TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
POGONOMYRMEX OCCIDENTALIS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- western harvester ant
1, fiche 1, Anglais, western%20harvester%20ant
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An insect (order Hymenoptera) of the family Formicidae. 2, fiche 1, Anglais, - western%20harvester%20ant
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- fourmi de l’Ouest
1, fiche 1, Français, fourmi%20de%20l%26rsquo%3BOuest
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Insecte (ordre des hyménoptères) de la famille des Formicidae. 2, fiche 1, Français, - fourmi%20de%20l%26rsquo%3BOuest
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1999-04-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Agriculture - General
- Food Industries
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Import Requirements for Invertebrates and Microorganisms
1, fiche 2, Anglais, Import%20Requirements%20for%20Invertebrates%20and%20Microorganisms
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Exemption from import permit requirements for the worker caste of harvester ants from the U.S. 1, fiche 2, Anglais, Exemption%20from%20import%20permit%20requirements%20for%20the%20worker%20caste%20of%20harvester%20ants%20from%20the%20U%2ES%2E
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Policy Directives number D-96-14 of the Canadian Food Inspection Agency replaces the Policy Directives number D-95-24. 1, fiche 2, Anglais, - Import%20Requirements%20for%20Invertebrates%20and%20Microorganisms
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Agriculture - Généralités
- Industrie de l'alimentation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Exigences relatives à l’importation d’invertébrés et de micro-organismes
1, fiche 2, Français, Exigences%20relatives%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bimportation%20d%26rsquo%3Binvert%C3%A9br%C3%A9s%20et%20de%20micro%2Dorganismes
correct, nom féminin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Exemption de l'exigence d’un permis d’importation pour les ouvrières de fourmis récolteuses(Pogonomyrmex occidentalis), pour les États-Unis 1, fiche 2, Français, Exemption%20de%20l%27exigence%20d%26rsquo%3Bun%20permis%20d%26rsquo%3Bimportation%20pour%20les%20ouvri%C3%A8res%20de%20fourmis%20r%C3%A9colteuses%28Pogonomyrmex%20occidentalis%29%2C%20pour%20les%20%C3%89tats%2DUnis
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Circulaire numéro D-96-14 de l'Agence canadienne d'inspection des aliments remplace la circulaire numéro D-95-24. 1, fiche 2, Français, - Exigences%20relatives%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bimportation%20d%26rsquo%3Binvert%C3%A9br%C3%A9s%20et%20de%20micro%2Dorganismes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


