TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PCV [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-02-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Occupational Health and Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Assurance of Voluntary Compliance
1, fiche 1, Anglais, Assurance%20of%20Voluntary%20Compliance
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- AVC 1, fiche 1, Anglais, AVC
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Assurance of Voluntary Compliance (AVC) is typically the first level of enforcement. This is the employer's or employee's written commitment to a Labour Program health and safety officer to correct the contraventions described in the AVC, and to provide a written confirmation of compliance to the health and safety officer by a specific date. However, the AVC is never to be used to correct a situation of danger. 1, fiche 1, Anglais, - Assurance%20of%20Voluntary%20Compliance
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Santé et sécurité au travail
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Promesse de conformité volontaire
1, fiche 1, Français, Promesse%20de%20conformit%C3%A9%20volontaire
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- PCV 1, fiche 1, Français, PCV
correct, nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La Promesse de conformité volontaire (PCV) est habituellement le premier niveau d'obligation. Il s'agit d'un engagement, écrit et signé, de l'employeur ou de l'employé envers un agent de santé et de sécurité du Programme du travail. L'employeur ou l'employé s'engage à corriger les infractions décrites dans la PCV et à transmettre à l'agent une confirmation écrite selon laquelle la situation a été corrigée à une date fixée. Toutefois, on ne fait jamais appel à une PCV pour corriger une situation jugée dangereuse. 1, fiche 1, Français, - Promesse%20de%20conformit%C3%A9%20volontaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-11-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Microbiology and Parasitology
- Animal Diseases
- Pig Raising
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- porcine circovirus
1, fiche 2, Anglais, porcine%20circovirus
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- PCV 1, fiche 2, Anglais, PCV
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
There are two types of porcine circovirus. Type 1 (PCV-1 or Porcine Circovirus 1), identified for the first time in 1974 and recognized as a non-pathogenic agent, and type 2 (PCV-2 or Porcine Circovirus 2), discovered in 1997. 1, fiche 2, Anglais, - porcine%20circovirus
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Microbiologie et parasitologie
- Maladies des animaux
- Élevage des porcs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- circovirus porcin
1, fiche 2, Français, circovirus%20porcin
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CVP 1, fiche 2, Français, CVP
correct, nom masculin
- PCV 1, fiche 2, Français, PCV
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il y a deux types de circovirus porcin. Le type 1 [...] identifié pour la première fois en 1974 et reconnu comme un agent non pathogène; et le type 2 [...] découvert en 1997. 1, fiche 2, Français, - circovirus%20porcin
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Microbiología y parasitología
- Enfermedades de los animales
- Cría de ganado porcino
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- circovirus porcino
1, fiche 2, Espagnol, circovirus%20porcino
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- PCV 1, fiche 2, Espagnol, PCV
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
El circovirus porcino (PCV) fue inicialmente descubierto como un contaminante no citopático de la línea celular PK-15 y fue caracterizado más tarde como un pequeño virus (17 nm), DNA no envuelto, con genoma circular. El PCV de las células PK-15 pertenece al tipo 1. La prevalencia y distribución en cerdos del PCV1 es desconocida y el papel de éste como agente patológico en el cerdo no es claro. 1, fiche 2, Espagnol, - circovirus%20porcino
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-01-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ICAO Voluntary Co-operation Implementation Programme
1, fiche 3, Anglais, ICAO%20Voluntary%20Co%2Doperation%20Implementation%20Programme
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- VCP 1, fiche 3, Anglais, VCP
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ICAO Voluntary Co-operation Implementation Program
- ICAO Voluntary Cooperation Implementation Programme
- ICAO Voluntary Cooperation Implementation Program
- Voluntary Co-operation Implementation Programme
- Voluntary Co-operation Implementation Program
- Voluntary Cooperation Implementation Programme
- Voluntary Cooperation Implementation Program
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Programme OACI de coopération volontaire pour la mise en œuvre
1, fiche 3, Français, Programme%20OACI%20de%20coop%C3%A9ration%20volontaire%20pour%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PCV 1, fiche 3, Français, PCV
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Programme de coopération volontaire pour la mise en œuvre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Transporte aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- programa de la OACI de cooperación voluntaria para ejecución
1, fiche 3, Espagnol, programa%20de%20la%20OACI%20de%20cooperaci%C3%B3n%20voluntaria%20para%20ejecuci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- VCP 1, fiche 3, Espagnol, VCP
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- programa de cooperación voluntaria para ejecución
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-09-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- PVC coated graduated carboy
