TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PECHE FILETS MAILLANTS [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-05-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Collaboration with the FAO
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- deepwater gillnet fishery
1, fiche 1, Anglais, deepwater%20gillnet%20fishery
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- deep-water gillnet fishery 2, fiche 1, Anglais, deep%2Dwater%20gillnet%20fishery
correct
- deep-sea gillnet fishery 3, fiche 1, Anglais, deep%2Dsea%20gillnet%20fishery
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Concern over [the] loss of gear and ghost fishing in deepwater gillnet fisheries prompted the [economic association] to place a temporary ban on gillnetting in waters [greater than] 200 m ... The [fisheries commission] followed with a ban on gillnet fishing in depths [greater than] 200 m in their [regulatory area. The community] management measures were revised to include a permanent ban in waters [greater than] 600 m and imposed limits on both the maximum length of nets deployed and the soak time for bottom-set gillnets in waters [less than] 600 m ... 4, fiche 1, Anglais, - deepwater%20gillnet%20fishery
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- deepwater gill-net fishery
- deep-water gill-net fishery
- deepsea gillnet fishery
- deepsea gill-net fishery
- deep-sea gill-net fishery
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Collaboration avec la FAO
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pêche au filet maillant de profondeur
1, fiche 1, Français, p%C3%AAche%20au%20filet%20maillant%20de%20profondeur
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pêche au filet maillant en eau profonde 2, fiche 1, Français, p%C3%AAche%20au%20filet%20maillant%20en%20eau%20profonde
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pêche aux filets maillants de profondeur
- pêche aux filets maillants en eau profonde
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-03-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gillnetting
1, fiche 2, Anglais, gillnetting
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- gillnet fishing 2, fiche 2, Anglais, gillnet%20fishing
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Gillnetting is a common fishing method [that uses gill] nets[, which are] composed of vertical panels of netting that hang from a line with regularly spaced floaters that hold the line on the surface of the water. 3, fiche 2, Anglais, - gillnetting
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- gill-netting
- gill-net fishing
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pêche aux filets maillants
1, fiche 2, Français, p%C3%AAche%20aux%20filets%20maillants
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pêche au filet maillant 2, fiche 2, Français, p%C3%AAche%20au%20filet%20maillant
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gillnetter
1, fiche 3, Anglais, gillnetter
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
gillnetter: an item in the "Water Transportation Equipment" class of the "Distribution and Transportation Objects" category. 2, fiche 3, Anglais, - gillnetter
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- bateau de pêche à filets maillants
1, fiche 3, Français, bateau%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20filets%20maillants
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
bateau de pêche à filets maillants : objet de la classe «Équipement de transport maritime» de la catégorie «Objets de manutention et de transport». 2, fiche 3, Français, - bateau%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20filets%20maillants
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2012-07-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- gill-netter
1, fiche 4, Anglais, gill%2Dnetter
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- gillnetter 2, fiche 4, Anglais, gillnetter
correct
- gillnet fishing boat 3, fiche 4, Anglais, gillnet%20fishing%20boat
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Gill-netters are usually one-man boats equipped with a power drum mounted near the stern. 4, fiche 4, Anglais, - gill%2Dnetter
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- gill net fishing boat
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- bateau de pêche à filets maillants
1, fiche 4, Français, bateau%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20filets%20maillants
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- bateau de pêche aux filets maillants 2, fiche 4, Français, bateau%20de%20p%C3%AAche%20aux%20filets%20maillants
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les bateaux de pêche à filets maillants sont généralement montés par un seul homme et munis d'un tambour mécanique installé près de la poupe. 3, fiche 4, Français, - bateau%20de%20p%C3%AAche%20%C3%A0%20filets%20maillants
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Hydrology and Hydrography
- Commercial Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Sélectivité des filets maillants dans la pêche au maquereau bleu (Scomber scombrus L.) -- II: Îles-de-la-Madeleine
1, fiche 5, Anglais, S%C3%A9lectivit%C3%A9%20des%20filets%20maillants%20dans%20la%20p%C3%AAche%20au%20maquereau%20bleu%20%28Scomber%20scombrus%20L%2E%29%20%2D%2D%20II%3A%20%C3%8Eles%2Dde%2Dla%2DMadeleine
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Hydrologie et hydrographie
- Pêche commerciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Sélectivité des filets maillants dans la pêche au maquereau bleu(Scomber scombrus L.)--II : Îles-de-la-Madeleine
1, fiche 5, Français, S%C3%A9lectivit%C3%A9%20des%20filets%20maillants%20dans%20la%20p%C3%AAche%20au%20maquereau%20bleu%28Scomber%20scombrus%20L%2E%29%2D%2DII%20%3A%20%C3%8Eles%2Dde%2Dla%2DMadeleine
correct, Canada
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Rapport canadien à l'industrie sur les sciences halieutiques et aquatiques, 234. 1, fiche 5, Français, - S%C3%A9lectivit%C3%A9%20des%20filets%20maillants%20dans%20la%20p%C3%AAche%20au%20maquereau%20bleu%28Scomber%20scombrus%20L%2E%29%2D%2DII%20%3A%20%C3%8Eles%2Dde%2Dla%2DMadeleine
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-05-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Hydrology and Hydrography
- Commercial Fishing
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Sélectivité des filets maillants dans la pêche au maquereau bleu (Scomber scombrus L.) -- I: Baie des Chaleurs
1, fiche 6, Anglais, S%C3%A9lectivit%C3%A9%20des%20filets%20maillants%20dans%20la%20p%C3%AAche%20au%20maquereau%20bleu%20%28Scomber%20scombrus%20L%2E%29%20%2D%2D%20I%3A%20Baie%20des%20Chaleurs
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Hydrologie et hydrographie
- Pêche commerciale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Sélectivité des filets maillants dans la pêche au maquereau bleu(Scomber scombrus L.)--I : Baie des Chaleurs
1, fiche 6, Français, S%C3%A9lectivit%C3%A9%20des%20filets%20maillants%20dans%20la%20p%C3%AAche%20au%20maquereau%20bleu%28Scomber%20scombrus%20L%2E%29%2D%2DI%20%3A%20Baie%20des%20Chaleurs
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Pêches et Océans Canada. Collection : Rapport canadien à l'industrie sur les sciences halieutiques et aquatiques, 233. 1, fiche 6, Français, - S%C3%A9lectivit%C3%A9%20des%20filets%20maillants%20dans%20la%20p%C3%AAche%20au%20maquereau%20bleu%28Scomber%20scombrus%20L%2E%29%2D%2DI%20%3A%20Baie%20des%20Chaleurs
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Driftnet Observer Program 1, fiche 7, Anglais, Driftnet%20Observer%20Program
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Programme des observateurs de la pêche aux filets maillants
1, fiche 7, Français, Programme%20des%20observateurs%20de%20la%20p%C3%AAche%20aux%20filets%20maillants
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


