TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PDA [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-10-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- personal digital assistant
1, fiche 1, Anglais, personal%20digital%20assistant
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- PDA 2, fiche 1, Anglais, PDA
correct
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- personal data assistant 3, fiche 1, Anglais, personal%20data%20assistant
correct
- PDA 3, fiche 1, Anglais, PDA
correct
- PDA 3, fiche 1, Anglais, PDA
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A handheld computer that can be connected to desktop computers to upload and download information. 4, fiche 1, Anglais, - personal%20digital%20assistant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
PDAs fell out of fashion when smartphones began offering the same or better computing capabilities. 5, fiche 1, Anglais, - personal%20digital%20assistant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- assistant numérique personnel
1, fiche 1, Français, assistant%20num%C3%A9rique%20personnel
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- ANP 2, fiche 1, Français, ANP
correct, nom masculin
- PDA 3, fiche 1, Français, PDA
correct, nom masculin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- assistant numérique 4, fiche 1, Français, assistant%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
- PDA 5, fiche 1, Français, PDA
correct, nom masculin
- PDA 5, fiche 1, Français, PDA
- assistant personnel 6, fiche 1, Français, assistant%20personnel
correct, nom masculin
- assistant électronique de poche 7, fiche 1, Français, assistant%20%C3%A9lectronique%20de%20poche
correct, nom masculin
- ADP 8, fiche 1, Français, ADP
correct, nom masculin
- ADP 8, fiche 1, Français, ADP
- communicateur personnel 3, fiche 1, Français, communicateur%20personnel
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Ordinateur tenant dans la main, prévu pour la gestion de données personnelles et permettant le traitement de l'information en liaison avec un ordinateur principal, un téléphone mobile, etc. 7, fiche 1, Français, - assistant%20num%C3%A9rique%20personnel
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les assistants numériques sont des produits qui se situent à mi-chemin entre l'organisateur électronique et le micro-ordinateur. 9, fiche 1, Français, - assistant%20num%C3%A9rique%20personnel
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Certains assistants électroniques particulièrement compacts et munis d'un écran tactile sont spécialement destinés à la consultation de l'information. 7, fiche 1, Français, - assistant%20num%C3%A9rique%20personnel
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
assistant électronique de poche; ADP : terme, abréviation et définition publiés au Journal officiel de la République française le 27 février 2003. 10, fiche 1, Français, - assistant%20num%C3%A9rique%20personnel
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Computadoras y calculadoras
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- asistente personal digital
1, fiche 1, Espagnol, asistente%20personal%20digital
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
- PDA 1, fiche 1, Espagnol, PDA
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Computador con tamaño aproximado de una mano el cual permite ejecutar gran cantidad de aplicaciones para uso personal. 1, fiche 1, Espagnol, - asistente%20personal%20digital
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-12-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Logistics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- earliest arrival date
1, fiche 2, Anglais, earliest%20arrival%20date
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- EAD 1, fiche 2, Anglais, EAD
correct, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
earliest arrival date; EAD: term and abbreviation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 2, fiche 2, Anglais, - earliest%20arrival%20date
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Logistique militaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- première date d’arrivée
1, fiche 2, Français, premi%C3%A8re%20date%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PDA 1, fiche 2, Français, PDA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
première date d'arrivée; PDA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, fiche 2, Français, - premi%C3%A8re%20date%20d%26rsquo%3Barriv%C3%A9e
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-03-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Semiconductors (Electronics)
- Armour
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- avalanche photodiode
1, fiche 3, Anglais, avalanche%20photodiode
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- APD 2, fiche 3, Anglais, APD
