TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
ON BOARD [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-12-20
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Hydrology and Hydrography
- Water Pollution
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- International Advisory Board on Pollution Control - St. Croix River
1, fiche 1, Anglais, International%20Advisory%20Board%20on%20Pollution%20Control%20%2D%20St%2E%20Croix%20River
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The International Advisory Board on Pollution Control – St. Croix River was established in 1962 to report on compliance with international water quality objectives and on pollution abatement efforts of industries and municipalities along the river. 1, fiche 1, Anglais, - International%20Advisory%20Board%20on%20Pollution%20Control%20%2D%20St%2E%20Croix%20River
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
In September 2000, the International Advisory Board on Pollution Control - St. Croix River has been merged with the International St. Croix River Board of Control to form the International St. Croix River Board. 2, fiche 1, Anglais, - International%20Advisory%20Board%20on%20Pollution%20Control%20%2D%20St%2E%20Croix%20River
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Hydrologie et hydrographie
- Pollution de l'eau
Fiche 1, La vedette principale, Français
- International Advisory Board on Pollution Control-St. Croix River
1, fiche 1, Français, International%20Advisory%20Board%20on%20Pollution%20Control%2DSt%2E%20Croix%20River
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Conseil consultatif international sur le contrôle de la pollution de la rivière Sainte-Croix 2, fiche 1, Français, Conseil%20consultatif%20international%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20de%20la%20pollution%20de%20la%20rivi%C3%A8re%20Sainte%2DCroix
non officiel, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
En septembre 2000, le International Advisory Board on Pollution Control - St. Croix River a été fusionné avec le International St. Croix River Board of Control pour former le International St. Croix River Board. 3, fiche 1, Français, - International%20Advisory%20Board%20on%20Pollution%20Control%2DSt%2E%20Croix%20River
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Hidrología e hidrografía
- Contaminación del agua
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Consejo Consultivo Internacional para el Control de la Contaminación del Río Saint Croix
1, fiche 1, Espagnol, Consejo%20Consultivo%20Internacional%20para%20el%20Control%20de%20la%20Contaminaci%C3%B3n%20del%20R%C3%ADo%20Saint%20Croix
proposition, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-05-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trade Names
- Applications of Automation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- BOB™
1, fiche 2, Anglais, BOB%26trade%3B
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Bob™ 1, fiche 2, Anglais, Bob%26trade%3B
correct, marque de commerce, voir observation
- Brain On Board™ 1, fiche 2, Anglais, Brain%20On%20Board%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A trademark of Androbot, Inc. 2, fiche 2, Anglais, - BOB%26trade%3B
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- BOB
- Brain On Board
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations commerciales
- Automatisation et applications
Fiche 2, La vedette principale, Français
- BOB
1, fiche 2, Français, BOB
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Bob 1, fiche 2, Français, Bob
correct, marque de commerce, voir observation
- Brain On Board 1, fiche 2, Français, Brain%20On%20Board
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Bob (1984). La société Androbot, de Sunnyvale (Californie), fondée par Noland Buschnel, est fière de son premier-né, BOB (Brain On Board). Ce robot peut surveiller votre domicile et appeler la police en cas de problème. Il marche à 2 km/h en évitant les obstacles, éventuellement en chantant. Il peut aussi enseigner les langues étrangères. 1, fiche 2, Français, - BOB
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
BOBMC; Bob [expoant MC]; Brain On BoardMC : Marque de commerce d'Androbot, Inc. 2, fiche 2, Français, - BOB
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of National Programs (Canadian)
- River and Sea Navigation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- On Board
1, fiche 3, Anglais, On%20Board
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Course of the Canadian Red Cross. 1, fiche 3, Anglais, - On%20Board
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes nationaux canadiens
- Navigation fluviale et maritime
Fiche 3, La vedette principale, Français