1, fiche 4, Anglais, PVC%20coated%20graduated%20carboy
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, fiche 4, Anglais, - PVC%20coated%20graduated%20carboy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bonbonne graduée revêtue de PCV
1, fiche 4, Français, bonbonne%20gradu%C3%A9e%20rev%C3%AAtue%20de%20PCV
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, fiche 4, Français, - bonbonne%20gradu%C3%A9e%20rev%C3%AAtue%20de%20PCV
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-08-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- poly(vinyl chloride)
1, fiche 5, Anglais, poly%28vinyl%20chloride%29
correct, voir observation, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- PVC 2, fiche 5, Anglais, PVC
correct, normalisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- polyvinyl chloride 3, fiche 5, Anglais, polyvinyl%20chloride
correct
- P.V.C. 4, fiche 5, Anglais, P%2EV%2EC%2E
correct
- PVC 5, fiche 5, Anglais, PVC
correct
- P.V.C. 4, fiche 5, Anglais, P%2EV%2EC%2E
- polyvinylchloride 6, fiche 5, Anglais, polyvinylchloride
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A polymer of vinyl chloride. [Definition standardized by ISO.] 7, fiche 5, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%29
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
A chemical compound in the form of white powder or colorless granules, derived from the polymerization of vinyl chloride by free radicals with peroxide initiator, used in piping and conduits of all kinds, siding, gutters, window and door frames, raincoats, toys, gaskets, garden hose, electrical insulation, shoes, magnetic tape, film, and sheeting. 4, fiche 5, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%29
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
IUP AC rules for source-based names of polymers specify that when "poly" is followed by more than one word, enclosing marks are used. The IUPAC practice is followed in this International Standard. In common use, the enclosing marks are often omitted. 7, fiche 5, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%29
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
poly(vinyl chloride); PVC: terms standardized by ISO. 8, fiche 5, Anglais, - poly%28vinyl%20chloride%29
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- poly(chlorure de vinyle)
1, fiche 5, Français, poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
correct, voir observation, nom masculin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- PVC 2, fiche 5, Français, PVC
correct, nom masculin, normalisé
- PCV 3, fiche 5, Français, PCV
correct, nom masculin, moins fréquent
- CPV 3, fiche 5, Français, CPV
correct, nom masculin, moins fréquent
- P.C.V. 4, fiche 5, Français, P%2EC%2EV%2E
correct, nom masculin
Fiche 5, Les synonymes, Français
- polychlorure de vinyle 5, fiche 5, Français, polychlorure%20de%20vinyle
correct, nom masculin
- PVC 6, fiche 5, Français, PVC
correct
- CPV 7, fiche 5, Français, CPV
correct
- PVC 6, fiche 5, Français, PVC
- chlorure de polyvinyle 8, fiche 5, Français, chlorure%20de%20polyvinyle
correct, nom masculin
- poly-chlorure de vinyle 9, fiche 5, Français, poly%2Dchlorure%20de%20vinyle
correct, nom masculin
- polychloréthylène 10, fiche 5, Français, polychlor%C3%A9thyl%C3%A8ne
nom masculin
- polyvinylchlorure 11, fiche 5, Français, polyvinylchlorure
nom masculin
- polyvinylechlorure 12, fiche 5, Français, polyvinylechlorure
nom masculin
- P.V.C. 4, fiche 5, Français, P%2EV%2EC%2E
correct, nom masculin
- P.V.C. 4, fiche 5, Français, P%2EV%2EC%2E
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Polymère du chlorure de vinyle. [Définition normalisée par l'ISO.] 13, fiche 5, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
Résine synthétique thermoplastique obtenue par polymérisation du chlorure de vinyle. Poudres blanches, non hygroscopiques, inodores. Bonne résistance aux acides, alcalis, alcools, hydrocarbures, huiles. Utilisation : feuilles, films, tubes, imperméabilisation des tissus, verrerie, peintures, isolement de câble, fibres textiles ininflammables. 10, fiche 5, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Polychlorure de vinyle (PVC, PCV ou CPV). [...] Appelé parfois chlorure de polyvinyle et découvert au début des années 1930, [...] il est [...] le polymère le plus important sur le plan du tannage commercialisé. 3, fiche 5, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les règles de l'IUPAC concernant les termes relatifs aux produits de base des polymères, précisent que, lorsque «poly» est suivi d'une expression comportant plus d'un mot, on doit utiliser des parenthèses. La présente Norme internationale respecte la pratique courante de l'IUPAC. Dans l'usage courant, on néglige souvent l'emploi des parenthèses. 13, fiche 5, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
poly(chlorure de vinyle); PVC : termes normalisés par l'ISO. 14, fiche 5, Français, - poly%28chlorure%20de%20vinyle%29
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- polyvinyl chlorure
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- cloruro de polivinilo
1, fiche 5, Espagnol, cloruro%20de%20polivinilo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- policloruro de vinilo 2, fiche 5, Espagnol, policloruro%20de%20vinilo
nom masculin
- poli(cloruro de vinilo) 4, fiche 5, Espagnol, poli%28cloruro%20de%20vinilo%29
nom masculin
- polivinil cloruro 5, fiche 5, Espagnol, polivinil%20cloruro
nom masculin
- polivinilcloruro 6, fiche 5, Espagnol, polivinilcloruro
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Polímero termoplástico sintético. Es un polvo blanco, inodoro e insípido. Atóxico. Combustible autoextinguible. 7, fiche 5, Espagnol, - cloruro%20de%20polivinilo
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Existen diferentes tipos y son materiales plásticos cristalinos, transparentes, inodoros e insolubles en la mayoría de los disolventes orgánicos. 7, fiche 5, Espagnol, - cloruro%20de%20polivinilo
Fiche 6 - données d’organisme interne 2010-02-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Technical Training, Equipment and Maintenance Programme 1, fiche 6, Anglais, Technical%20Training%2C%20Equipment%20and%20Maintenance%20Programme
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- VCP(TEM) 1, fiche 6, Anglais, VCP%28TEM%29
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Programme de formation technique, d’équipement et de maintenance
1, fiche 6, Français, Programme%20de%20formation%20technique%2C%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20et%20de%20maintenance
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- PCV(TEM) 1, fiche 6, Français, PCV%28TEM%29
nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Formación Técnica, Equipos y Mantenimiento
1, fiche 6, Espagnol, Programa%20de%20Formaci%C3%B3n%20T%C3%A9cnica%2C%20Equipos%20y%20Mantenimiento
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
- PCV(TEM) 1, fiche 6, Espagnol, PCV%28TEM%29
nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2004-06-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Environmental Economics
- Climate Change
- Air Pollution
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Voluntary Co-operation Programme Equipment and Services
1, fiche 7, Anglais, Voluntary%20Co%2Doperation%20Programme%20Equipment%20and%20Services
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- VCP(ES) 1, fiche 7, Anglais, VCP%28ES%29
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
The VCP has two components: The Equipment and Services Programme and the Voluntary Cooperation Fund (VCPC(F)). 1, fiche 7, Anglais, - Voluntary%20Co%2Doperation%20Programme%20Equipment%20and%20Services
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Voluntary Cooperation Programme Equipment and Services
- Voluntary Cooperation Program Equipment and Services
- Voluntary Co-operation Program Equipment and Services
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Économie environnementale
- Changements climatiques
- Pollution de l'air
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Équipement et services du Fonds du Programme de coopération volontaire
1, fiche 7, Français, %C3%89quipement%20et%20services%20du%20Fonds%20du%20Programme%20de%20coop%C3%A9ration%20volontaire
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- PCV(ES) 1, fiche 7, Français, PCV%28ES%29
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Economía del medio ambiente
- Cambio climático
- Contaminación del aire
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Cooperación Voluntaria (equipo y servicios)
1, fiche 7, Espagnol, Programa%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20Voluntaria%20%28equipo%20y%20servicios%29
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- PCV(ES) 1, fiche 7, Espagnol, PCV%28ES%29
nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
- Telephone Services
- Telecommunications
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- collect call
1, fiche 8, Anglais, collect%20call
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- reverse-charge call 2, fiche 8, Anglais, reverse%2Dcharge%20call
correct
- reverse charge call 3, fiche 8, Anglais, reverse%20charge%20call
correct
- transfer charge call 3, fiche 8, Anglais, transfer%20charge%20call
correct
- reverse charging 4, fiche 8, Anglais, reverse%20charging
correct
- REV 4, fiche 8, Anglais, REV
correct
- REV 4, fiche 8, Anglais, REV
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A type of phone call where the person being called agrees to pay the charges. 5, fiche 8, Anglais, - collect%20call
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
This is also referred to as "reversing the charges". Parents are used to getting these from kids living away from home. 5, fiche 8, Anglais, - collect%20call
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Services téléphoniques
- Télécommunications
Fiche 8, La vedette principale, Français
- appel à frais virés
1, fiche 8, Français, appel%20%C3%A0%20frais%20vir%C3%A9s
correct, nom masculin, Canada
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- appel payable à l’arrivée 2, fiche 8, Français, appel%20payable%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, nom masculin
- appel en PCV 3, fiche 8, Français, appel%20en%20PCV
correct, nom masculin, France
- communication à frais virés 4, fiche 8, Français, communication%20%C3%A0%20frais%20vir%C3%A9s
nom féminin, Canada
- communication PCV 4, fiche 8, Français, communication%20PCV
nom féminin, France
- imputation à l’arrivée 5, fiche 8, Français, imputation%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, nom féminin
- taxation à l’arrivée 5, fiche 8, Français, taxation%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
à éviter, voir observation, nom féminin
- communication payable à l’arrivée 4, fiche 8, Français, communication%20payable%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
nom féminin, Canada
- conversation payable à l’arrivée 6, fiche 8, Français, conversation%20payable%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
nom féminin, Canada
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Appel téléphonique où la personne qui est appelée accepte de payer les frais. 7, fiche 8, Français, - appel%20%C3%A0%20frais%20vir%C3%A9s
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
C'est ce qu'on appelle virer les frais. Les parents reçoivent souvent ce genre d'appel de la part de leurs enfants vivant à l'extérieur. 7, fiche 8, Français, - appel%20%C3%A0%20frais%20vir%C3%A9s
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