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A semiconductor-based photodetector (photodiode) which is operated with a relatively high reverse voltage (typically tens or even hundreds of volts), sometimes just below breakdown. 3, fiche 3, Anglais, - avalanche%20photodiode
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
In this regime, carriers (electrons and holes) excited by absorbed photons are strongly accelerated in the strong internal electric field, so that they can generate secondary carriers, as it also occurs in photomultipliers. The avalanche process, which may take place over a distance of only a few micrometers, for example, effectively amplifies the photocurrent by a significant factor. Therefore, avalanche photodiodes can be used for very sensitive detectors, which need less electronic signal amplification and are thus less susceptible to electronic noise. 3, fiche 3, Anglais, - avalanche%20photodiode
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Semi-conducteurs (Électronique)
- Arme blindée
Fiche 3, La vedette principale, Français
- photodiode à avalanche
1, fiche 3, Français, photodiode%20%C3%A0%20avalanche
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- PDA 2, fiche 3, Français, PDA
correct, nom féminin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Diode à jonction […] branchée sous tension inverse élevée telle que le régime d’ionisation par impact et de multiplication par avalanche puisse s’établir. 3, fiche 3, Français, - photodiode%20%C3%A0%20avalanche
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Loin de provoquer des coulées de neige, les photodiodes en CdHgTe dites « à avalanche » sont des petites merveilles dédiées à l’imagerie, qui permettent d’amplifier un photocourant en évitant pratiquement tout bruit parasite ; elles compensent ainsi le bruit généré par leur circuit de lecture. 4, fiche 3, Français, - photodiode%20%C3%A0%20avalanche
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La paire d'électron-trou créée par l'ionisation est évacuée par le champ électrique et donne naissance à un courant inverse important. Lorsque la zone de charge d'espace n'est pas étroite (>1µm), un autre phénomène le claquage de la jonction, l’accélération acquise par quelques porteurs, est suffisante pour leur permettre de générer des paires électrons trou par ionisation par choc des atomes du cristal que constitue le semiconducteur. Ces paires sont a leur tour accélérées et peuvent crées d'autres paires, il en résultent un processus en chaîne, c'est l'effet avalanche, figure(7). Ce processus d'avalanche nécessite non seulement un champ élevé mais aussi une distance suffisante permettant l'accélération des porteurs. On obtient ainsi une multiplication interne du photocourant, le gain peut être supérieur à 100. 5, fiche 3, Français, - photodiode%20%C3%A0%20avalanche
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Les photodiodes à avalanche sont généralement utilisées dans les systèmes de télécommunication par fibre optique. 5, fiche 3, Français, - photodiode%20%C3%A0%20avalanche
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Semiconductores (Electrónica)
- Fuerzas blindadas
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- fotodiodo de avalancha
1, fiche 3, Espagnol, fotodiodo%20de%20avalancha
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-12-10
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Federal Administration
- Personnel Management (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Early Departure Incentive
1, fiche 4, Anglais, Early%20Departure%20Incentive
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- EDI 2, fiche 4, Anglais, EDI
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Early Departure Incentive (EDI) is available only to employees in departments and agencies the Treasury Board has designated as being unable to meet their reductions under the Work Force Adjustment Directive (WFAD) and other existing management measures. 1, fiche 4, Anglais, - Early%20Departure%20Incentive
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
- Gestion du personnel (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Prime de départ anticipé
1, fiche 4, Français, Prime%20de%20d%C3%A9part%20anticip%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- PDA 2, fiche 4, Français, PDA
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Prime de départ anticipé (PDA) n'est offerte qu'aux employés des ministères et des organismes qui, selon le Conseil du Trésor, sont incapables de procéder aux réductions prévues en vertu de la Directive sur le réaménagement des effectifs (DRE) et d'autres mesures de gestion en vigueur. 1, fiche 4, Français, - Prime%20de%20d%C3%A9part%20anticip%C3%A9
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2001-06-14
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Labour and Employment
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- People in Transition: Early Retirement Incentive, Proposed Early Departure Incentive
1, fiche 5, Anglais, People%20in%20Transition%3A%20Early%20Retirement%20Incentive%2C%20Proposed%20Early%20Departure%20Incentive
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- People in Transition: Knowing Your Options: ERI and EDI Employee Information 1, fiche 5, Anglais, People%20in%20Transition%3A%20Knowing%20Your%20Options%3A%20ERI%20and%20EDI%20Employee%20Information
correct, Canada
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Treasury Board of Canada. 1, fiche 5, Anglais, - People%20in%20Transition%3A%20Early%20Retirement%20Incentive%2C%20Proposed%20Early%20Departure%20Incentive
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Travail et emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Les gens en transition: vérifiez vos options - Programme d’encouragement à la retraite anticipée, projet de prime de départ anticipé
1, fiche 5, Français, Les%20gens%20en%20transition%3A%20v%C3%A9rifiez%20vos%20options%20%2D%20Programme%20d%26rsquo%3Bencouragement%20%C3%A0%20la%20retraite%20anticip%C3%A9e%2C%20projet%20de%20prime%20de%20d%C3%A9part%20anticip%C3%A9
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- Les gens en transition : vérifiez vos options : renseignements sur le PERA et la PDA à l'intention des employés 1, fiche 5, Français, Les%20gens%20en%20transition%20%3A%20v%C3%A9rifiez%20vos%20options%20%3A%20renseignements%20sur%20le%20PERA%20et%20la%20PDA%20%C3%A0%20l%27intention%20des%20employ%C3%A9s
correct, Canada
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Conseil du Trésor du Canada. 1, fiche 5, Français, - Les%20gens%20en%20transition%3A%20v%C3%A9rifiez%20vos%20options%20%2D%20Programme%20d%26rsquo%3Bencouragement%20%C3%A0%20la%20retraite%20anticip%C3%A9e%2C%20projet%20de%20prime%20de%20d%C3%A9part%20anticip%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1997-11-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel Management
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- EDI/ERI Monitoring Framework
1, fiche 6, Anglais, EDI%2FERI%20Monitoring%20Framework
Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Document prepared by the Treasury Board Secretariat. 1, fiche 6, Anglais, - EDI%2FERI%20Monitoring%20Framework
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du personnel
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Réduction des effectifs-Cadre de suivi ministériel pour les programmes PDA et PERA
1, fiche 6, Français, R%C3%A9duction%20des%20effectifs%2DCadre%20de%20suivi%20minist%C3%A9riel%20pour%20les%20programmes%20PDA%20et%20PERA
Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Document préparé par le Secrétariat du Conseil du Trésor. 1, fiche 6, Français, - R%C3%A9duction%20des%20effectifs%2DCadre%20de%20suivi%20minist%C3%A9riel%20pour%20les%20programmes%20PDA%20et%20PERA
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-05-06
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Employment Benefits
- Quality Control (Management)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- CFIA Interim EDI/ERI Approval Protocol 1, fiche 7, Anglais, CFIA%20Interim%20EDI%2FERI%20Approval%20Protocol
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- CFIA Interim EDI ERI Approval Protocol
- Canadian Food Inspection Agency Interim Early Departure Incentive and Early Retirement Incentive Approval
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Avantages sociaux
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Protocole d’approbation provisoire du PDE/PERA pour l’ACIA
1, fiche 7, Français, Protocole%20d%26rsquo%3Bapprobation%20provisoire%20du%20PDE%2FPERA%20pour%20l%26rsquo%3BACIA
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- Protocole d’approbation provisoire de la prime de départ anticipé et du programme d’encouragement à la retraite pour l’Agence canadienne d’inspection des aliments
- Protocole d’approbation provisoire du PDA PERA pour l'ACIA
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Development Program 1, fiche 8, Anglais, Atlantic%20Development%20Program
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Programme de développement de l’Atlantique
1, fiche 8, Français, Programme%20de%20d%C3%A9veloppement%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PDA 1, fiche 8, Français, PDA
nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-11-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Federal Administration
- Government Accounting
- Labour and Employment
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Early Departure Incentive program
1, fiche 9, Anglais, Early%20Departure%20Incentive%20program
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- EDI program 1, fiche 9, Anglais, EDI%20program
correct, Canada
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
A program available to indeterminate employees declared surplus in a department designated as "most affected". 1, fiche 9, Anglais, - Early%20Departure%20Incentive%20program
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Administration fédérale
- Comptabilité publique
- Travail et emploi
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme de la prime de départ anticipé
1, fiche 9, Français, Programme%20de%20la%20prime%20de%20d%C3%A9part%20anticip%C3%A9
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- Programme de la PDA 1, fiche 9, Français, Programme%20de%20la%20PDA
correct, Canada
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Programme offert aux employés nommés pour une période indéterminée qui sont déclarés excédentaires dans les ministères les plus touchés. 1, fiche 9, Français, - Programme%20de%20la%20prime%20de%20d%C3%A9part%20anticip%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1996-07-11
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Optical Telecommunications
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- separate absorption and multiplication-APD 1, fiche 10, Anglais, separate%20absorption%20and%20multiplication%2DAPD
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- SAM-APD 2, fiche 10, Anglais, SAM%2DAPD
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
optoelectronics 3, fiche 10, Anglais, - separate%20absorption%20and%20multiplication%2DAPD
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Télécommunications optiques
Fiche 10, La vedette principale, Français
- PDA à couche d’absorption et de multiplication séparées 1, fiche 10, Français, PDA%20%C3%A0%20couche%20d%26rsquo%3Babsorption%20et%20de%20multiplication%20s%C3%A9par%C3%A9es
Fiche 10, Les abréviations, Français
- PDA-SAM 1, fiche 10, Français, PDA%2DSAM
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-07-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Optical Telecommunications
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- avalanche photodetector with separated absorption, grading, and multiplication regions 1, fiche 11, Anglais, avalanche%20photodetector%20with%20separated%20absorption%2C%20grading%2C%20and%20multiplication%20regions
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- SAGM-APD 2, fiche 11, Anglais, SAGM%2DAPD
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
optoelectronics 1, fiche 11, Anglais, - avalanche%20photodetector%20with%20separated%20absorption%2C%20grading%2C%20and%20multiplication%20regions
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Télécommunications optiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- PDA à régions d’absorption, de gradient et de multiplication séparées 1, fiche 11, Français, PDA%20%C3%A0%20r%C3%A9gions%20d%26rsquo%3Babsorption%2C%20de%20gradient%20et%20de%20multiplication%20s%C3%A9par%C3%A9es
Fiche 11, Les abréviations, Français
- PDA-SAGM 1, fiche 11, Français, PDA%2DSAGM
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-03-01
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Employment Benefits
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Early Retirement Incentive/Early Departure Incentive 1, fiche 12, Anglais, Early%20Retirement%20Incentive%2FEarly%20Departure%20Incentive
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- ERI/EDI 1, fiche 12, Anglais, ERI%2FEDI
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Early Retirement Incentive and Early Departure Incentive Program
- ERI/EDI Program
- Early Retirement Incentive and Early Departure Incentive
- ERI and EDI
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Avantages sociaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Programme d’encouragement à la retraite anticipée/Prime de départ anticipé
1, fiche 12, Français, Programme%20d%26rsquo%3Bencouragement%20%C3%A0%20la%20retraite%20anticip%C3%A9e%2FPrime%20de%20d%C3%A9part%20anticip%C3%A9
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
- PERA/PDA 1, fiche 12, Français, PERA%2FPDA
nom masculin
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Source : Document sur la question de la Direction générale des ressources humaines, TPSGC [Travaux publics et Services gouvernementaux Canada], juillet 1995. 1, fiche 12, Français, - Programme%20d%26rsquo%3Bencouragement%20%C3%A0%20la%20retraite%20anticip%C3%A9e%2FPrime%20de%20d%C3%A9part%20anticip%C3%A9
Fiche 12, Terme(s)-clé(s)
- Programme d’encouragement à la retraite anticipée et Prime de départ anticipé
- PERA et PDA
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1995-11-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Looking at Your Options - Questions and Answers on the ERI/EDI
1, fiche 13, Anglais, Looking%20at%20Your%20Options%20%2D%20Questions%20and%20Answers%20on%20the%20ERI%2FEDI
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
ERI = Early Retirement Incentive and EDI = Early Departure Incentive. Document published by the Human Resources Branch of Public Works and Government Services Canada for his employees. 1, fiche 13, Anglais, - Looking%20at%20Your%20Options%20%2D%20Questions%20and%20Answers%20on%20the%20ERI%2FEDI
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Étudier ses options-Questions et réponses sur le PERA/la PDA
1, fiche 13, Français, %C3%89tudier%20ses%20options%2DQuestions%20et%20r%C3%A9ponses%20sur%20le%20PERA%2Fla%20PDA
correct, Canada
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
PERA = Programme d'encouragement à la retraite anticipée et PDA = Prime de départ anticipé. Ce document a été préparé par la Direction générale des ressources humaines de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada à l'intention de ses employés. 1, fiche 13, Français, - %C3%89tudier%20ses%20options%2DQuestions%20et%20r%C3%A9ponses%20sur%20le%20PERA%2Fla%20PDA
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1995-05-01
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Personnel Management
- Military (General)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Official Languages in DND and the CF Master Implementation Plan 1, fiche 14, Anglais, Official%20Languages%20in%20DND%20and%20the%20CF%20Master%20Implementation%20Plan
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[DND = Department of National Defence.] 2, fiche 14, Anglais, - Official%20Languages%20in%20DND%20and%20the%20CF%20Master%20Implementation%20Plan
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Gestion du personnel
- Militaire (Généralités)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Les langues officielles dans le MDN et les FC : Plan directeur d’application
1, fiche 14, Français, Les%20langues%20officielles%20dans%20le%20MDN%20et%20les%20FC%20%3A%20Plan%20directeur%20d%26rsquo%3Bapplication
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- PDA LO 1, fiche 14, Français, PDA%20LO
nom féminin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
[MDN = Ministère de la Défense nationale.] 2, fiche 14, Français, - Les%20langues%20officielles%20dans%20le%20MDN%20et%20les%20FC%20%3A%20Plan%20directeur%20d%26rsquo%3Bapplication
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Directeur général des langues officielles au quartier général de la défense nationale. 1, fiche 14, Français, - Les%20langues%20officielles%20dans%20le%20MDN%20et%20les%20FC%20%3A%20Plan%20directeur%20d%26rsquo%3Bapplication
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1995-02-01
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Parenteral Drug Association
1, fiche 15, Anglais, Parenteral%20Drug%20Association
correct, États-Unis
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- PDA 2, fiche 15, Anglais, PDA
correct, États-Unis
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Parenteral Drug Association
1, fiche 15, Français, Parenteral%20Drug%20Association
correct, États-Unis
Fiche 15, Les abréviations, Français
- PDA 2, fiche 15, Français, PDA
correct, États-Unis
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-12-13
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Product Design Assurance
1, fiche 16, Anglais, Product%20Design%20Assurance
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- PDA 1, fiche 16, Anglais, PDA
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Fiche 16, La vedette principale, Français
- PDA
1, fiche 16, Français, PDA
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 2, fiche 16, Français, - PDA
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1993-07-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Program Titles (Armed Forces)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Official Languages Master Implementation Plan 1, fiche 17, Anglais, Official%20Languages%20Master%20Implementation%20Plan
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Titres de programmes (Forces armées)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Plan directeur d’application des langues officielles 1, fiche 17, Français, Plan%20directeur%20d%26rsquo%3Bapplication%20des%20langues%20officielles
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Source : A-AD-102-001/AG-000 1, fiche 17, Français, - Plan%20directeur%20d%26rsquo%3Bapplication%20des%20langues%20officielles
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Adopté DSTM Défense nationale - QG 1, fiche 17, Français, - Plan%20directeur%20d%26rsquo%3Bapplication%20des%20langues%20officielles
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1991-04-19
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Optical Telecommunications
- Photoelectricity and Electron Optics
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- APD receiver
1, fiche 18, Anglais, APD%20receiver
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- avalanche photodiode receiver 1, fiche 18, Anglais, avalanche%20photodiode%20receiver
correct
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Télécommunications optiques
- Photo-électricité et optique électronique
Fiche 18, La vedette principale, Français
- récepteur à photodiode à avalanche
1, fiche 18, Français, r%C3%A9cepteur%20%C3%A0%20photodiode%20%C3%A0%20avalanche
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- récepteur PDA 1, fiche 18, Français, r%C3%A9cepteur%20PDA
correct, nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