- On Board
1, fiche 3, Français, On%20Board
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Cours de la Croix-Rouge canadienne. 1, fiche 3, Français, - On%20Board
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-09-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- United States Board on Geographic Names
1, fiche 4, Anglais, United%20States%20Board%20on%20Geographic%20Names
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- BGN 1, fiche 4, Anglais, BGN
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The United States Board on Geographic Names (BGN) is the interagency board established by public law to standardize geographic name spellings for use in U.S. Government Publications. The BGN was first established in 1890 by an executive order issued by President Benjamin Harrison. 1, fiche 4, Anglais, - United%20States%20Board%20on%20Geographic%20Names
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- United States Board on Geographic Names
1, fiche 4, Français, United%20States%20Board%20on%20Geographic%20Names
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
- BGN 1, fiche 4, Français, BGN
correct
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-05-08
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- imager on board the Integral satellite
1, fiche 5, Anglais, imager%20on%20board%20the%20Integral%20satellite
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- IBIS 1, fiche 5, Anglais, IBIS
correct
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- IBIS imager 2, fiche 5, Anglais, IBIS%20imager
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The Imager Instrument (IBIS) is one of the two main instruments on board International Gamma Ray Astrophysics Laboratory (INTEGRAL) mission. It is designed to complement the high resolution g-ray spectrometer capability of the Spectrometer Instrument (SPI) in order to fulfil the mission objective: the study of the g-ray Universe. 3, fiche 5, Anglais, - imager%20on%20board%20the%20Integral%20satellite
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- imager on board the Integral satellite
1, fiche 5, Français, imager%20on%20board%20the%20Integral%20satellite
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- IBIS 1, fiche 5, Français, IBIS
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- imageur IBIS 1, fiche 5, Français, imageur%20IBIS
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
L' imageur IBIS («Imager on Board the INTEGRAL Satellite») est optimisé pour l'imagerie fine et la localisation précise des sources de rayonnement. Le masque codé d'IBIS, en tungstène, sera situé à 3,2 mètres au-dessus du détecteur, pour optimiser la résolution angulaire. 1, fiche 5, Français, - imager%20on%20board%20the%20Integral%20satellite
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-10-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Real Estate
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- On Board
1, fiche 6, Anglais, On%20Board
correct, Colombie-Britannique
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Publication of the Cariboo Real Estate Association. 1, fiche 6, Anglais, - On%20Board
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Immobilier
Fiche 6, La vedette principale, Français
- On Board
1, fiche 6, Français, On%20Board
correct, Colombie-Britannique
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Publication de Cariboo Real Estate Association. 1, fiche 6, Français, - On%20Board
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1995-06-12
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- The Gas and Electrical Rates (Public Corporations) Act
1, fiche 7, Anglais, The%20Gas%20and%20Electrical%20Rates%20%28Public%20Corporations%29%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- An Act to authorize The Local Government Board to adjudicate on Appeals in respect of Rates charged and Service given by Certain Gas and Electrical Corporations 1, fiche 7, Anglais, An%20Act%20to%20authorize%20The%20Local%20Government%20Board%20to%20adjudicate%20on%20Appeals%20in%20respect%20of%20Rates%20charged%20and%20Service%20given%20by%20Certain%20Gas%20and%20Electrical%20Corporations
correct, Saskatchewan
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 7, La vedette principale, Français
- The Gas and Electrical Rates (Public Corporations) Act
1, fiche 7, Français, The%20Gas%20and%20Electrical%20Rates%20%28Public%20Corporations%29%20Act
correct, Saskatchewan
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- An Act to authorize The Local Government Board to adjudicate on Appeals in respect of Rates charged and Service given by Certain Gas and Electrical Corporations 1, fiche 7, Français, An%20Act%20to%20authorize%20The%20Local%20Government%20Board%20to%20adjudicate%20on%20Appeals%20in%20respect%20of%20Rates%20charged%20and%20Service%20given%20by%20Certain%20Gas%20and%20Electrical%20Corporations
correct, Saskatchewan
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1994-09-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Board on Environmental Studies and Toxicology
1, fiche 8, Anglais, Board%20on%20Environmental%20Studies%20and%20Toxicology
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Board on Environmental Studies and Toxicology
1, fiche 8, Français, Board%20on%20Environmental%20Studies%20and%20Toxicology
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans DOBIS 1, fiche 8, Français, - Board%20on%20Environmental%20Studies%20and%20Toxicology
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-04-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- National Board on Fire Service Professional Qualifications 1, fiche 9, Anglais, National%20Board%20on%20Fire%20Service%20Professional%20Qualifications
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 9, La vedette principale, Français
- National Board on Fire Service Professional Qualifications 1, fiche 9, Français, National%20Board%20on%20Fire%20Service%20Professional%20Qualifications
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Source : Conseil canadien des accidents industriels majeurs. 1, fiche 9, Français, - National%20Board%20on%20Fire%20Service%20Professional%20Qualifications
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1990-02-23
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Board on Science and Technology for International Development
1, fiche 10, Anglais, Board%20on%20Science%20and%20Technology%20for%20International%20Development
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- BOSTID 2, fiche 10, Anglais, BOSTID
correct, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
of the National Academy of Sciences. 1, fiche 10, Anglais, - Board%20on%20Science%20and%20Technology%20for%20International%20Development
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Board on Science and Technology for International Development
1, fiche 10, Français, Board%20on%20Science%20and%20Technology%20for%20International%20Development
correct, États-Unis
Fiche 10, Les abréviations, Français
- BOSTID 2, fiche 10, Français, BOSTID
correct, États-Unis
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1989-12-01
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Commission to Investigate Alleged Ill-Treatment of the Men of the Canadian Expeditionary Force While on Board the Transport "Northland" on her Voyage from Liverpool to Halifax
1, fiche 11, Anglais, Commission%20to%20Investigate%20Alleged%20Ill%2DTreatment%20of%20the%20Men%20of%20the%20Canadian%20Expeditionary%20Force%20While%20on%20Board%20the%20Transport%20%5C%22Northland%5C%22%20on%20her%20Voyage%20from%20Liverpool%20to%20Halifax
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Commissioner : Frank Egerton Hodgins, 1919. 1, fiche 11, Anglais, - Commission%20to%20Investigate%20Alleged%20Ill%2DTreatment%20of%20the%20Men%20of%20the%20Canadian%20Expeditionary%20Force%20While%20on%20Board%20the%20Transport%20%5C%22Northland%5C%22%20on%20her%20Voyage%20from%20Liverpool%20to%20Halifax
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Commission to Investigate Alleged Ill-Treatment of the Men of the Canadian Expeditionary Force While on Board the Transport "Northland" on her Voyage from Liverpool to Halifax
1, fiche 11, Français, Commission%20to%20Investigate%20Alleged%20Ill%2DTreatment%20of%20the%20Men%20of%20the%20Canadian%20Expeditionary%20Force%20While%20on%20Board%20the%20Transport%20%5C%22Northland%5C%22%20on%20her%20Voyage%20from%20Liverpool%20to%20Halifax
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1989-03-31
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Environmental Law
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Guidebook on the Preparation and Submission of Expert Witnesses Evidence before the Ontario Environmental Assessment Board
1, fiche 12, Anglais, Guidebook%20on%20the%20Preparation%20and%20Submission%20of%20Expert%20Witnesses%20Evidence%20before%20the%20Ontario%20Environmental%20Assessment%20Board
correct, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit environnemental
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Guidebook on the Preparation and Submission of Expert Witnesses Evidence before the Ontario Environmental Assessment Board
1, fiche 12, Français, Guidebook%20on%20the%20Preparation%20and%20Submission%20of%20Expert%20Witnesses%20Evidence%20before%20the%20Ontario%20Environmental%20Assessment%20Board
correct, Ontario
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