L'expression «taxation à l'arrivée» est déconseillée. 5, fiche 8, Français, - appel%20%C3%A0%20frais%20vir%C3%A9s
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Telefonía y tecnología de microondas
- Servicios telefónicos
- Telecomunicaciones
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- llamada de cobro revertido
1, fiche 8, Espagnol, llamada%20de%20cobro%20revertido
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-06-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Plastic Materials
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- PVC profile extrusion
1, fiche 9, Anglais, PVC%20profile%20extrusion
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Accord Plastics makes custom PVC profile extrusions. 1, fiche 9, Anglais, - PVC%20profile%20extrusion
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
extrusion: An article or product (as of metal, plastic, rubber) made by the process of extruding. 2, fiche 9, Anglais, - PVC%20profile%20extrusion
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Matières plastiques
Fiche 9, La vedette principale, Français
- profilé PVC extrudé
1, fiche 9, Français, profil%C3%A9%20PVC%20extrud%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- profilé de polychlorure de vinyle extrudé 2, fiche 9, Français, profil%C3%A9%20de%20polychlorure%20de%20vinyle%20extrud%C3%A9
correct, nom masculin
- profilé PVC obtenu par extrusion 2, fiche 9, Français, profil%C3%A9%20PVC%20obtenu%20par%20extrusion
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Portail PVC. Les profilés PVC extrudés, légers, résistants, homogènes, imperméables, inertes se prêtent admirablement à toutes les formes. 3, fiche 9, Français, - profil%C3%A9%20PVC%20extrud%C3%A9
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- profilé de chlorure de polyvinyle extrudé
- profilé PCV extrudé
- profilé CPV extrudé
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Pharmacy
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- community-based village pharmacy 1, fiche 10, Anglais, community%2Dbased%20village%20pharmacy
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- community based village pharmacy
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Pharmacie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pharmacie communautaire villageoise
1, fiche 10, Français, pharmacie%20communautaire%20villageoise
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- PCV 1, fiche 10, Français, PCV
nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Farmacia
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- farmacia comunitaria de aldea
1, fiche 10, Espagnol, farmacia%20comunitaria%20de%20aldea
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Economic Co-operation and Development
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Panel of Experts on the Voluntary Co-operation Programme 1, fiche 11, Anglais, Panel%20of%20Experts%20on%20the%20Voluntary%20Co%2Doperation%20Programme
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
WMO [World Meteorological Organization] 1, fiche 11, Anglais, - Panel%20of%20Experts%20on%20the%20Voluntary%20Co%2Doperation%20Programme
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Panel of Experts on the Voluntary Cooperation Program
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Coopération et développement économiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Groupe d’experts du Programme de coopération volontaire
1, fiche 11, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20du%20Programme%20de%20coop%C3%A9ration%20volontaire
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- PCV 1, fiche 11, Français, PCV
nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Cooperación y desarrollo económicos
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de expertos sobre el Programa de Cooperación Voluntaria
1, fiche 11, Espagnol, Grupo%20de%20expertos%20sobre%20el%20Programa%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20Voluntaria
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
- PCV 1, fiche 11, Espagnol, PCV
nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-09-20
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of International Programs
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Voluntary Co-operation Programme
1, fiche 12, Anglais, Voluntary%20Co%2Doperation%20Programme
correct, international
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- VCP 2, fiche 12, Anglais, VCP
correct, international
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Voluntary Co-operation Program
- Voluntary Cooperation Program
- Voluntary Cooperation Programme
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Programme de coopération volontaire
1, fiche 12, Français, Programme%20de%20coop%C3%A9ration%20volontaire
correct, international
Fiche 12, Les abréviations, Français
- PCV 2, fiche 12, Français, PCV
correct, international
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- Programa de Cooperación Voluntaria
1, fiche 12, Espagnol, Programa%20de%20Cooperaci%C3%B3n%20Voluntaria
nom masculin, international
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
- PCV 1, fiche 12, Espagnol, PCV
international
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- reversed charge 1, fiche 13, Anglais, reversed%20charge
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Techniques marchandes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- payable contre vérification 1, fiche 13, Français, payable%20contre%20v%C3%A9rification
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- payable à l’arrivée 1, fiche 13, Français, payable%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
- PCV 1, fiche 13, Français, PCV
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


