TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PERIODE CALCUL [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- calculation period
1, fiche 1, Anglais, calculation%20period
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 1, La vedette principale, Français
- période de calcul
1, fiche 1, Français, p%C3%A9riode%20de%20calcul
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-04-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Accounting
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- base rate interest calculation period 1, fiche 2, Anglais, base%20rate%20interest%20calculation%20period
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Comptabilité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- période de calcul des intérêts aux taux de base
1, fiche 2, Français, p%C3%A9riode%20de%20calcul%20des%20int%C3%A9r%C3%AAts%20aux%20taux%20de%20base
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1992-01-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
- Agricultural Economics
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- rate shortfall period 1, fiche 3, Anglais, rate%20shortfall%20period
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
- Économie agricole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- période servant au calcul de la différence entre les coûts prévus à court et à long terme
1, fiche 3, Français, p%C3%A9riode%20servant%20au%20calcul%20de%20la%20diff%C3%A9rence%20entre%20les%20co%C3%BBts%20pr%C3%A9vus%20%C3%A0%20court%20et%20%C3%A0%20long%20terme
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-10-14
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Statistical Surveys
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- period on which the average is based
1, fiche 4, Anglais, period%20on%20which%20the%20average%20is%20based
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- period of the moving average 1, fiche 4, Anglais, period%20of%20the%20moving%20average
correct
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sondages et enquêtes (Statistique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- période de calcul des moyennes
1, fiche 4, Français, p%C3%A9riode%20de%20calcul%20des%20moyennes
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- période de la moyenne mobile 1, fiche 4, Français, p%C3%A9riode%20de%20la%20moyenne%20mobile
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1989-06-23
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- rate qualifying period 1, fiche 5, Anglais, rate%20qualifying%20period
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
Fiche 5, La vedette principale, Français
- période de référence utilisée pour le calcul du taux(de prestations)
1, fiche 5, Français, p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20utilis%C3%A9e%20pour%20le%20calcul%20du%20taux%28de%20prestations%29
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Source : Guide des presations 4.12.1 1, fiche 5, Français, - p%C3%A9riode%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20utilis%C3%A9e%20pour%20le%20calcul%20du%20taux%28de%20prestations%29
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1980-02-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Financial Accounting
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- averaging period accumulation 1, fiche 6, Anglais, averaging%20period%20accumulation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Comptabilité générale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- accumulation d’heures-période de calcul
1, fiche 6, Français, accumulation%20d%26rsquo%3Bheures%2Dp%C3%A9riode%20de%20calcul
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Total des heures accumulées après rectifications à la date donnée. Explication au verso des chèques de paie du service Restauration et services divers. 1, fiche 6, Français, - accumulation%20d%26rsquo%3Bheures%2Dp%C3%A9riode%20de%20calcul
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :