TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

PECTORAL [17 fiches]

Fiche 1 2023-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Curculionidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Curculionidae.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Scarabaeidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Scarabaeidae.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2022-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Gyrinidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Gyrinidae.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Chrysomelidae.

Terme(s)-clé(s)
  • pectoral case-bearing leafbeetle

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Chrysomelidae.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2022-06-20

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Elateridae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Elateridae.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2022-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies)
OBS

An insect (order Coleoptera) of the family Eucnemidae.

Français

Domaine(s)
  • Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Insecte (ordre des coléoptères) de la famille des Eucnemidae.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2016-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Fish
Universal entry(ies)
OBS

A fish of the family Macrouridae.

Français

Domaine(s)
  • Poissons
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Poisson de la famille des Macrouridae.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2014-04-11

Anglais

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
CONT

The main difference between the chest press machine and a bench press is the body position in which the exercise is performed. ... A chest press machine guides the movement of your arms along a fixed path, helping to promote proper technique.

CONT

The ... chest press has independent movement and converging pushing angles to increase the range of motion of the excercise. Progressive strength curve gradually increases force at end of movement when user is in strongest position, allowing user to engage more muscles. Oversized handles make pressing exercises more comfortable by spreading the load over a larger area of the user's hand and the easy seat adjustment means a broad range of user heights can be accommodated.

Français

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Conditionnement physique et culturisme
CONT

La station de développé horizontal [...] permet des mouvements indépendants et des angles de poussée convergents pour augmenter l'amplitude du mouvement de cet exercice. La courbe de résistance progressive augmente en fin de mouvement lorsque l'utilisateur est dans sa posture la plus forte, afin de lui permettre de mobiliser plus de muscles. Les grandes poignées rendent la presse plus confortable en répartissant la charge sur une plus grande surface de la main de l'utilisateur. Le réglage facile du siège permet à des utilisateurs de tous les gabarits d'utiliser la machine.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2011-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Horse Husbandry
CONT

The equine forelimb is the front, or thoracic limb of the horse. It is attached to the trunk of the animal by purely muscular connections (the serratus ventralis, trapezius, rhomboideus, latissimus dorsi, brachiocephalicus, subclavius and pectoralis muscles).

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Élevage des chevaux

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2010-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Horse Husbandry

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Élevage des chevaux

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2007-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons
DEF

A thick, fan-shaped muscle, situated at the upper and forepart of the chest.

Français

Domaine(s)
  • Muscles et tendons
DEF

Muscle large et triangulaire, situé à la partie antérieure du thorax et du creux de l'aisselle.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Músculos y tendones
DEF

Músculo ancho situado en la parte anterior del tórax y del hueco de la axila.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2007-04-17

Anglais

Subject field(s)
  • Meats and Meat Industries
CONT

If the deep pectoral muscle is removed and sold separately, it is to be declared as a chicken breast strip. The rest of the breast must be called a chicken breast portion.

Français

Domaine(s)
  • Salaison, boucherie et charcuterie
CONT

Le muscle pectoral profond commence dans l'angle, formé par la crête sternale et le plat du sternum et est couvert par le précédent [muscle]. Il est muni d'un fort tendon terminal, qui tire l'aile vers le haut.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2007-03-21

Anglais

Subject field(s)
  • Physical Fitness Training and Bodybuilding
OBS

A gymnastic exercise that we can practice with the help of Universal Gym.

Français

Domaine(s)
  • Conditionnement physique et culturisme

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2004-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Animal Anatomy
  • Horse Husbandry

Français

Domaine(s)
  • Anatomie animale
  • Élevage des chevaux

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Anatomía animal
  • Cría de ganado caballar
Conserver la fiche 14

Fiche 15 1999-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Archaeology
  • Period Costumes (Museums and Heritage)
DEF

A piece of armour for the throat.

Français

Domaine(s)
  • Archéologie
  • Costumes anciens (Muséologie et Patrimoine)
DEF

Partie de l'armure (casque fermé) qui couvrait la gorge.

CONT

Dans le cours du XVe siècle, le gorgerin, appliqué à l'armet, [...] se compose alors de lames articulées, retenues aussi par des rivets et s'ouvrant comme le casque, en deux parties.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1992-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Muscles and Tendons

Français

Domaine(s)
  • Muscles et tendons

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1978-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • Paleontology
  • Bones and Joints
OBS

Pertaining to the anterior or upper thoracic region, as the pectoral fins of a fish.

Français

Domaine(s)
  • Paléontologie
  • Os et articulations
OBS

De la poitrine. "La région pectorale". (...) De la face ventrale. "Nageoires pectorales".

Espagnol

Conserver la fiche 17

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :