TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PEAK [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-06-30
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Trade Names
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Peak Limiter™
1, fiche 1, Anglais, Peak%20Limiter%26trade%3B
correct, marque de commerce
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Peak Limiter processes your 16-bit sound files using a sophisticated algorithm. Single peaks exceeding a user-defined level are softly compressed in such a way that the result cannot be distinguished from the original by the human ear. This permits rising the main volume of the sound file considerably without causing clipping or distortion! 1, fiche 1, Anglais, - Peak%20Limiter%26trade%3B
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Peak Limiter can be used for CD mastering to make all the tracks equally loud. Peak Limiter enhances single sound samples, fully arranged music recordings and digitized speech. The result sounds more direct, voluminous, and even. It is more likely not to harm your equipment during high-volume playback and it is less inclined to suffer from noise added later on. These are optimum conditions for both playback and further processing. In batch mode, Peak Limiter is even able to process several files at a time. 1, fiche 1, Anglais, - Peak%20Limiter%26trade%3B
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Peak Limiter™: A trademark of X-Ways AG. 1, fiche 1, Anglais, - Peak%20Limiter%26trade%3B
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Peak Limiter
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Appellations commerciales
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Peak Limiter
1, fiche 1, Français, Peak%20Limiter
correct, marque de commerce, voir observation
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Peak Limiter opère sur les fichiers-son PCM 16 bits stéréo & mono. Il possède un algorithme qui permet un renforcement du son de haute qualité. Peak Limiter compresse en douceur chacune des crêtes qui dépassent le niveau fixé par l'utilisateur de telle sorte que l'oreille humaine ne peut distinguer la différence entre le résultat et l'original. Ceci permet d'augmenter le volume du fichier son considérablement, sans causer clipping ni distorsion! 1, fiche 1, Français, - Peak%20Limiter
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Peak Limiter améliore aussi bien les échantillons sonores et les enregistrements musicaux que la voix numérisée. Le résultat donne un son plus direct, plus ample et plus égal. Il présente moins de risques d'endommager votre équipement en lecture à volume élevé et il est moins susceptible de souffrir de bruit ajouté par la suite. Ce sont les conditions idéales à la fois pour la lecture et un traitement ultérieur. En mode «groupé» Peak Limiter peut même traiter plusieurs fichiers en une seule opération. 1, fiche 1, Français, - Peak%20Limiter
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Peak LimiterMC : Marque de commerce de la société X-Ways AG. 1, fiche 1, Français, - Peak%20Limiter
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- renforcement du son
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2006-09-18
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Psychology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Coaching for Peak Performance
1, fiche 2, Anglais, Coaching%20for%20Peak%20Performance
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Conference Board of Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Coaching%20for%20Peak%20Performance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Psychologie sociale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Coaching for Peak Performance
1, fiche 2, Français, Coaching%20for%20Peak%20Performance
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Conference Board du Canada. Programme lancé par l'Institut Niagara en 2001-2002. 1, fiche 2, Français, - Coaching%20for%20Peak%20Performance
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2005-07-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Shipbuilding
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- peak
1, fiche 3, Anglais, peak
correct, nom
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Constructions navales
Fiche 3, La vedette principale, Français
- coqueron
1, fiche 3, Français, coqueron
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- peak 2, fiche 3, Français, peak
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Compartiment situé à l'avant ou à l'arrière du navire, utilisé par le rangement des chaînes de mouillage ou des matières inflammables. 3, fiche 3, Français, - coqueron
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Partes de los barcos
- Construcción naval
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- pique
1, fiche 3, Espagnol, pique
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- panol 1, fiche 3, Espagnol, panol
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2003-08-25
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Selukwe Peak mine
1, fiche 4, Anglais, Selukwe%20Peak%20mine
correct, voir observation, Afrique, régional
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 4, La vedette principale, Français
- mine Selukwe Peak
1, fiche 4, Français, mine%20Selukwe%20Peak
correct, voir observation, nom féminin, Afrique, régional
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Au Zimbabwe. 2, fiche 4, Français, - mine%20Selukwe%20Peak
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-05-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- forepeak
1, fiche 5, Anglais, forepeak
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- fore peak 2, fiche 5, Anglais, fore%20peak
correct
- fore-peak tank 2, fiche 5, Anglais, fore%2Dpeak%20tank
correct
- forward store 3, fiche 5, Anglais, forward%20store
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The compartment right forward used either as store or as a water-ballast tank for trimming. 1, fiche 5, Anglais, - forepeak
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- forepeak tank
- fore peak tank
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Parties des bateaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- coqueron avant
1, fiche 5, Français, coqueron%20avant
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- peak avant 2, fiche 5, Français, peak%20avant
voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
coqueron : Compartiment de la coque situé dans les formes du navire, à l'extrême avant et à l'extrême arrière. [...] Le coqueron avant est situé sur l'avant de la cloison d'abordage. [Les coquerons] sont des compartiments étanches, que l'on peut remplir d'eau et qui servent généralement pour régler l'assiette du navire. De plus en plus, on emploie le mot anglais peak, qui a la même signification. 1, fiche 5, Français, - coqueron%20avant
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
coqueron avant : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 5, Français, - coqueron%20avant
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-11-30
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Survey Peak Formation
1, fiche 6, Anglais, Survey%20Peak%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 6, Anglais, - Survey%20Peak%20Formation
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
In central and southern Rocky Mountains the Lower and Middle Ordovician are represented by the Chushina, Survey Peak, and Outram Formations of shale, argilaceous limestone, and silty dolomite (Aitken and Norford, 1967). 3, fiche 6, Anglais, - Survey%20Peak%20Formation
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 6, La vedette principale, Français
- formation de Survey Peak
1, fiche 6, Français, formation%20de%20Survey%20Peak
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 6, Français, - formation%20de%20Survey%20Peak
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 6, Français, - formation%20de%20Survey%20Peak
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Dans le centre et le sud des Rocheuses, l'Ordovicien inférieur et moyen est représenté par les formations de Chushina, de Survey Peak et d'Outram constituées de schiste argileux, de calcaire argileux et de dolomie silteuse (Aitken et Nordford, 1967). 3, fiche 6, Français, - formation%20de%20Survey%20Peak
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-08-25
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Crystal Peak Formation
1, fiche 7, Anglais, Crystal%20Peak%20Formation
correct, voir observation, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A same designation could refer to a geographic or a geologic entity, sometimes with a slight variant in spelling or writing. It is important to distinguish one from the other and write each correctly according to the given context. 2, fiche 7, Anglais, - Crystal%20Peak%20Formation
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
On MacMillan Plateau, chert-pebble conglomerate of the Crystal Peak Formation is at least 4,000 feet thick and may be entirely Oregian as the unit appears to be underlain and overlain by fossiliferous limestone of that age (Campbell, 1967). 3, fiche 7, Anglais, - Crystal%20Peak%20Formation
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Located in Western Canada. 4, fiche 7, Anglais, - Crystal%20Peak%20Formation
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- formation de Crystal Peak
1, fiche 7, Français, formation%20de%20Crystal%20Peak
correct, voir observation, nom féminin, Canada
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
La règle concernant la majuscule au générique d'un nom géologique demeure imprécise. Habituellement, les noms de divisions stratigraphiques portent la majuscule et les entités de moindre importance n'en portent pas. 2, fiche 7, Français, - formation%20de%20Crystal%20Peak
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Une même désignation peut se référer à une entité géographique et à une entité géologique, parfois avec une légère variante. Il importe de bien distinguer l'une de l'autre et d'utiliser la graphie correcte selon le contexte. 2, fiche 7, Français, - formation%20de%20Crystal%20Peak
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Sur le plateau de MacMillan, un conglomérat à cailloux de chert de la formation de Crystal Peak, épais d'au moins 4,000 pieds, est peut-être entièrement de l'Osagien, puisque l'unité semble reposer sur du calcaire fossilifère de cet âge et être recouverte de ce même calcaire (Campbell, 1967). 3, fiche 7, Français, - formation%20de%20Crystal%20Peak
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-07-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- crown of fore peak tank 1, fiche 8, Anglais, crown%20of%20fore%20peak%20tank
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 8, La vedette principale, Français
- plafond du peak avant
1, fiche 8, Français, plafond%20du%20peak%20avant
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1992-02-27
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Lively Peak
1, fiche 9, Anglais, Lively%20Peak
correct, Colombie-Britannique
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Type of entity: (Hill-Colline) . 1, fiche 9, Anglais, - Lively%20Peak
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Coordinates : 4846 12317. 1, fiche 9, Anglais, - Lively%20Peak
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- colline Lively Peak
1, fiche 9, Français, colline%20Lively%20Peak
correct, voir observation, Colombie-Britannique
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Lorsqu'un générique explicatif est ajouté en français, la forme officielle du toponyme, dans ce cas-ci " Lively Peak ", doit être identifiée en utilisant soit le caractère gras, le soulignement, ou l'italique. On peut aussi utiliser une paraphrase du type "le lac appelé Blue Heaven" ou "le mont dénommé Devils Thumb". 1, fiche 9, Français, - colline%20Lively%20Peak
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Équivalent établi par le Comité d'uniformisation de l'écriture des noms géographiques officiels du Canada. 1, fiche 9, Français, - colline%20Lively%20Peak
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
USAGE DE LA MAJUSCULE: Le générique prend la majuscule dans une liste, sur une carte, ou sur un panneau de signalisation. Le générique prend la minuscule dans les textes suivis en français. 1, fiche 9, Français, - colline%20Lively%20Peak
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-10-24
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Effect of Rapid and Normal Social Consumption of Champagne on Time to Peak and Elimination Rates
1, fiche 10, Anglais, Effect%20of%20Rapid%20and%20Normal%20Social%20Consumption%20of%20Champagne%20on%20Time%20to%20Peak%20and%20Elimination%20Rates
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Effect of Rapid and Normal Social Consumption of Champagne on Time to Peak and Elimination Rates
1, fiche 10, Français, Effect%20of%20Rapid%20and%20Normal%20Social%20Consumption%20of%20Champagne%20on%20Time%20to%20Peak%20and%20Elimination%20Rates
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Direction du service des laboratoires judiciaires, Gendarmerie royale du Canada. 2, fiche 10, Français, - Effect%20of%20Rapid%20and%20Normal%20Social%20Consumption%20of%20Champagne%20on%20Time%20to%20Peak%20and%20Elimination%20Rates
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1986-07-07
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Geographical Names
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Centre Peak Anticline
1, fiche 11, Anglais, Centre%20Peak%20Anticline
Alberta
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Right section through Centre Peak Anticline (left) and Green Creek Syncline and Anticline (right) at Green Creek, Livingstone Range, Alberta. 1, fiche 11, Anglais, - Centre%20Peak%20Anticline
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- Centre Peak
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Noms géographiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- anticline de Centre Peak
1, fiche 11, Français, anticline%20de%20Centre%20Peak
nom masculin, Alberta
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1986-02-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Electronics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- peak amplifier 1, fiche 12, Anglais, peak%20amplifier
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Électronique
Fiche 12, La vedette principale, Français
- amplificateur de cellule
1, fiche 12, Français, amplificateur%20de%20cellule
nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- amplificateur peak 1, fiche 12, Français, amplificateur%20peak
nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


