

Navire canadien de Sa Majesté Okanagan; NCSM Okanagan : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2013-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Aboriginal Law
Terme(s)-clé(s)
  • Central Okanagan Friendship Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Droit autochtone

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2012-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

Title confirmed by the organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

Appellation confirmée par l'organisme.

Terme(s)-clé(s)
  • Conseil tribal okanagan

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2011-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Rosaceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Rosaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2010-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Municipal Administration

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Administration municipale
OBS

Située en Colombie britannique. Renseignement obtenu de la part d'un fonctionnaire aux Affaires indiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2007-10-02

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Organizations and Associations (Admin.)
  • Education (General)

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Organismes et associations (Admin.)
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

Traduction proposée : Association des professeurs du Collège Okanagan.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2005-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Sociology of persons with a disability
OBS

Organization which is established in Oliver, British Columbia.

Terme(s)-clé(s)
  • Association for the Mentally Handicapped of Southern Okanagan
  • Southern Okanagan Mentally Handicapped Association
  • Mentally Handicapped Association of Southern Okanagan

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Organisme établi à Oliver (Colombie-Britannique).

Terme(s)-clé(s)
  • Association des handicapés mentaux du sud d’Okanagan

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2005-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Educational Institutions
OBS

Established in Kelowna, British Columbia.

OBS

OUC [Okanagan University College] will transition into two new institutions – the new Okanagan College (OC) and the University of British Columbia (UBCO) – on July 1, 2005. As of September 2005, programs currently offered at Okanagan University College will be available at either the new Okanagan College or UBC Okanagan. OUC is no longer accepting applications for programs that begin after July 1, 2005. Prospective students and current OUC students who will continue their studies at the College or UBCO in the fall, can find out about programs and services at www.okanagan.bc.ca or www.ubc.ca/okanagan respectively.

OBS

The Okanagan's new University of British Columbia campus, UBC Okanagan, will open its doors on what is now the North Kelowna campus of Okanagan University College in September 2005.

Terme(s)-clé(s)
  • University of British Columbia Okanagan

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Établissements d'enseignement
OBS

Établi à Kelowna, en Colombie-Britannique.

OBS

Bien que ces universités n'aient pas de nom français officiel, on constate que les nom proposés sont d'usage courant dans le discours et la presse francophones. Il faut éviter d'employer «Collège universitaire d'Okanagan».

OBS

Le 1er juillet 2005, deux universités remplaceront l'Okanagan University College, soit l'Okanagan College et la UBC Okanagan (UBC = University of British Columbia).

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2005-07-12

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
  • Geomorphology and Geomorphogeny
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
  • Géomorphologie et géomorphogénie
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2005-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2005-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2005-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2000-09-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Civil Engineering
OBS

Agriculture and Agri-Food Canada. In the late 1960's, the Federal-Provincial Okanagan Water Basin Study concluded that phosphorus from sewage treatment plants discharging into Okanagan Lake was a major cause of the proliferation of weeds in the lake. The City of Vernon, B.C. embarked on a project to reclaim its wastewater by using it to irrigate farmland adjacent to the city. After a 6-year pilot project, a full-scale system was put into operation in 1977.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Génie civil
OBS

Agriculture et Agroalimentaire Canada. À la fin des années 1960, l'étude fédérale-provinciale du bassin hydrographique de l'Okanagan, en Colombie-Britannique, a conclu que le phosphore provenant des usines de traitement des eaux usées déversant leurs effluents dans le lac Okanagan était une des principales causes de la prolifération de mauvaises herbes dans le lac. La ville de Vernon s'est lancée dans l'exécution d'un projet de récupération des eaux usées en les utilisant pour irriguer une ferme adjacente à la ville. Après un projet pilote de 6 ans, une application a grande échelle a été entreprise en 1977.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2000-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 1999-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
OBS

A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context.

Français

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
OBS

La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas.

