TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PECHE SUBSISTANCE [7 fiches]

Fiche 1 2023-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aboriginal Law
CONT

To protect the Indigenous food fishery ..., some areas ... have been closed to commercial fishing ...

Français

Domaine(s)
  • Droit autochtone

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2022-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
DEF

... a local, non-commercial fishery, oriented not primarily for recreation but for the procurement of fish for consumption of the fishers, their families, and community ...

CONT

The dates for this summer's food fishery have ... been announced. ... The fishery will be open for 39 days ... The daily bag limit is five groundfish per day, with a maximum boat limit of 15 fish when three or more people are fishing.

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
Terme(s)-clé(s)
  • pêche d’auto-consommation

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Collaboration with the FAO
  • Labour and Employment
  • Commercial Fishing
CONT

Fishery-related livelihoods are complex, dynamic and adaptive. Some fishers engage in fishing full-time, all year round. More commonly though, people fish part time. They may take advantage of seasonally available riverine, coastal and offshore resources, or they may fish part-time all through the year.

Français

Domaine(s)
  • Collaboration avec la FAO
  • Travail et emploi
  • Pêche commerciale
OBS

moyen de subsistance lié à la pêche : terme généralement employé au pluriel.

Terme(s)-clé(s)
  • moyens de subsistance liés à la pêche

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1999-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Legal Codes
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Titres de codes juridiques
  • Pêche commerciale
OBS

Proposition DSTM/Pêches et Océans.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1998-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Pêche commerciale

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 1988-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
OBS

Règlement de pêche du hareng du Pacifique p. 104-7, art. 20(1)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1987-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours

Espagnol

Conserver la fiche 7

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :