TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PECHE INDUSTRIELLE [4 fiches]

Fiche 1 2022-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Commercial Fishing
CONT

An industrial fishery ... refers to the high level of technology, investment, and impact it brings to a fishery. These fisheries, with few exceptions in marine fisheries, use big boats that are worth millions of dollars and often are equipped with technology capable of efficient, giant catches. Boats may stay out on fishing trips anywhere from a few weeks to years, and includes both local and foreign fishing fleets.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Pêche commerciale

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Colaboración con la FAO
  • Pesca comercial
CONT

La pesca industrial se efectúa con barcos de forma y dimensiones muy variadas, determinadas por el tipo de pesca practicado y en parte por las tradiciones de los astilleros locales.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Types of Ships and Boats
  • Commercial Fishing
CONT

An industrial fishing vessel is a motorized vessel equipped with hydraulic equipment and using industrial gears.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Types de bateaux
  • Pêche commerciale
CONT

À l'opposé de la pêche artisanale, la pêche industrielle fait appel à des techniques perfectionnées et des moyens financiers considérables [...] Les navires de pêche industrielle sont généralement de grande taille, bien équipés et peuvent étendre leur activité à travers les océans.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2000-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2000-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
OBS

"In response to this need, an Industrial Training Program in Responsible Fishing was developed as a cooperative project of the New Brunswick Department of Fisheries and Aquaculture, the local fishing industry and DFO (Fisheries and Oceans Canada). The objective of this training program was stated as: The creation of an understanding of the issues facing the industry and through knowledge of and practice in responsible fishing to ensure that participants obtain optimum competency in those subject areas required for the long-term viability of the fishery".

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

«Pour répondre à ce besoin, on a préparé un Programme de formation industrielle de la pêche responsable dans le cadre d'un projet conjoint avec le ministère des Pêches et de l'Aquaculture du Nouveau-Brunswick, l'industrie de la pêche locale et le MPO (Pêches et Oceans Canada). L'objectif de ce programme de formation est le suivant : « Susciter une compréhension des problèmes qui se posent à l'industrie et, grâce à l'acquisition de connaissances et à la pratique de la pêche responsable, s'assurer que les participants acquièrent le plus de compétences possible dans les domaines requis pour la viabilité à long terme de la pêche. »

Terme(s)-clé(s)
  • Programme de formation industrielle du Nouveau-Brunswick pour la pratique responsable de la pêche

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :