TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PECHE MIXTE [9 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-03-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mixed multispecies fishery
1, fiche 1, Anglais, mixed%20multispecies%20fishery
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- mixed multi-species fishery
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pêche plurispécifique mixte
1, fiche 1, Français, p%C3%AAche%20plurisp%C3%A9cifique%20mixte
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'aiglefin [de la division] est pêché dans le cadre d'une pêche plurispécifique mixte, qui comprend la morue franche, le flétan, le sébaste, la goberge, la merluche blanche et la plie. [...] le secteur de la pêche aux engins mobiles représente la plus grande partie du total des débarquements de la pêche de l'aiglefin[,] sauf au début des années 1990 lorsque le pourcentage des prises réalisées par le secteur de la pêche aux engins fixes était plus important. 1, fiche 1, Français, - p%C3%AAche%20plurisp%C3%A9cifique%20mixte
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- pêche pluri-spécifique mixte
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-09-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Environmental Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mixed fishery
1, fiche 2, Anglais, mixed%20fishery
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Models [in assessing the ecological and fisheries-related impacts of marine protected areas (MPAs)] should account for mixed fisheries (multispecies [and] multifleet fisheries), fishers' responses to MPA establishment, investigations of MPA designs, ... and MPA networks. 2, fiche 2, Anglais, - mixed%20fishery
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Gestion environnementale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- pêche mixte
1, fiche 2, Français, p%C3%AAche%20mixte
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-08-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Commercial Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Fisheries Joint Management Committee
1, fiche 3, Anglais, Fisheries%20Joint%20Management%20Committee
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- FJMC 1, fiche 3, Anglais, FJMC
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Canada's Minister of the Department of Fisheries and Oceans (DFO) established the Fisheries Joint Management Committee (FJMC) in 1986, as required by the Inuvialuit Final Agreement (IFA). FJMC Mission Statement : To ensure that the renewable marine, anadromous and freshwater resources of the Inuvialuit Settlement Region are managed and conserved for the wise use and benefit of present and future generations. 2, fiche 3, Anglais, - Fisheries%20Joint%20Management%20Committee
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pêche commerciale
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Comité mixte de gestion de la pêche
1, fiche 3, Français, Comit%C3%A9%20mixte%20de%20gestion%20de%20la%20p%C3%AAche
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CMGP 1, fiche 3, Français, CMGP
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le Comité mixte de gestion de la pêche (CMGP), organisme de cogestion regroupant les Inuvialuits et le gouvernement du Canada, a encouragé la collaboration entre les chasseurs, les collectivités et les chercheurs. L’idée était de maintenir un écosystème sain afin de permettre une récolte durable. Dans l’esprit de cet objectif, le CMGP travaille en vue d’unir les forces et de forger des liens entre la science, le savoir traditionnel et la surveillance communautaire. En recueillant différents types de connaissances, il vise à assurer la santé future de la population de bélugas reflétant un écosystème sain. 1, fiche 3, Français, - Comit%C3%A9%20mixte%20de%20gestion%20de%20la%20p%C3%AAche
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-04-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Commercial Fishing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Mixed Commission for Cooperation in Marine Fishing 1, fiche 4, Anglais, Mixed%20Commission%20for%20Cooperation%20in%20Marine%20Fishing
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Pêche commerciale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Commission mixte de coopération pour la pêche en mer
1, fiche 4, Français, Commission%20mixte%20de%20coop%C3%A9ration%20pour%20la%20p%C3%AAche%20en%20mer
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- MCCMF 1, fiche 4, Français, MCCMF
nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Pesca comercial
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Comisión Mixta para la Cooperación en la Pesca Marítima
1, fiche 4, Espagnol, Comisi%C3%B3n%20Mixta%20para%20la%20Cooperaci%C3%B3n%20en%20la%20Pesca%20Mar%C3%ADtima
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- MCCMF 1, fiche 4, Espagnol, MCCMF
nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2003-07-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Commercial Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Joint Technical Working Group on the Fisheries Industry 1, fiche 5, Anglais, Joint%20Technical%20Working%20Group%20on%20the%20Fisheries%20Industry
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Food and Agriculture Organization of the United Nations. 1, fiche 5, Anglais, - Joint%20Technical%20Working%20Group%20on%20the%20Fisheries%20Industry
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Pêche commerciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Groupe de travail technique mixte sur l'industrie de la pêche
1, fiche 5, Français, Groupe%20de%20travail%20technique%20mixte%20sur%20l%27industrie%20de%20la%20p%C3%AAche
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Pesca comercial
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Grupo técnico mixto de trabajo sobre la industria de pesquerías
1, fiche 5, Espagnol, Grupo%20t%C3%A9cnico%20mixto%20de%20trabajo%20sobre%20la%20industria%20de%20pesquer%C3%ADas
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-10-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- valuable mixed inshore fisheries 1, fiche 6, Anglais, valuable%20mixed%20inshore%20fisheries
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
usually used in the plural. 2, fiche 6, Anglais, - valuable%20mixed%20inshore%20fisheries
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- valuable mixed inshore fishery
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 6, La vedette principale, Français
- pêches côtières mixtes ayant beaucoup de valeur
1, fiche 6, Français, p%C3%AAches%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20mixtes%20ayant%20beaucoup%20de%20valeur
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
pluriel d'usage. 2, fiche 6, Français, - p%C3%AAches%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20mixtes%20ayant%20beaucoup%20de%20valeur
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- pêche côtière mixte ayant beaucoup de valeur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-09-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mixed inshore fisheries 1, fiche 7, Anglais, mixed%20inshore%20fisheries
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
usually used in the plural. 2, fiche 7, Anglais, - mixed%20inshore%20fisheries
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- mixed inshore fishery
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 7, La vedette principale, Français
- pêches côtières mixtes
1, fiche 7, Français, p%C3%AAches%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20mixtes
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
pluriel d'usage. 2, fiche 7, Français, - p%C3%AAches%20c%C3%B4ti%C3%A8res%20mixtes
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- pêche côtière mixte
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-01-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Commercial Fishing
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Joint Nova Scotia/Canada Fisheries Advisory Committee for the Offshore 1, fiche 8, Anglais, Joint%20Nova%20Scotia%2FCanada%20Fisheries%20Advisory%20Committee%20for%20the%20Offshore
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Joint Nova Scotia-Canada Fisheries Advisory Committee for the Offshore
- Joint Nova Scotia Canada Fisheries Advisory Committee for the Offshore
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Pêche commerciale
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Comité consultatif mixte Nouvelle-Écosse/Canada sur la pêche dans la zone extracôtière
1, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20mixte%20Nouvelle%2D%C3%89cosse%2FCanada%20sur%20la%20p%C3%AAche%20dans%20la%20zone%20extrac%C3%B4ti%C3%A8re
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Comité consultatif mixte Nouvelle-Écosse-Canada sur la pêche dans la zone extracôtière
- Comité consultatif mixte Nouvelle-Écosse Canada sur la pêche dans la zone extracôtière
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1990-04-26
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Joint FAO-IOC Panel of Experts on the Aquatic Sciences and Fisheries Information System
1, fiche 9, Anglais, Joint%20FAO%2DIOC%20Panel%20of%20Experts%20on%20the%20Aquatic%20Sciences%20and%20Fisheries%20Information%20System
correct, international
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 1, fiche 9, Anglais, - Joint%20FAO%2DIOC%20Panel%20of%20Experts%20on%20the%20Aquatic%20Sciences%20and%20Fisheries%20Information%20System
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Groupe mixte FAO/COI d’experts sur le système d’information sur les sciences aquatiques et la pêche
1, fiche 9, Français, Groupe%20mixte%20FAO%2FCOI%20d%26rsquo%3Bexperts%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation%20sur%20les%20sciences%20aquatiques%20et%20la%20p%C3%AAche
correct, international
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


