TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PIEDS-NOIRS [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-06-14
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Inhabitant Names and Names of Peoples
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Blackfoot
1, fiche 1, Anglais, Blackfoot
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Siksika 1, fiche 1, Anglais, Siksika
correct
- Blackfeet 1, fiche 1, Anglais, Blackfeet
correct, États-Unis
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The Siksika, also known as the Blackfoot (or Blackfeet in the United States), are one of the three nations that make up the Blackfoot Confederacy. 1, fiche 1, Anglais, - Blackfoot
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Noms d’habitants et noms de peuples
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Pieds-Noirs
1, fiche 1, Français, Pieds%2DNoirs
correct, nom masculin pluriel
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Siksika 1, fiche 1, Français, Siksika
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les Siksikas, aussi connus sous l'appellation de Pieds-Noirs, sont l'une des trois nations qui composent la Confédération des Pieds-Noirs. 2, fiche 1, Français, - Pieds%2DNoirs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2019-03-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Administration (Indigenous Peoples)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Blackfoot Confederacy
1, fiche 2, Anglais, Blackfoot%20Confederacy
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A tribal council located in Alberta and made up of the Blood First Nation, the Piikani Nation and the Siksika Nation. 2, fiche 2, Anglais, - Blackfoot%20Confederacy
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
The tribal council may administer funds or deliver common services to [the] First Nations. Membership in a tribal council tends to be organized along geographic, political or cultural and linguistic lines. 3, fiche 2, Anglais, - Blackfoot%20Confederacy
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Administration (Peuples Autochtones)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Confédération des Pieds-Noirs
1, fiche 2, Français, Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20Pieds%2DNoirs
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Conseil tribal situé en Alberta et composé de la Première Nation des Gens-du-Sang, de la Nation Piikani et de la Nation Siksika. 2, fiche 2, Français, - Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20Pieds%2DNoirs
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Le conseil tribal peut administrer des fonds et offrir des services communs [aux] Premières Nations. L'affiliation à un conseil tribal dépend généralement de l'appartenance géographique, politique ou culturelle, et linguistique de ses membres. 3, fiche 2, Français, - Conf%C3%A9d%C3%A9ration%20des%20Pieds%2DNoirs
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Territories (Indigenous Peoples)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Blackfoot Indian reserve 1, fiche 3, Anglais, Blackfoot%20Indian%20reserve
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Territoires (Peuples Autochtones)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réserve indienne des Pieds-Noirs 1, fiche 3, Français, r%C3%A9serve%20indienne%20des%20Pieds%2DNoirs
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-04-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Works of Art
- Fine Arts (General)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Big Snake, Chief of the Blackfoot Indians, Recounting his War Exploits to Five Subordinate Chiefs
1, fiche 4, Anglais, Big%20Snake%2C%20Chief%20of%20the%20Blackfoot%20Indians%2C%20Recounting%20his%20War%20Exploits%20to%20Five%20Subordinate%20Chiefs
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Painting. Artist: Paul Kane. Transfer from the Parliament of Canada, 1888 to the National Gallery of Canada. 1, fiche 4, Anglais, - Big%20Snake%2C%20Chief%20of%20the%20Blackfoot%20Indians%2C%20Recounting%20his%20War%20Exploits%20to%20Five%20Subordinate%20Chiefs
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres d'œuvres d'art
- Beaux-arts (Généralités)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Grand Serpent, chef des Pieds-Noirs, racontant ses exploits à cinq chefs subordonnés
1, fiche 4, Français, Grand%20Serpent%2C%20chef%20des%20Pieds%2DNoirs%2C%20racontant%20ses%20exploits%20%C3%A0%20cinq%20chefs%20subordonn%C3%A9s
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Transfert du Parlement du Canada, 1888, Musée des beaux-arts du Canada, Paul Kane, v. 1851-1856. 1, fiche 4, Français, - Grand%20Serpent%2C%20chef%20des%20Pieds%2DNoirs%2C%20racontant%20ses%20exploits%20%C3%A0%20cinq%20chefs%20subordonn%C3%A9s
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1999-11-01
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- The Blackfoot Treaty, 1877
1, fiche 5, Anglais, The%20Blackfoot%20Treaty%2C%201877
correct, Alberta
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
By Keith Stotyn, Calgary: Glenbow-Alberta Institute, 1972, 4 pages. 1, fiche 5, Anglais, - The%20Blackfoot%20Treaty%2C%201877
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Treaty 7
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- The Blackfoot Treaty, 1877
1, fiche 5, Français, The%20Blackfoot%20Treaty%2C%201877
correct, Alberta
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- traité conclu avec les Pieds-Noirs
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1993-03-25
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Blackfoot Coal Commission
1, fiche 6, Anglais, Blackfoot%20Coal%20Commission
Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Commission du charbon des Pieds-Noirs
1, fiche 6, Français, Commission%20du%20charbon%20des%20Pieds%2DNoirs
Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1990-07-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Blackfoot/Stoney/Sarcee District
1, fiche 7, Anglais, Blackfoot%2FStoney%2FSarcee%20District
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
In use at the Department of Indian Affairs and Northern Development. 2, fiche 7, Anglais, - Blackfoot%2FStoney%2FSarcee%20District
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 7, La vedette principale, Français
- District des Pieds-Noirs, Assiniboines et Sarcis
1, fiche 7, Français, District%20des%20Pieds%2DNoirs%2C%20Assiniboines%20et%20Sarcis
correct, voir observation
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
En usage au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien. 2, fiche 7, Français, - District%20des%20Pieds%2DNoirs%2C%20Assiniboines%20et%20Sarcis
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :