TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
PERIOSTEUM [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-10-04
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- pericranium
1, fiche 1, Anglais, pericranium
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The fibrous membrane covering the external surface of the skull. 2, fiche 1, Anglais, - pericranium
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
pericranium: designation derived from the Terminologia Anatomica. 3, fiche 1, Anglais, - pericranium
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.011: Terminologia Anatomica identifying number. 3, fiche 1, Anglais, - pericranium
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- péricrâne
1, fiche 1, Français, p%C3%A9ricr%C3%A2ne
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Membrane fibreuse recouvrant la surface externe du crâne. 2, fiche 1, Français, - p%C3%A9ricr%C3%A2ne
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
péricrâne : désignation dérivée de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Français, - p%C3%A9ricr%C3%A2ne
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
A02.1.00.011 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 1, Français, - p%C3%A9ricr%C3%A2ne
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-04-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Morphology and General Physiology
- Bones and Joints
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- periosteum
1, fiche 2, Anglais, periosteum
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- periost 2, fiche 2, Anglais, periost
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A layer of [connective] tissue which envelops the bones, except where they are covered by cartilage ... 3, fiche 2, Anglais, - periosteum
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
periosteum: term derived from the Terminologia Anatomica. 4, fiche 2, Anglais, - periosteum
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.007: Terminologia Anatomica identifying number. 4, fiche 2, Anglais, - periosteum
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Morphologie et physiologie générale
- Os et articulations
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- périoste
1, fiche 2, Français, p%C3%A9rioste
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Couche de tissu conjonctif qui couvre les os à l'exception des surfaces osseuses recouvertes de cartilage. 2, fiche 2, Français, - p%C3%A9rioste
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
périoste : terme dérivé de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 2, Français, - p%C3%A9rioste
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
A02.0.00.007 : numéro d'identification de la Terminologia Anatomica. 2, fiche 2, Français, - p%C3%A9rioste
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Morfología y fisiología general
- Huesos y articulaciones
Entrada(s) universal(es) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- periostio
1, fiche 2, Espagnol, periostio
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- periosteo 1, fiche 2, Espagnol, periosteo
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


