TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

ORNEMENTS [11 fiches]

Fiche 1 2024-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

A spider of the family Linyphiidae.

Terme(s)-clé(s)
  • West Coast unicorn sheet weaver

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Araignée de la famille des Linyphiidae.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2023-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2023-03-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2023-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-07-27

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

A spider of the family Pisauridae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Araignée de la famille des Pisauridae.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2004-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Installations and Equipment (Museums and Heritage)
  • Trade Fairs, Exhibitions, and Shows
DEF

Any lettering, image, or mechanical device that extends beyond the standard face of an exhibition to attract more attention.

Français

Domaine(s)
  • Aménagement et équipements (Muséologie et Patrimoine)
  • Salons, foires et expositions (Commerce)
DEF

Lettrage, image ou mécanisme quelconque permettant d'aller au-delà de la devanture normale d'une exposition pour attirer davantage l'attention.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1996-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Classical Music
  • Singing

Français

Domaine(s)
  • Musique classique
  • Chant
DEF

Broderies ou fioritures destinées à décorer ou enrichir une mélodie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Música clásica
  • Canto
Conserver la fiche 7

Fiche 8 1992-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Audio-Visual Documents
OBS

Title of a video program, Canadian Museum of Civilization.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents audio-visuels
OBS

Titre d'un vidéo, Musée canadien des civilisations.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1990-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Applied Arts

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Arts appliqués

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1987-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Smallwares

Français

Domaine(s)
  • Menus objets

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1983-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
OBS

Official title no. 8526-334 of the Canadian Classification of Occupations.

OBS

(STRUCT., PLATE & ORNAM. METAL)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
OBS

Appellation officielle no 8526-334 de la Classification canadienne descriptive des professions.

OBS

(ÉLÉM. DE CONST., TÔLET ET ORN. MÉTAL.)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :