TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PEINTURE FINITION [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2023-04-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- automotive painting and refinishing technician
1, fiche 1, Anglais, automotive%20painting%20and%20refinishing%20technician
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- technicien en peinture et en finition de véhicules automobiles
1, fiche 1, Français, technicien%20en%20peinture%20et%20en%20finition%20de%20v%C3%A9hicules%20automobiles
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- technicienne en peinture et en finition de véhicules automobiles 1, fiche 1, Français, technicienne%20en%20peinture%20et%20en%20finition%20de%20v%C3%A9hicules%20automobiles
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-12-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- automotive painting and refinishing technician
1, fiche 2, Anglais, automotive%20painting%20and%20refinishing%20technician
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- technicien en peinture et en finition de véhicules automobiles
1, fiche 2, Français, technicien%20en%20peinture%20et%20en%20finition%20de%20v%C3%A9hicules%20automobiles
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- technicienne en peinture et en finition de véhicules automobiles 1, fiche 2, Français, technicienne%20en%20peinture%20et%20en%20finition%20de%20v%C3%A9hicules%20automobiles
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-03-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- finish paint
1, fiche 3, Anglais, finish%20paint
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
finish paint: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, fiche 3, Anglais, - finish%20paint
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- peinture de finition
1, fiche 3, Français, peinture%20de%20finition
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
peinture de finition : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, fiche 3, Français, - peinture%20de%20finition
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1997-02-21
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Interior Alkyd, Flat Finish
1, fiche 4, Anglais, Interior%20Alkyd%2C%20Flat%20Finish
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-1.118-M89 1, fiche 4, Anglais, - Interior%20Alkyd%2C%20Flat%20Finish
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Peinture de finition mate d’intérieur, aux résines alkydes
1, fiche 4, Français, Peinture%20de%20finition%20mate%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur%2C%20aux%20r%C3%A9sines%20alkydes
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-1.118-M89 1, fiche 4, Français, - Peinture%20de%20finition%20mate%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur%2C%20aux%20r%C3%A9sines%20alkydes
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-01-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Paints and Varnishes (Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- finishing paint
1, fiche 5, Anglais, finishing%20paint
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
finishing paint: standardized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - finishing%20paint
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Peintures et vernis (Industries)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- peinture de finition
1, fiche 5, Français, peinture%20de%20finition
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
peinture de finition : normalisé par l'ISO. 2, fiche 5, Français, - peinture%20de%20finition
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1996-10-22
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Interior flat alkyd finish
1, fiche 6, Anglais, Interior%20flat%20alkyd%20finish
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Canadian General Standards Board, December 1995. Standard no. CAN/CGSB-1.118-95. 1, fiche 6, Anglais, - Interior%20flat%20alkyd%20finish
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Peinture de finition mate d’intérieur aux résines alkydes
1, fiche 6, Français, Peinture%20de%20finition%20mate%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur%20aux%20r%C3%A9sines%20alkydes
correct, Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Office des normes générales du Canada, décembre 1995. Norme no CAN/CGSB-1.118-95. 1, fiche 6, Français, - Peinture%20de%20finition%20mate%20d%26rsquo%3Bint%C3%A9rieur%20aux%20r%C3%A9sines%20alkydes
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1981-07-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Plywood
- Natural Construction Materials
- Wood Products
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- paint finishing 1, fiche 7, Anglais, paint%20finishing
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Contreplaqués
- Matériaux de construction naturels
- Produits du bois
Fiche 7, La vedette principale, Français
- peinture de finition 1, fiche 7, Français, peinture%20de%20finition
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :