TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PECHE PARTAGEE [1 fiche]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-12-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Collaboration with the FAO
- Commercial Fishing
- Law of the Sea
- Environmental Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shared fishery resource
1, fiche 1, Anglais, shared%20fishery%20resource
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- shared fishery 2, fiche 1, Anglais, shared%20fishery
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Shared fisheries involve fish that are caught in the marine waters of more than one country, or in the high seas. These fisheries are economically and biologically significant, but a global picture of their importance relative to [the] total world fisheries catch and economic value is lacking. 3, fiche 1, Anglais, - shared%20fishery%20resource
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
shared fishery resource; shared fishery: designations usually used in the plural. 4, fiche 1, Anglais, - shared%20fishery%20resource
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- shared fishery resources
- shared fisheries
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Collaboration avec la FAO
- Pêche commerciale
- Droit de la mer
- Gestion environnementale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- ressource halieutique partagée
1, fiche 1, Français, ressource%20halieutique%20partag%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- pêche partagée 2, fiche 1, Français, p%C3%AAche%20partag%C3%A9e
correct, nom féminin
- ressource halieutique commune 3, fiche 1, Français, ressource%20halieutique%20commune
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
ressource halieutique commune, ressource halieutique partagée : désignations habituellement utilisées au pluriel. 4, fiche 1, Français, - ressource%20halieutique%20partag%C3%A9e
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ressources halieutiques communes
- ressources halieutiques partagées
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