OBS

Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 1998-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Construction Methods

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Procédés de construction
OBS

Renseignements obtenus de l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 1998-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Needle Embroidery
OBS

Information confirmed by the organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Broderie à l'aiguille
OBS

Information confirmée par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 1998-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Information confirmed by the association.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Renseignement confirmé par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 1998-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
OBS

Information confirmed by the association.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
OBS

Renseignement confirmé par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 1998-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Natural History
OBS

Organization which is established in Penticton, British Columbia.

Terme(s)-clé(s)
  • Naturalists Club of South Okanagan
  • South Okanagan Club of Naturalists
  • Club of Naturalists of South Okanagan Club

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Histoire naturelle
OBS

Organisme établi à Penticton (Colombie-Britannique).

Terme(s)-clé(s)
  • Club des naturalistes de South Okanagan

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 1998-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Rights and Freedoms
OBS

Organization which is established in Penticton, British Columbia.

Terme(s)-clé(s)
  • Civil Liberties Society of South Okanagan
  • South Okanagan Society of Civil Liberties
  • Society of Civil Liberties of South Okanagan

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Droits et libertés
OBS

Organisme établi à Penticton (Colombie-Britannique).

Terme(s)-clé(s)
  • Société des libertés civiles d’Okanagan South

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 1998-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Real Estate
OBS

Organization which is established in Penticton, British Columbia.

Terme(s)-clé(s)
  • Real Estate Board of South Okanagan
  • South Okanagan Board of Real Estate
  • Board of Real Estate of South Okanagan

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Immobilier
OBS

Organisme établi à Penticton (Colombie-Britannique).

Terme(s)-clé(s)
  • Chambre immobilière de South Okanagan

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 1998-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Information confirmed by the organization.

Terme(s)-clé(s)
  • COEFS

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Information confirmée par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 1998-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

Okanagan Similkameen Tourism Association.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 1998-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 1998-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 1998-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 1998-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 1998-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 1998-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Periodicals
OBS

Okanagan Historical Society.

Français

Domaine(s)
  • Titres de périodiques

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 1998-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 1998-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 1998-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 1998-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 1998-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 1998-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 1998-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Aboriginal Law

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Droit autochtone
OBS

Centre d'accueil du centre de l'Okanagan. Appellation française non officielle tirée du "Répertoire des organismes autochtones du Canada".

OBS

Renseignement obtenu de l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 1998-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Information confirmed by the organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Information confirmée par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 1998-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Social Organization

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Organisation sociale

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 1998-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Information confirmed by the organization.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Information confirmée par l'organisme.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 1998-05-19

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
OBS

Adopted by the Commonwealth Heads of Government, 16 October 1987.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Conserver la fiche 64

Fiche 65 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
OBS

Adopted by the Commonwealth Heads of Government.

Terme(s)-clé(s)
  • Okanagan Program of Action on Southern Africa

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas y cursos
Conserver la fiche 65

Fiche 66 1997-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

A private practice offering both group and individual therapies for mainly adult child sexual offenders, although some adolescent and other sex offenders are seen as well.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Thérapie individuelle et de groupe offerts en cabinet privé pour principalement des agresseurs sexuels d'enfants, d'âge adulte, mais également des adolescents et d'autres types de délinquant sexuel.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 1996-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

Transition home for battered women located in Penticton, British Columbia.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Maison d'hébergement pour femmes violentées située à Penticton (Colombie-Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 1996-01-10

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Transition home for battered women located in Kelowna, British Columbia.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Maison d'hébergement pour femmes violentées située à Kelowna (Colombie-Britannique).

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 1994-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 1994-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 1993-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 1992-01-14

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

USAGE DE LA MAJUSCULE : dans une liste, sur une carte géographique, ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule; dans un texte suivi en français, la minuscule au générique est de rigueur.

OBS

chaînon Okanagane : Équivalent incorrect de l'Atlas et Toponymie du Canada (1969), auquel on devra toujours préférer "chaînon Okanagan".

OBS

Équivalent établi par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 1991-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Scientific Research Facilities

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Installations de recherche scientifique

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 1988-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Banking

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Banque
OBS

Source : Communications et Affaires publiques, Bureau du surintendant des institutions financières.

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 1987-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • School and School-Related Administration

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Administration scolaire et parascolaire

Espagnol

Conserver la fiche 75

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :