TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PEAD-II [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1999-06-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Labour and Employment
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- CJSII batch programs 1, fiche 1, Anglais, CJSII%20batch%20programs
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Link between CJSII on line and DPS systems. These programs are the batch programs that extract information from the database and pass the information to the pay (DPS) programs for processing which are then fed back into CJSII system. 1, fiche 1, Anglais, - CJSII%20batch%20programs
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- CJS-II batch programs
- CJSII batch program
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Travail et emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- programmes de traitement par lots du PEII
1, fiche 1, Français, programmes%20de%20traitement%20par%20lots%20du%20PEII
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Lien entre les systèmes en direct PEII et SPM. Il s'agit de programmes de traitement par lots qui extraient les renseignements nécessaires de la base de données et les transmettent aux programmes de paie (SPM) en vue de leur traitement; les données sont ensuite retransmises au PEII. 1, fiche 1, Français, - programmes%20de%20traitement%20par%20lots%20du%20PEII
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- programmes de traitement par lots du PEAD-II
- programme de traitement par lots du PEII
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1996-12-24
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- System Names
- Labour and Employment
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- CJS-II System 1, fiche 2, Anglais, CJS%2DII%20System
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
One of the Department's systems; CJS stands for Canadian Job Strategy. 1, fiche 2, Anglais, - CJS%2DII%20System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Travail et emploi
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Système PEAD-II 1, fiche 2, Français, Syst%C3%A8me%20PEAD%2DII
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PEAD-II 1, fiche 2, Français, PEAD%2DII
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Un des systèmes du ministère; PEAD = Planification de l'emploi, Accès direct. 1, fiche 2, Français, - Syst%C3%A8me%20PEAD%2DII
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


