TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PECHE POISSON FOND [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-09-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- groundfish trawl fishery
1, fiche 1, Anglais, groundfish%20trawl%20fishery
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
By the end of the 1990s the value of the groundfish trawl fishery exceeded the value of the commercial salmon fishery substantially, as did the combined value of invertebrate fisheries. 1, fiche 1, Anglais, - groundfish%20trawl%20fishery
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- ground fish trawl fishery
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Fiche 1, La vedette principale, Français
- pêche au chalut du poisson de fond
1, fiche 1, Français, p%C3%AAche%20au%20chalut%20du%20poisson%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Si l'on constate que la prise non ciblée du bocaccio a augmenté à des niveaux de prises jugés inadmissibles en vertu de l'approche de précaution, de nouvelles mesures de gestion [...] seront mises en œuvre et seront axées sur le secteur de la pêche au chalut du poisson de fond, qui représente 90 % du total de prises non ciblées de l'espèce. 1, fiche 1, Français, - p%C3%AAche%20au%20chalut%20du%20poisson%20de%20fond
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-09-10
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Commercial Fishing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- groundfish trawler
1, fiche 2, Anglais, groundfish%20trawler
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A single tow on a groundfish trawler often includes fifteen to twenty species. Fish size and total weight of catch also vary widely. 1, fiche 2, Anglais, - groundfish%20trawler
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- ground fish trawler
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Pêche commerciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- chalutier de pêche aux poissons de fond
1, fiche 2, Français, chalutier%20de%20p%C3%AAche%20aux%20poissons%20de%20fond
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- chalutier de pêche au poisson de fond
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2020-09-09
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Commercial Fishing
- Hunting and Sport Fishing
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- groundfish fishery
1, fiche 3, Anglais, groundfish%20fishery
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 PHR
recreational groundfish fishery, commercial groundfish fishery 2, fiche 3, Anglais, - groundfish%20fishery
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- ground fish fishery
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Pêche commerciale
- Chasse et pêche sportive
Fiche 3, La vedette principale, Français
- pêche au poisson de fond
1, fiche 3, Français, p%C3%AAche%20au%20poisson%20de%20fond
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- pêche aux poissons de fond
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- The Atlantic Groundfish Strategy
1, fiche 4, Anglais, The%20Atlantic%20Groundfish%20Strategy
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- TAGS 2, fiche 4, Anglais, TAGS
correct, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Northern Cod Adjustment and Recovery Program 3, fiche 4, Anglais, Northern%20Cod%20Adjustment%20and%20Recovery%20Program
ancienne désignation, correct, Canada
- NCARP 4, fiche 4, Anglais, NCARP
ancienne désignation, correct, Canada
- NCARP 4, fiche 4, Anglais, NCARP
- Atlantic Groundfish Adjustment Program 3, fiche 4, Anglais, Atlantic%20Groundfish%20Adjustment%20Program
ancienne désignation, correct, Canada
- AGAP 4, fiche 4, Anglais, AGAP
ancienne désignation, correct, Canada
- AGAP 4, fiche 4, Anglais, AGAP
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The Atlantic Groundfish Strategy (TAGS), administered by Human Resources Development Canada, is an initiative designed to provide transitional programs for workers who have been displaced from the Atlantic Fishery. Under TAGS, the Green Projects initiative is intended to promote community action in rehabilitating and enhancing the natural environment and provide displaced fishers with long-term jobs. 5, fiche 4, Anglais, - The%20Atlantic%20Groundfish%20Strategy
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
The Atlantic Groundfish Strategy (TAGS) took effect May 16, 1994. It replaced Northern Cod Adjustment and Recovery Program and the Atlantic Groundfish Adjustment Program (AGAP) which end on May 15,1994. 5, fiche 4, Anglais, - The%20Atlantic%20Groundfish%20Strategy
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 4, La vedette principale, Français
- La Stratégie du poisson de fond de l’Atlantique
1, fiche 4, Français, La%20Strat%C3%A9gie%20du%20poisson%20de%20fond%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
- LSPA 2, fiche 4, Français, LSPA
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Programme d’adaptation et de redressement de la pêche de la morue du Nord 3, fiche 4, Français, Programme%20d%26rsquo%3Badaptation%20et%20de%20redressement%20de%20la%20p%C3%AAche%20de%20la%20morue%20du%20Nord
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- PARPMN 4, fiche 4, Français, PARPMN
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- PARPMN 4, fiche 4, Français, PARPMN
- Programme d’aide pour la pêche des poissons de fond de l’Atlantique 3, fiche 4, Français, Programme%20d%26rsquo%3Baide%20pour%20la%20p%C3%AAche%20des%20poissons%20de%20fond%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- PAPPFA 4, fiche 4, Français, PAPPFA
ancienne désignation, correct, nom masculin, Canada
- PAPPFA 4, fiche 4, Français, PAPPFA
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
L'objectif de La Stratégie du poisson de fond de l'Atlantique (LSPA), administrée par Développement des ressources humaines Canada, est d'offrir des programmes de transition aux travailleurs de l'industrie de la pêche en Atlantique qui ont été déplacés. Le volet des projets environnementaux de la LSPA vise à promouvoir l'action communautaire par des projets d'assainissement et d'amélioration du milieu naturel et à fournir aux pêcheurs déplacés des emplois à long terme. 5, fiche 4, Français, - La%20Strat%C3%A9gie%20du%20poisson%20de%20fond%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
La Stratégie du poisson de fond de l'Atlantique est entrée en vigueur le 16 mai 1994. Elle remplace le Programme d'adaptation et de redressement de la pêche de la morue du Nord ainsi que le Programme d'aide pour la pêche des poissons de fond de l'Atlantique. 3, fiche 4, Français, - La%20Strat%C3%A9gie%20du%20poisson%20de%20fond%20de%20l%26rsquo%3BAtlantique
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Stratégie pour la pêche du poisson de fond de l'Atlantique
- Stratégie d’adaptation de la pêche du poisson de fond de l'Atlantique
- SAPPFA
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
- Seguridad social y seguro de desempleo
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- Estrategia para peces de fondo del Atlántico
1, fiche 4, Espagnol, Estrategia%20para%20peces%20de%20fondo%20del%20Atl%C3%A1ntico
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
- EPFA 1, fiche 4, Espagnol, EPFA
correct, nom féminin, Canada
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- Programa de ayuda para la pesquería de peces de fondo del Atlántico 1, fiche 4, Espagnol, Programa%20de%20ayuda%20para%20la%20pesquer%C3%ADa%20de%20peces%20de%20fondo%20del%20Atl%C3%A1ntico
ancienne désignation, nom masculin, Canada
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-01-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- The Atlantic Groundfish Fishery : Its Future 1, fiche 5, Anglais, The%20Atlantic%20Groundfish%20Fishery%20%3A%20Its%20Future
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Report of the Standing Senate Committee on Fisheries, December 1995. 1, fiche 5, Anglais, - The%20Atlantic%20Groundfish%20Fishery%20%3A%20Its%20Future
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- La pêche du poisson de fond de l Atlantique : son avenir 1, fiche 5, Français, La%20p%C3%AAche%20du%20poisson%20de%20fond%20de%20l%20Atlantique%20%3A%20son%20avenir
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Rapport du Comité sénatorial permanent des pêches, décembre 1995. 1, fiche 5, Français, - La%20p%C3%AAche%20du%20poisson%20de%20fond%20de%20l%20Atlantique%20%3A%20son%20avenir
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-08-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Groundfish Licence Retirement Program
1, fiche 6, Anglais, Atlantic%20Groundfish%20Licence%20Retirement%20Program
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The $250 million Atlantic Groundfish Licence Retirement Program was announced on June 19, 1998, as part of the federal government's $730 million fishery restructuring and adjustment measures for the Atlantic groundfish industry. This licence retirement program is intended to promote a significant reduction in the number of groundfish enterprises in Atlantic Canada and Quebec through the retirement of groundfish licences. The program provides financial assistance to groundfish licence holders who retire their licence and permanently exit the commercial fishery. 1, fiche 6, Anglais, - Atlantic%20Groundfish%20Licence%20Retirement%20Program
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Programme de retrait de permis de pêche du poisson de fond de l'Atlantique
1, fiche 6, Français, Programme%20de%20retrait%20de%20permis%20de%20p%C3%AAche%20du%20poisson%20de%20fond%20de%20l%27Atlantique
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-01-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Commercial Fishing
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Groundfish Fishery of the Future 1, fiche 7, Anglais, Groundfish%20Fishery%20of%20the%20Future
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Pêche commerciale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Pêche du poisson de fond de l'avenir
1, fiche 7, Français, P%C3%AAche%20du%20poisson%20de%20fond%20de%20l%27avenir
non officiel, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1995-12-01
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
- Environment
- Zoology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Conservation Aspects of Groundfish Gear Technologies in Eastern Canada 1, fiche 8, Anglais, Conservation%20Aspects%20of%20Groundfish%20Gear%20Technologies%20in%20Eastern%20Canada
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- Conservation Aspect of Groundfish Gear Technology in Eastern Canada
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
- Environnement
- Zoologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Analyse des engins de pêche utilisés pour le poisson de fond dans l'Est du Canada du point de vue de la conservation
1, fiche 8, Français, Analyse%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche%20utilis%C3%A9s%20pour%20le%20poisson%20de%20fond%20dans%20l%27Est%20du%20Canada%20du%20point%20de%20vue%20de%20la%20conservation
nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Titre d'un rapport du CCRH [Conseil pour la conservation des ressources halieutiques]. 1, fiche 8, Français, - Analyse%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche%20utilis%C3%A9s%20pour%20le%20poisson%20de%20fond%20dans%20l%27Est%20du%20Canada%20du%20point%20de%20vue%20de%20la%20conservation
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Source : MPO [ministère des Pêches et des Océans]. 2, fiche 8, Français, - Analyse%20des%20engins%20de%20p%C3%AAche%20utilis%C3%A9s%20pour%20le%20poisson%20de%20fond%20dans%20l%27Est%20du%20Canada%20du%20point%20de%20vue%20de%20la%20conservation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1995-07-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Offshore Groundfish Enterprise Allocation Program
1, fiche 9, Anglais, Offshore%20Groundfish%20Enterprise%20Allocation%20Program
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Programme d’allocations aux entreprises de contingents de pêche hauturière du poisson de fond du large
1, fiche 9, Français, Programme%20d%26rsquo%3Ballocations%20aux%20entreprises%20de%20contingents%20de%20p%C3%AAche%20hauturi%C3%A8re%20du%20poisson%20de%20fond%20du%20large
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-10-08
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Groundfish Commercial Fishing Licence Fees Remission Order
1, fiche 10, Anglais, Atlantic%20Groundfish%20Commercial%20Fishing%20Licence%20Fees%20Remission%20Order
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Financial Administration Act 1, fiche 10, Anglais, - Atlantic%20Groundfish%20Commercial%20Fishing%20Licence%20Fees%20Remission%20Order
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Décret de remise de certains droits de permis de pêche commerciale du poisson de fond de l'Atlantique
1, fiche 10, Français, D%C3%A9cret%20de%20remise%20de%20certains%20droits%20de%20permis%20de%20p%C3%AAche%20commerciale%20du%20poisson%20de%20fond%20de%20l%27Atlantique
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Loi sur la gestion des finances publiques 1, fiche 10, Français, - D%C3%A9cret%20de%20remise%20de%20certains%20droits%20de%20permis%20de%20p%C3%AAche%20commerciale%20du%20poisson%20de%20fond%20de%20l%27Atlantique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1991-12-04
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Scotia-Fundy Groundfish Task Force
1, fiche 11, Anglais, Scotia%2DFundy%20Groundfish%20Task%20Force
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la pêche du poisson de fond de la Région de Scotia-Fundy
1, fiche 11, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20p%C3%AAche%20du%20poisson%20de%20fond%20de%20la%20R%C3%A9gion%20de%20Scotia%2DFundy
correct, Canada
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1990-02-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Vessel Replacement Rules for Inshore Groundfish Vessels in Eastern Canada 1, fiche 12, Anglais, Vessel%20Replacement%20Rules%20for%20Inshore%20Groundfish%20Vessels%20in%20Eastern%20Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Règles relatives au remplacement des bateaux de la pêche côtière du poisson de fond dans l'est du Canada 1, fiche 12, Français, R%C3%A8gles%20relatives%20au%20remplacement%20des%20bateaux%20de%20la%20p%C3%AAche%20c%C3%B4ti%C3%A8re%20du%20poisson%20de%20fond%20dans%20l%27est%20du%20Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Document du ministère des Pêches et des Océans. 1, fiche 12, Français, - R%C3%A8gles%20relatives%20au%20remplacement%20des%20bateaux%20de%20la%20p%C3%AAche%20c%C3%B4ti%C3%A8re%20du%20poisson%20de%20fond%20dans%20l%27est%20du%20Canada
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1987-01-21
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Middle Distance Groundfish Fleet Program
1, fiche 13, Anglais, Middle%20Distance%20Groundfish%20Fleet%20Program
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Canada - New Brunswick Subsidiary Agreement on Fisheries Development under the Economic and Regional Development Agreement. 1, fiche 13, Anglais, - Middle%20Distance%20Groundfish%20Fleet%20Program
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 13, La vedette principale, Français
- Programme de bateaux de pêche de poisson de fond
1, fiche 13, Français, Programme%20de%20bateaux%20de%20p%C3%AAche%20de%20poisson%20de%20fond
correct, Nouveau-Brunswick
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Accord corollaire des pêches conclut le 27 août 1984. Renseignements obtenus du service de traduction du gouvernement du Nouveau-Brunswick. 1, fiche 13, Français, - Programme%20de%20bateaux%20de%20p%C3%AAche%20de%20poisson%20de%20fond
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1983-10-20
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Atlantic Groundfish Vessel Dislocation Programme 1, fiche 14, Anglais, Atlantic%20Groundfish%20Vessel%20Dislocation%20Programme
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Programme d’aide à la réorganisation de la flottille de pêche du poisson de fond de l'Atlantique 1, fiche 14, Français, Programme%20d%26rsquo%3Baide%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9organisation%20de%20la%20flottille%20de%20p%C3%AAche%20du%20poisson%20de%20fond%20de%20l%27Atlantique
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


