TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PEINTURE ATELIER [35 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2022-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2022-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 - données d’organisme externe 2022-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2022-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 - données d’organisme externe 2022-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2022-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2022-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2022-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 - données d’organisme externe 2022-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Carpenter/Paint Shop Superviser
  • Carpenter and Paint Shop Supervisor
  • Carpenter and Paint Shop Superviser

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2020-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Motor Vehicles and Bicycles

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Véhicules automobiles et bicyclettes

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2019-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Paints and Varnishes (Industries)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
  • Plastics Manufacturing
OBS

Motor vehicle manufacturing.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Peintures et vernis (Industries)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
  • Plasturgie
OBS

Fabrication de véhicules automobiles.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2019-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Paints and Varnishes (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Peintures et vernis (Industries)

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2019-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
OBS

Motor vehicle manufacturing.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
OBS

Fabrication de véhicules automobiles.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2016-05-27

Anglais

Subject field(s)
  • Aeronautical Engineering and Maintenance

Français

Domaine(s)
  • Aérotechnique et maintenance

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2000-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Military (General)
OBS

Department of National Defence (DND), 2000.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Militaire (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1998-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Paints and Varnishes (Industries)
OBS

shop primer: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Peintures et vernis (Industries)
DEF

Peinture appliquée en atelier sur des subjectiles métalliques nus convenablement préparés, généralement en couche mince, pour assurer une protection temporaire contre la corrosion. [Définition normalisée par l'AFNOR.]

OBS

1. La dénomination «peintures primaires d'ateliers» (ou PPA) doit être substituée au vocable étranger «Shop primer» dont l'emploi est interdit. 2. Il convient d'éviter que la PPA ne compromette, par sa présence, ni la soudabilité du subjectile ni l'innocuité de l'atmosphère de travail dans les opérations d'oxycoupage et de soudage. [...] [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.]

OBS

peinture primaire d'atelier : terme normalisé par l'ISO.

OBS

peinture primaire d'atelier; PPA : terme et abréviation normalisés par l'AFNOR.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1997-12-29

Anglais

Subject field(s)
  • Brewing and Malting

Français

Domaine(s)
  • Brasserie et malterie

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1994-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Establishments
  • Paints and Varnishes (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Établissements industriels
  • Peintures et vernis (Industries)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1994-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

UNESCO

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

UNESCO

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
OBS

UNESCO.

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1989-09-06

Anglais

Subject field(s)
  • Painting (Arts)

Français

Domaine(s)
  • Peinture (Arts)

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1983-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Plastic Arts
OBS

The artist completed three years of studio painting.

Français

Domaine(s)
  • Arts plastiques

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1982-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Servicing and Maintenance (Motor Vehicles and Bicycles)
  • Bodywork and Framework (Motor Vehicles)

Français

Domaine(s)
  • Entretien et réparation (Véhicules automobiles et bicyclettes)
  • Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
CONT

D'un atelier de peinture. Si l'atelier exécute de grosses réparations de carrosserie et des peintures complètes de voitures il sera nécessaire et obligatoire d'utiliser une cabine énergiquement ventilée (...)

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1981-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport Operations
  • Railroad Maintenance
OBS

paint shop: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Exploitation (Transport par rail)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)
OBS

atelier peinture;atelier de peinture : termes uniformisés par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 1981-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Rail Transport
OBS

freight car paint shop: term officially approved by CP Rail.

Français

Domaine(s)
  • Transport par rail
OBS

atelier peinture wagons;atelier de peinture des wagons : termes uniformisés par CP Rail.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Surface Treatment of Metals

Français

Domaine(s)
  • Traitements de surface des métaux

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Surface Treatment of Metals

Français

Domaine(s)
  • Traitements de surface des métaux

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 1976-06-19

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Techniques and Processes
  • Paints and Varnishes (Industries)

Français

Domaine(s)
  • Techniques industrielles
  • Peintures et vernis (Industries)

Espagnol

Conserver la fiche 35

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :